[gnome-clocks] Updated gujarati translations



commit fc525acfbe1f6a7a820f380643eb45966b8b8345
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Thu Sep 4 11:22:38 2014 +0530

    Updated gujarati translations

 po/gu.po |   42 ++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 73f6538..c6bd90a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-31 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-01 11:26+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 11:22+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -23,6 +23,8 @@ msgid ""
 "A simple and elegant clock application. It includes world clocks, alarms, a "
 "stopwatch and a timer."
 msgstr ""
+"સાદી અને ભવ્ય ઘડિયાળ કાર્યક્રમ. તે દુનિયાની ઘડિયાળો, એલાર્મ, સ્ટોપવોચ અને "
+"ટાઇમરને સમાવે છે."
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:2
 msgid "Goals:"
@@ -38,11 +40,11 @@ msgstr "તમને ઝગાડવા માટે એલાર્મને 
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:5
 msgid "Measure elapsed time with an accurate stopwatch"
-msgstr ""
+msgstr "ચોક્કસ સ્ટોપવોચ સાથે વીતેલો સમય માપો"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:6
 msgid "Set timers to properly cook your food"
-msgstr ""
+msgstr "તમારાં ખોરાતને યોગ્ય રીધે રાંધવા માટે ટાઇમરને સુયોજિત કરો"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:193
 #: ../data/ui/window.ui.h:1
@@ -87,11 +89,11 @@ msgstr "સેકંડમાં રૂપરેખાંકિત થયેલ
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Geolocation support"
-msgstr ""
+msgstr "Geolocation આધાર"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
 msgid "Turn geolocation support on and off."
-msgstr ""
+msgstr "geolocation આધારને ચાલુ અને બંધ કરો."
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Window state"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "વિન્ડોની સ્થિતિ"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid "State of the window: i.e. maximized."
-msgstr ""
+msgstr "વિન્ડોની સ્થઇતિ: એટલે કે. મહત્તમ."
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
 msgid "Window width and height"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "અઠવાડિયામાં દરેક દિવસે"
 
 #: ../src/utils.vala:243
 msgid "Weekends"
-msgstr ""
+msgstr "સપ્તાહાંત"
 
 #: ../src/widgets.vala:479
 msgid "Delete"
@@ -239,16 +241,16 @@ msgstr[1] "%d પસંદ થયેલ છે"
 
 #: ../src/widgets.vala:649
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "રદ કરો"
 
 #: ../src/window.vala:166
 #, c-format
 msgid "Failed to show help: %s"
-msgstr ""
+msgstr "મદદને બતાવવા માટે નિષ્ફળતા: %s"
 
 #: ../src/window.vala:196
 msgid "Utilities to help you with the time."
-msgstr ""
+msgstr "સમય સાથે તમને મદદ કરવા માટે ઉપયોગિતા."
 
 #: ../src/window.vala:201
 msgid "translator-credits"
@@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "દુનિયા"
 #. namespace Clocks
 #: ../data/gtk/menus.ui.h:1
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "મદદ (_H)"
 
 #: ../data/gtk/menus.ui.h:2
 msgid "_About"
@@ -292,11 +294,11 @@ msgstr "કંઇ પસંદ કરો નહિ"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:1
 msgid "Add a New World Clock"
-msgstr ""
+msgstr "નવી દુનિયાની ઘડિયાળને ઉમેરો"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:2
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "રદ કરો (_C)"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:3
 msgid "_Done"
@@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "પૂર્ણ (_D)"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:4
 msgid "You already have an alarm for this time."
-msgstr ""
+msgstr "તમારી પાસે પહેલેથી આ સમય માટે એલાર્મ છે."
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:5
 msgid "Name"
@@ -312,7 +314,7 @@ msgstr "નામ"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:6
 msgid "Repeat Every"
-msgstr ""
+msgstr "દરેક પુનરાવર્તિત કરો"
 
 #: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:7
 msgid "Active"
@@ -320,23 +322,23 @@ msgstr "સક્રિય"
 
 #: ../data/ui/alarm.ui.h:1
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr ""
+msgstr "એલાર્મને ઉમેરવા માટે <b>નવું</b> પસંદ કરો"
 
 #: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:3
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "ઉમેરો (_A)"
 
 #: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:4
 msgid "Search for a city:"
-msgstr ""
+msgstr "શહેર માટે શોધો:"
 
 #: ../data/ui/world.ui.h:1
 msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr ""
+msgstr "વિશ્ર્વ ઘડિયાળને ઉમેરવા માટે <b>નવું</b> પસંદ કરો"
 
 #: ../data/ui/world.ui.h:2
 msgid "Sunrise"
-msgstr ""
+msgstr "સૂર્યોદય"
 
 #: ../data/ui/world.ui.h:3
 msgid "Sunset"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]