[yelp] Updated Indonesian translation



commit e63d5fe69e1c4254c49e1232d421b6c2f1168ab5
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Wed Sep 3 10:29:46 2014 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  326 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 125 insertions(+), 201 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 77bf7fb..349f648 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 11:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:31+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-01 22:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 17:29+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id_ID\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: install.tooltip
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Tak ada halaman bantuan."
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "Terjadi galat yang tak dikenal."
 
-#: ../libyelp/yelp-help-list.c:548 ../libyelp/yelp-help-list.c:557
+#: ../libyelp/yelp-help-list.c:546 ../libyelp/yelp-help-list.c:555
 msgid "All Help Documents"
 msgstr "Semua Dokumen Bantuan"
 
@@ -142,97 +142,69 @@ msgstr ""
 "Berkas ‘%s’ tidak dapat diuraikan karena bukan halaman info yang baik "
 "bentuknya."
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:334
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:344
+#, c-format
+msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
+msgstr "Direktori '%s' tidak ada."
+
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173
 msgid "View"
 msgstr "Tampilan"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:335
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:174
 msgid "A YelpView instance to control"
 msgstr "Instansi YelpView yang ingin dikendalikan"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:350
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189 ../src/yelp-window.c:397
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Penanda"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:351
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:190
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
 msgstr "Suatu instansi implementasi YelpBookmarks"
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:367
-msgid "Enable Search"
-msgstr "Aktifkan Pencarian"
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:368
-msgid "Whether the location entry can be used as a search field"
-msgstr "Apakah entri lokasi dapat dipakai sebagai ruas pencarian"
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:438 ../src/yelp-window.c:268
-msgid "Search..."
-msgstr "Cari..."
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:781
-msgid "Clear the search text"
-msgstr "Membersihkan teks pencarian"
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:829 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1591
-msgid "Bookmark this page"
-msgstr "Menandai halaman ini"
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:837 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1599
-msgid "Remove bookmark"
-msgstr "Menghapus penanda"
-
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1152
+#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:440
 #, c-format
 msgid "Search for “%s”"
 msgstr "Carian \"%s\""
 
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1456
-msgid "Loading"
-msgstr "Sedang memuat"
-
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:344
-#, c-format
-msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
-msgstr "Direktori '%s' tidak ada."
-
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:154
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:152
 msgid "GtkSettings"
 msgstr "GtkSettings"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:155
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:153
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
 msgstr "Objek GtkSettings tempat mendapat tatanan"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:163
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:161
 msgid "GtkIconTheme"
 msgstr "GtkIconTheme"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:164
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:162
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
 msgstr "Objek GtkIconTheme tempat mendapat tatanan"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:172
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:170
 msgid "Font Adjustment"
 msgstr "Penyesuaian Fonta"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:173
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:171
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
 msgstr "Penyesuaian ukuran untuk ditambahkan ke ukuran fonta"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:181
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:179
 msgid "Show Text Cursor"
 msgstr "Tampilkan Kursor Teks"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:180
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
 msgstr "Tampilkan kursor teks atau caret untuk navigasi yang lebih membantu"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:190
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:188
 msgid "Editor Mode"
 msgstr "Mode Penyunting"
 
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:191
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:189
 msgid "Enable features useful to editors"
 msgstr "Aktifkan fitur yang berguna bagi para penyunting"
 
@@ -265,297 +237,251 @@ msgstr "Tak ditemukan atribut href pada yelp:document\n"
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Tak cukup memori"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:129
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Cetak"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:134
-msgid "_Back"
-msgstr "Kem_bali"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:139
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Maju"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:144
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "_Halaman Sebelumnya"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:149
-msgid "_Next Page"
-msgstr "Halama_n Selanjutnya"
-
-#: ../libyelp/yelp-view.c:421
+#: ../libyelp/yelp-view.c:446
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "URI Yelp"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:422
+#: ../libyelp/yelp-view.c:447
 msgid "A YelpUri with the current location"
 msgstr "YelpURI untuk lokasi kini"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:430
+#: ../libyelp/yelp-view.c:455
 msgid "Loading State"
 msgstr "Memuat Keadaan"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:431
+#: ../libyelp/yelp-view.c:456
 msgid "The loading state of the view"
 msgstr "Sedang memuat keadaan tilikan"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:440
+#: ../libyelp/yelp-view.c:465
 msgid "Page ID"
 msgstr "ID Halaman"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:441
+#: ../libyelp/yelp-view.c:466
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
 msgstr "ID dari halaman akar dari halaman yang sedang ditilik"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:449
+#: ../libyelp/yelp-view.c:474
 msgid "Root Title"
 msgstr "Judul Akar"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:450
+#: ../libyelp/yelp-view.c:475
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
 msgstr "Judul dari halaman akar dari halaman yang sedang ditilik"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:458
+#: ../libyelp/yelp-view.c:483
 msgid "Page Title"
 msgstr "Judul Halaman"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:459
+#: ../libyelp/yelp-view.c:484
 msgid "The title of the page being viewed"
 msgstr "Judul dari halaman yang sedang ditilik"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:467
+#: ../libyelp/yelp-view.c:492
 msgid "Page Description"
 msgstr "Keterangan Halaman"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:468
+#: ../libyelp/yelp-view.c:493
 msgid "The description of the page being viewed"
 msgstr "Keterangan dari halaman yang sedang ditilik"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:476
+#: ../libyelp/yelp-view.c:501
 msgid "Page Icon"
 msgstr "Ikon Halaman"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:477
+#: ../libyelp/yelp-view.c:502
 msgid "The icon of the page being viewed"
 msgstr "Ikon dari halaman yang sedang ditilik"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:718
+#: ../libyelp/yelp-view.c:744
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr ""
 "Anda tidak memiliki PackageKit. Tautan pemasangan paket memerlukan "
 "PackageKit."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1012
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1040
 msgid "Save Image"
 msgstr "Simpan Gambar"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1107
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1135
 msgid "Save Code"
 msgstr "Simpan Kode"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1270
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1298
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "Kirim surel ke %s"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1285
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1313
 msgid "_Install Packages"
 msgstr "_Pasang Paket"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1293
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1321
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Buka Taut"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1300
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1328
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_Salin Lokasi Taut"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1306
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1334
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "Buka Taut di _Jendela Baru"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1358
-msgid "_Save Image As..."
-msgstr "_Simpan Gambar Sebagai..."
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1388
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr "_Simpan Citra Sebagai..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1360
-msgid "_Save Video As..."
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1390
+msgid "_Save Video As…"
 msgstr "_Simpan Video Sebagai..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1367
-msgid "S_end Image To..."
-msgstr "Kirim Gambar K_e..."
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1397
+msgid "S_end Image To…"
+msgstr "Kirim Citra K_e..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1369
-msgid "S_end Video To..."
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
+msgid "S_end Video To…"
 msgstr "Kirim Vid_eo Ke..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1380
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1410
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "_Salin Teks"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1393
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1423
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "Salin Bl_ok Kode"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1398
-msgid "Save Code _Block As..."
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1428
+msgid "Save Code _Block As…"
 msgstr "Simpan _Blok Kode Sebagai..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1505
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1535
 #, c-format
 msgid "See all search results for “%s”"
 msgstr "Lihat semua hasil pencarian atas \"%s\""
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1626
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1656
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for ‘%s’"
 msgstr "Tak bisa memuat suatu dokumen bagi '%s'"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1632
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1662
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "Tak bisa memuat suatu dokumen"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1707
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1737
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "Dokumen Tak Ditemukan"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1739
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Halaman Tak Ditemukan"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1712
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1742
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "Tak Bisa Membaca"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1718
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1748
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Galat Tak Dikenal"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1738
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1768
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "Cari paket yang memuat dokumen ini."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1890
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1918
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
 msgstr "URI '%s' tidak merujuk pada halaman yang sah."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1896
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1924
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
 msgstr "URI tidak merujuk pada halaman yang sah."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1902
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1930
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
 msgstr "URI '%s' tidak dapat diuraikan."
 
-#: ../src/yelp-application.c:63
+#: ../src/yelp-application.c:59
 msgid "Turn on editor mode"
 msgstr "Nyalakan mode penyunting"
 
-#: ../src/yelp-application.c:126
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "Teks Besa_r"
-
-#: ../src/yelp-application.c:128
-msgid "Increase the size of the text"
-msgstr "Perbesar ukuran teks"
-
-#: ../src/yelp-application.c:131
-msgid "_Smaller Text"
-msgstr "Tek_s Kecil"
-
-#: ../src/yelp-application.c:133
-msgid "Decrease the size of the text"
-msgstr "Perkecil ukuran teks"
-
-#: ../src/yelp-application.c:251 ../src/yelp-window.c:1358
+#: ../src/yelp-application.c:272 ../src/yelp-window.c:1144
 #: ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
-#: ../src/yelp-application.c:286
-msgid "Show Text _Cursor"
-msgstr "Tampilkan _Kursor Teks"
-
-#: ../src/yelp-window.c:234
-msgid "_Page"
-msgstr "_Halaman"
-
-#: ../src/yelp-window.c:235
-msgid "_View"
-msgstr "_Tampilan"
+#: ../src/yelp-application.c:322
+msgid "New Window"
+msgstr "Jendela Baru"
 
-#: ../src/yelp-window.c:236
-msgid "_Go"
-msgstr "B_uka"
+#: ../src/yelp-application.c:326
+msgid "Larger Text"
+msgstr "Teks Lebih Besar"
 
-#: ../src/yelp-window.c:237
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr "Pem_batas"
+#: ../src/yelp-application.c:327
+msgid "Smaller Text"
+msgstr "Teks Lebih Kecil"
 
-#: ../src/yelp-window.c:240
-msgid "_New Window"
-msgstr "Je_ndela Baru"
+#: ../src/yelp-window.c:206
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikasi"
 
-#: ../src/yelp-window.c:245
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
+#: ../src/yelp-window.c:207
+msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
+msgstr "Instansi YelpApplication yang mengendalikan jendela ini"
 
-#: ../src/yelp-window.c:250
-msgid "_All Documents"
-msgstr "Semu_a Dokumen"
+#: ../src/yelp-window.c:323
+msgid "Back"
+msgstr "Mundur"
 
-#: ../src/yelp-window.c:254
-msgid "_Add Bookmark"
-msgstr "T_ambah Pembatas"
+#: ../src/yelp-window.c:330
+msgid "Forward"
+msgstr "Maju"
 
-#: ../src/yelp-window.c:259
-msgid "_Remove Bookmark"
-msgstr "_Hapus Pembatas"
+#: ../src/yelp-window.c:341
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
-#: ../src/yelp-window.c:263
-msgid "Find in Page..."
-msgstr "Cari di Halaman..."
+#: ../src/yelp-window.c:346
+msgid "Find…"
+msgstr "Cari..."
 
-#: ../src/yelp-window.c:273
-msgid "Open Location"
-msgstr "Buka Lokasi"
+#: ../src/yelp-window.c:347
+msgid "Print…"
+msgstr "Cetak…"
 
-#: ../src/yelp-window.c:299
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikasi"
+#: ../src/yelp-window.c:352
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Halaman Sebelumnya"
 
-#: ../src/yelp-window.c:300
-msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
-msgstr "Instansi YelpApplication yang mengendalikan jendela ini"
+#: ../src/yelp-window.c:353
+msgid "Next Page"
+msgstr "Halaman Selanjutnya"
 
-#: ../src/yelp-window.c:427
-msgid "Read Link _Later"
-msgstr "Baca Taut _Nanti"
+#: ../src/yelp-window.c:358
+msgid "All Help"
+msgstr "Semua Bantuan"
 
-#: ../src/yelp-window.c:524
-msgid "Find:"
-msgstr "Cari:"
+#: ../src/yelp-window.c:380
+msgid "Search (Ctrl+S)"
+msgstr "Cari (Ctrl+S)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:546
-msgid "Read Later"
-msgstr "Baca Nanti"
+#: ../src/yelp-window.c:414
+msgid "No bookmarks"
+msgstr "Tak ada penanda taut"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1178
-#, c-format
-msgid "%i match"
-msgid_plural "%i matches"
-msgstr[0] "%i cocok"
+#: ../src/yelp-window.c:422
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Tambah Penanda Taut"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1187
-msgid "No matches"
-msgstr "Tak ada yang cocok"
+#: ../src/yelp-window.c:428
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr "Hapus Penanda Taut"
 
 #: ../yelp.desktop.in.in.h:2
 msgid "Get help with GNOME"
@@ -564,5 +490,3 @@ msgstr "Buka bantuan GNOME"
 #: ../yelp.desktop.in.in.h:3
 msgid "documentation;information;manual;"
 msgstr "dokumentasi;informasi;manual;"
-
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]