[lightsoff] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Tue, 2 Sep 2014 12:51:29 +0000 (UTC)
commit f84b42435b9436576f30fa34cbe135d1fcef01b8
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Tue Sep 2 12:51:24 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b6eff94..9a31941 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation of gnome-games.
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
# Sandro Nunes Henrique <sandro conectiva com br>, 1999.
# Cândida Nunes da Silva <candida zaz com br>, 2000-2001.
@@ -21,15 +21,15 @@
# Rodrigo Padula de Oliveira <contato rodrigopadula com>, 2011.
# Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2011.
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2012.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightsoff\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-19 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 08:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-02 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-02 09:50-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jogadores que gostam de apagar luzes irão apreciar o vasto número de níveis."
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:1 ../src/lightsoff.vala:60
-#: ../src/lightsoff.vala:163 ../src/lightsoff.vala:186
+#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:1 ../src/lightsoff.vala:207
+#: ../src/lightsoff.vala:229
msgid "Lights Off"
msgstr "Luzes desligadas"
@@ -78,23 +78,46 @@ msgstr "O nível atual"
msgid "The users's most recent level."
msgstr "Os níveis mais recentes dos usuários."
-#: ../src/lightsoff.vala:44
+#: ../src/lightsoff.vala:52
msgid "_New Game"
msgstr "_Novo jogo"
-#: ../src/lightsoff.vala:47
+#: ../src/lightsoff.vala:55
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: ../src/lightsoff.vala:48
+#: ../src/lightsoff.vala:56
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../src/lightsoff.vala:49
+#: ../src/lightsoff.vala:57
msgid "_Quit"
msgstr "Sai_r"
-#: ../src/lightsoff.vala:166
+#: ../src/lightsoff.vala:70
+#| msgid "Show the previous move"
+msgid "Return to the previous level"
+msgstr "Retornar ao nível anterior"
+
+#: ../src/lightsoff.vala:76
+#| msgid "Show the next move"
+msgid "Proceed to the next level"
+msgstr "Avançar para o próximo nível"
+
+#. The title of the window, %d is the level number
+#: ../src/lightsoff.vala:107
+#, c-format
+#| msgid "Level:"
+msgid "Level %d"
+msgstr "Nível %d"
+
+#. Subtitle of the window when playing level one.
+#: ../src/lightsoff.vala:109
+#| msgid "Turn off all the lights"
+msgid "Turn off all the lights!"
+msgstr "Apague todas as luzes!"
+
+#: ../src/lightsoff.vala:210
msgid ""
"Turn off all the lights\n"
"\n"
@@ -104,7 +127,7 @@ msgstr ""
"\n"
"O jogo Luzes desligadas faz parte do GNOME Games."
-#: ../src/lightsoff.vala:172
+#: ../src/lightsoff.vala:216
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Sandro Nunes Henrique <sandro conectiva com br>\n"
@@ -124,9 +147,8 @@ msgstr ""
"Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>"
-#: ../src/lightsoff.vala:175
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Site do GNOME Games"
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Site do GNOME Games"
#~ msgid "Chess"
#~ msgstr "Xadrez"
@@ -167,12 +189,6 @@ msgstr "Site do GNOME Games"
#~ msgid "Rewind to the game start"
#~ msgstr "Retorna ao início do jogo"
-#~ msgid "Show the previous move"
-#~ msgstr "Mostra o último movimento"
-
-#~ msgid "Show the next move"
-#~ msgstr "Mostra o próximo movimento"
-
#~ msgid "Show the current move"
#~ msgstr "Mostra o movimento atual"
@@ -1794,9 +1810,6 @@ msgstr "Site do GNOME Games"
#~ msgid "Safe Teleports:"
#~ msgstr "Teletransportes seguros:"
-#~ msgid "Level:"
-#~ msgstr "Nível:"
-
#~ msgid "Remaining:"
#~ msgstr "Restantes:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]