[gnome-boxes] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 1 Sep 2014 18:55:47 +0000 (UTC)
commit 01512984fb88a9645406bf9a15aceb408e6fa515
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Mon Sep 1 18:55:42 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 21 ++++++++++-----------
1 files changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 41c100f..087f41a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-29 19:07-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-01 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-01 15:54-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
# Adotei intervenção ao invés de entrada para dar um sentido mais compreensível a sentença.--Enrico
#: ../data/gnome-boxes.appdata.xml.in.h:1
@@ -196,12 +196,10 @@ msgid "Revert to this state"
msgstr "Reverter para este estado"
#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:2
-#| msgid "Username"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:3
-#| msgid "_Delete"
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -681,7 +679,7 @@ msgstr "Relatar erros para <%s>.\n"
msgid "%s home page: <%s>.\n"
msgstr "Página inicial do %s: <%s>.\n"
-#: ../src/media-manager.vala:228
+#: ../src/media-manager.vala:227
#, c-format
msgid "No such file %s"
msgstr "Arquivo %s inexistente"
@@ -753,9 +751,9 @@ msgstr "(Clique nos itens para selecioná-los)"
#: ../src/snapshot-list-row.vala:147
#, c-format
-#| msgid "Connecting to %s"
-msgid "Reverting to %s..."
-msgstr "Revertendo para %s..."
+#| msgid "Reverting to %s..."
+msgid "Reverting to %s…"
+msgstr "Revertendo para %s…"
#: ../src/snapshot-list-row.vala:163
msgid "Failed to apply snapshot"
@@ -767,8 +765,9 @@ msgid "Snapshot \"%s\" deleted."
msgstr "A captura \"%s\" foi excluída."
#: ../src/snapshots-property.vala:103
-msgid "Creating new snapshot..."
-msgstr "Criando nova captura..."
+#| msgid "Creating new snapshot..."
+msgid "Creating new snapshot…"
+msgstr "Criando nova captura…"
#: ../src/snapshots-property.vala:113
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]