[gnome-taquin] Added Serbian translation



commit 0910114c8812c6d3542604e36be59df26a3ad5ed
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sun Oct 26 12:08:39 2014 +0100

    Added Serbian translation

 po/LINGUAS     |    2 +
 po/sr.po       |  195 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr latin po |  195 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 392 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 6fb6fe6..8632dd0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,5 @@
 # please keep this list sorted alphabetically
 #
 fr
+sr
+sr latin
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..55aaeaf
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,195 @@
+# Serbian translation for gnome-taquin.
+# Copyright (C) 2014 gnome-taquin's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-26 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-26 12:01+0100\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Taquin is a computer version of the 15-puzzle and other sliding puzzles."
+msgstr "Пецкало је рачунарско издање 15-слагалица и других клизних слагалица."
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The object of Taquin is to move tiles so that they reach their places, "
+"either indicated with numbers, or with parts of a great image."
+msgstr ""
+"Предмет Пецкала је премештање плочица тако да стигну до својих места, било "
+"назначених бројевима, или деловима велике слике."
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:1 ../data/taquin.ui.h:6
+#: ../src/taquin-main.vala:92 ../src/taquin-main.vala:321
+msgid "Taquin"
+msgstr "Пецкало"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
+msgid "Slide tiles on their correct place."
+msgstr "Догурајте плочице на њихова одговарајућа места."
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:3
+msgid "puzzle;"
+msgstr "слагалица;"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:4
+msgid "15-Puzzle with hole"
+msgstr "15-слагалица са празнином"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:5
+msgid "Puzzle with arrays"
+msgstr "Слагалица са стрелицама"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:1
+msgid "_Help"
+msgstr "По_моћ"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "О _програму"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Изађи"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:1
+msgid "3 × 3"
+msgstr "3 × 3"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:2
+msgid "4 × 4"
+msgstr "4 × 4"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:3
+msgid "5 × 5"
+msgstr "5 × 5"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:4
+msgid "Cats"
+msgstr "Мачке"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:5
+msgid "Numbers"
+msgstr "Бројеви"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:7
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Поништите ваш последњи потез"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:8
+msgid "Go back to the current game"
+msgstr "Вратите се на текућу игру"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:9
+msgid "_Start Game"
+msgstr "Почни _игру"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:10
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Почни _опет"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:11
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Започните нову игру"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
+msgid "Name of the theme folder."
+msgstr "Назив фасцикле са темом."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
+msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
+msgstr "Пецкало има две основне теме: „мачке“ и „бројеве“."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
+msgid "Number of tiles on each edge."
+msgstr "Број плочица на свакој ивици."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
+"understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
+"image files are randomly selected depending on the first character of their "
+"filename."
+msgstr ""
+"Игра је испробана и нуди избор величине од 3 до 5. Ту је вредност људски "
+"разумљивог максимума зарад избегавања неких грешака. Највећа величина је 9 "
+"јер се датотеке слика бирају насумично у зависности од првог знака њиховог "
+"назива."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:5
+msgid "Width of the window in pixels."
+msgstr "Ширина прозора у тачкицама."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+msgid "Height of the window in pixels."
+msgstr "Висина прозора у тачкицама."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
+msgid "true if the window is maximized."
+msgstr "штиклирано ако је прозор увећан."
+
+#. { "no-gtk", 0, 0, OptionArg.NONE, null, N_("Begins a console game"), null}, TODO
+#: ../src/taquin-main.vala:55
+msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
+msgstr "Играјте класичну игру 15-слагалица из 1880."
+
+#: ../src/taquin-main.vala:56
+msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
+msgstr "Пробајте ову забавну замену 16-слагалица"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:57
+msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
+msgstr "Подесите величину ивица слагалице (2-9, 2  је само за прочишћавање)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:58
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Исписује број издања и излази"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:325
+msgid ""
+"A classic 15-puzzle game.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Класична игра 15-слагалица.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:328
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"  Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org — превод на српски језик"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:366
+msgid "You can’t move this tile!"
+msgstr "Не можете да померите ову плочицу!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:370
+msgid "Bravo! You finished the game!"
+msgstr "Одлично! Завршили сте игру!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:393
+#, c-format
+msgid "Size: %d × %d ▾"
+msgstr "Величина: %d × %d ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:407
+msgid "Theme: Cats ▾"
+msgstr "Тема: Мачке ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:408
+msgid "Theme: Numbers ▾"
+msgstr "Тема: Бројеви ▾"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..72942dc
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,195 @@
+# Serbian translation for gnome-taquin.
+# Copyright (C) 2014 gnome-taquin's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-26 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-26 12:01+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Taquin is a computer version of the 15-puzzle and other sliding puzzles."
+msgstr "Peckalo je računarsko izdanje 15-slagalica i drugih kliznih slagalica."
+
+#: ../data/gnome-taquin.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The object of Taquin is to move tiles so that they reach their places, "
+"either indicated with numbers, or with parts of a great image."
+msgstr ""
+"Predmet Peckala je premeštanje pločica tako da stignu do svojih mesta, bilo "
+"naznačenih brojevima, ili delovima velike slike."
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:1 ../data/taquin.ui.h:6
+#: ../src/taquin-main.vala:92 ../src/taquin-main.vala:321
+msgid "Taquin"
+msgstr "Peckalo"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:2
+msgid "Slide tiles on their correct place."
+msgstr "Dogurajte pločice na njihova odgovarajuća mesta."
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:3
+msgid "puzzle;"
+msgstr "slagalica;"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:4
+msgid "15-Puzzle with hole"
+msgstr "15-slagalica sa prazninom"
+
+#: ../data/gnome-taquin.desktop.in.h:5
+msgid "Puzzle with arrays"
+msgstr "Slagalica sa strelicama"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:1
+msgid "_Help"
+msgstr "Po_moć"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "O _programu"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izađi"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:1
+msgid "3 × 3"
+msgstr "3 × 3"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:2
+msgid "4 × 4"
+msgstr "4 × 4"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:3
+msgid "5 × 5"
+msgstr "5 × 5"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:4
+msgid "Cats"
+msgstr "Mačke"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:5
+msgid "Numbers"
+msgstr "Brojevi"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:7
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Poništite vaš poslednji potez"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:8
+msgid "Go back to the current game"
+msgstr "Vratite se na tekuću igru"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:9
+msgid "_Start Game"
+msgstr "Počni _igru"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:10
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Počni _opet"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:11
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Započnite novu igru"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
+msgid "Name of the theme folder."
+msgstr "Naziv fascikle sa temom."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
+msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
+msgstr "Peckalo ima dve osnovne teme: „mačke“ i „brojeve“."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
+msgid "Number of tiles on each edge."
+msgstr "Broj pločica na svakoj ivici."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
+"understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
+"image files are randomly selected depending on the first character of their "
+"filename."
+msgstr ""
+"Igra je isprobana i nudi izbor veličine od 3 do 5. Tu je vrednost ljudski "
+"razumljivog maksimuma zarad izbegavanja nekih grešaka. Najveća veličina je 9 "
+"jer se datoteke slika biraju nasumično u zavisnosti od prvog znaka njihovog "
+"naziva."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:5
+msgid "Width of the window in pixels."
+msgstr "Širina prozora u tačkicama."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+msgid "Height of the window in pixels."
+msgstr "Visina prozora u tačkicama."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
+msgid "true if the window is maximized."
+msgstr "štiklirano ako je prozor uvećan."
+
+#. { "no-gtk", 0, 0, OptionArg.NONE, null, N_("Begins a console game"), null}, TODO
+#: ../src/taquin-main.vala:55
+msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
+msgstr "Igrajte klasičnu igru 15-slagalica iz 1880."
+
+#: ../src/taquin-main.vala:56
+msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
+msgstr "Probajte ovu zabavnu zamenu 16-slagalica"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:57
+msgid "Sets the puzzle edges’ size (2-9, 2 for debug only)"
+msgstr "Podesite veličinu ivica slagalice (2-9, 2  je samo za pročišćavanje)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:58
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Ispisuje broj izdanja i izlazi"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:325
+msgid ""
+"A classic 15-puzzle game.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Klasična igra 15-slagalica.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:328
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"  Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:366
+msgid "You can’t move this tile!"
+msgstr "Ne možete da pomerite ovu pločicu!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:370
+msgid "Bravo! You finished the game!"
+msgstr "Odlično! Završili ste igru!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:393
+#, c-format
+msgid "Size: %d × %d ▾"
+msgstr "Veličina: %d × %d ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:407
+msgid "Theme: Cats ▾"
+msgstr "Tema: Mačke ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:408
+msgid "Theme: Numbers ▾"
+msgstr "Tema: Brojevi ▾"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]