[california] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 7231889a384b6c964b725cfc57eb6878238b7787
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Wed Oct 15 16:24:14 2014 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ece7228..f87c98e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: california master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=california&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-12 23:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 02:04-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 13:16-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgid "Works with Google, WebCal, and CalDAV servers"
 msgstr "Funciona com servidores do Google, WebCal e CalDAV"
 
 #: ../data/california.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/application/california-application.vala:18
+#: ../src/application/california-application.vala:19
 msgid "California"
 msgstr "Califórnia"
 
 #: ../data/california.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/application/california-application.vala:19
+#: ../src/application/california-application.vala:20
 msgid "GNOME 3 Calendar"
 msgstr "Agenda do GNOME 3"
 
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "URI do Google \"%s\" inválida"
 msgid "Unable to subscribe to %s: %s"
 msgstr "Não foi possível se inscrever a %s: %s"
 
-#: ../src/application/california-application.vala:20
+#: ../src/application/california-application.vala:21
 msgid "Copyright 2014 Yorba Foundation"
 msgstr "Copyright 2014 Yorba Foundation"
 
-#: ../src/application/california-application.vala:22
+#: ../src/application/california-application.vala:23
 msgid "Visit California's home page"
 msgstr "Visite a página web do Califórnia"
 
@@ -157,14 +157,14 @@ msgstr "Visite a página web do Califórnia"
 msgid "Unable to open California: %s"
 msgstr "Não foi possível abrir Califórnia: %s"
 
-#: ../src/application/california-application.vala:294
+#: ../src/application/california-application.vala:321
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "Sobre %s"
 
 #. Translators: add your name and email address to receive credit in the About dialog
 #. For example: Yamada Taro <yamada taro example com>
-#: ../src/application/california-application.vala:300
+#: ../src/application/california-application.vala:327
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>"
 
@@ -728,35 +728,31 @@ msgid "st;nd;rd;th"
 msgstr "º;°;ª"
 
 #: ../src/component/component-recurrence-rule.vala:597
-#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:447
 #, c-format
-msgid "day"
+msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "dia"
+msgstr[0] "%d dia"
 msgstr[1] "%d dias"
 
 #: ../src/component/component-recurrence-rule.vala:600
-#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:438
 #, c-format
-msgid "week"
+msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "semana"
+msgstr[0] "%d semana"
 msgstr[1] "%d semanas"
 
 #: ../src/component/component-recurrence-rule.vala:611
-#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:434
 #, c-format
-msgid "month"
+msgid "%d month"
 msgid_plural "%d months"
-msgstr[0] "mês"
+msgstr[0] "%d mês"
 msgstr[1] "%d meses"
 
 #: ../src/component/component-recurrence-rule.vala:619
-#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:442
 #, c-format
-msgid "year"
+msgid "%d year"
 msgid_plural "%d years"
-msgstr[0] "ano"
+msgstr[0] "%d ano"
 msgstr[1] "%d anos"
 
 #. As in, "Repeats every day, 2 times"
@@ -876,6 +872,12 @@ msgstr "Repete a cada %s no(a) %s até %s, %s"
 msgid "Repeats every %s on the %s"
 msgstr "Repete a cada %s no(a) %s"
 
+#. As in, "Repeats on day 4 of the month"
+#: ../src/component/component-recurrence-rule.vala:798
+#, c-format
+msgid "day %d"
+msgstr "dia %d"
+
 #: ../src/host/host-create-update-event.vala:67
 #: ../src/host/host-create-update-event.vala:70
 #: ../src/host/host-show-event.vala:78 ../src/rc/activator-list.ui.h:1
@@ -931,6 +933,30 @@ msgstr "Não foi possível atualizar o evento: a agenda deve ser especificada"
 msgid "Unable to update event: %s"
 msgstr "Não foi possível atualizar o evento: %s"
 
+#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:434
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] "mês"
+msgstr[1] "meses"
+
+#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:438
+msgid "week"
+msgid_plural "weeks"
+msgstr[0] "semana"
+msgstr[1] "semanas"
+
+#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:442
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] "ano"
+msgstr[1] "anos"
+
+#: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:447
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "dia"
+msgstr[1] "dias"
+
 #: ../src/host/host-create-update-recurring.vala:459
 msgid "event"
 msgid_plural "events"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]