[gnome-applets] Updated Indonesian translation



commit 7e0ff9e8c39b6f475d6f58eb6d326eaaf28ac33c
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Fri Oct 10 01:03:28 2014 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  109 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index cb57c3a..b4b94d6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# #-#-#-#-#  id.po (gnome-applets master)  #-#-#-#-#
 # Indonesian translation of gnome-applets.
 # Copyright (C) 2004 THE gnome-applets'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-applets package.
@@ -7,39 +6,20 @@
 # Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010.
 # Dirgita <dirgitadevina gmail com>, 2010.
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
-# #-#-#-#-#  id.po (window-picker-applet)  #-#-#-#-#
-# Indonesian translations for window-picker-applet package.
-# Copyright (C) 2009 THE window-picker-applet'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the window-picker-applet package.
-# Kyle Nitzsche <kyle nitzsche canonical com>, 2009.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  id.po (gnome-applets master)  #-#-#-#-#\n"
 "Project-Id-Version: gnome-applets master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "applets&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-24 06:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 20:34+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-08 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-10 08:01+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
-"Language: id\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
-"#-#-#-#-#  id.po (window-picker-applet)  #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: window-picker-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-09 12:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 15:10-0400\n"
-"Last-Translator: Ubuntu Translators\n"
 "Language-Team: Indonesian\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../accessx-status/applet.c:138
@@ -99,6 +79,7 @@ msgstr "Ba_ntuan"
 #: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:59 ../mixer/applet.c:377
 #: ../modemlights/modem-applet.c:144 ../multiload/main.c:469
 #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:49 ../trashapplet/src/trashapplet.c:77
+#: ../windowpicker/src/applet.c:76
 msgid "_About"
 msgstr "Tent_ang"
 
@@ -155,6 +136,7 @@ msgstr "Menampilkan status fitur aksesibilitas papan ketik"
 #: ../gweather/gweather-applet.c:115
 #: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:53 ../mixer/applet.c:380
 #: ../multiload/main.c:460 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:43
+#: ../windowpicker/src/applet.c:73
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferensi"
 
@@ -1541,7 +1523,7 @@ msgstr "Tentang"
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
-#: ../invest-applet/invest/applet.py:26 ../src/applet.c:304
+#: ../invest-applet/invest/applet.py:26 ../windowpicker/src/applet.c:239
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferensi"
 
@@ -1583,43 +1565,43 @@ msgstr "Bagan telah diunduh"
 msgid "Chart could not be downloaded"
 msgstr "Bagan tidak dapat diunduh"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbol"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Label"
 msgstr "Label"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Amount"
 msgstr "Jumlah"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Commission"
 msgstr "Komisi"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:44
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:45
 msgid "Currency Rate"
 msgstr "Tingkat Mata Ulang"
 
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:244
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:245
 msgid "Stock Group"
 msgstr "Grup Saham"
 
 #. translators: Asks the user to confirm deletion of a group of stocks
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:269
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:270
 msgid "Delete entire stock group?"
 msgstr "Hapus seluruh grup saham?"
 
 #. translators: stocks can be grouped together into a "stock group".
 #. The user wants to delete a group, but the group still contains stocks.
 #. By deleting the group, also all stocks will be removed from configuration
-#: ../invest-applet/invest/preferences.py:277
+#: ../invest-applet/invest/preferences.py:278
 msgid ""
 "This removes all stocks contained in this stock group!\n"
 "Do you really want to remove this stock group?"
@@ -1627,23 +1609,23 @@ msgstr ""
 "Ini menghapus semua saham yang dimuat dalam grup saham ini!\n"
 "Apakah Anda yakin hendak menghapus grup saham ini?"
 
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:284
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:285
 msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance"
 msgstr "Invest tidak dapat menyambung ke Yahoo! Finance"
 
 #. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage change of all stock prices. The %s 
gets replaced with the string value of the change (localized), including the percent sign.
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:327
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:328
 #, python-format
 msgid "Average change: %s"
 msgstr "Rata-rata perubahan: %s"
 
 #. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference between the current price and 
purchase price for all the shares put together for a particular currency. i.e. How much money would be earned 
if they were sold right now. The first string is the change value, the second the currency, and the third 
value is the percentage of the change, formatted using user's locale.
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:336
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:337
 #, python-format
 msgid "Positions balance: %s %s (%s)"
 msgstr "Posisi keseimbangan: %s %s (%s)"
 
-#: ../invest-applet/invest/quotes.py:338
+#: ../invest-applet/invest/quotes.py:339
 #, python-format
 msgid "Updated at %s"
 msgstr "Diperbaharui pada %s"
@@ -2967,37 +2949,60 @@ msgstr "Mengosongkan Tempat Sampah"
 msgid "From:"
 msgstr "Dari:"
 
-#: ../data/GNOME_WindowPicker.server.in.in.h:1 ../src/applet.c:268
-#: ../src/applet.c:269
+#: ../windowpicker/src/applet.c:192 ../windowpicker/src/applet.c:193
 msgid "Window Picker"
 msgstr "Pemilih Jendela"
 
-#: ../src/applet.c:320
+#: ../windowpicker/src/applet.c:252
 msgid "Show windows from all workspaces"
 msgstr "Tampilkan jendela dari semua ruang kerja"
 
-#: ../src/task-title.c:251 ../src/task-title.c:258 ../src/task-title.c:301
-#: ../src/task-title.c:308 ../src/task-title.c:440 ../src/task-title.c:499
+#: ../windowpicker/src/applet.c:255
+#| msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
+msgid ""
+"Show the home title and\n"
+"log out icon when on the desktop"
+msgstr ""
+"Tampilkan judul rumah dan\n"
+"ikon log keluar ketika pada desktop"
+
+#: ../windowpicker/src/applet.c:260
+msgid ""
+"Show the application title and\n"
+"close icon"
+msgstr ""
+"Tampilkan judul aplikasi dan\n"
+"tutup ikon"
+
+#: ../windowpicker/src/applet.c:264
+msgid "Grey out non-active window icons"
+msgstr "Jadikan kelabu ikon jendela yang tak aktif"
+
+#: ../windowpicker/src/applet.c:267
+msgid "Automatically expand task list to use full space"
+msgstr "Secara otomatis mengembangkan daftar tugas untuk memakai ruang penuh"
+
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:168 ../windowpicker/src/task-title.c:175
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:312 ../windowpicker/src/task-title.c:399
 msgid "Home"
 msgstr "Rumah"
 
-#: ../src/task-title.c:255 ../src/task-title.c:305 ../src/task-title.c:497
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:172 ../windowpicker/src/task-title.c:396
 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
 msgstr "Keluar, ganti pengguna, kunci layar, atau matikan komputer"
 
-#: ../src/task-title.c:277
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:232
 msgid "Close window"
 msgstr "Tutup jendela"
 
-#: ../src/task-title.c:460
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:337
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/task-title.c:461
-#, fuzzy
+#: ../windowpicker/src/task-title.c:338
 msgid "Close current window."
-msgstr "Tutup jendela"
+msgstr "Tutup jendela kini."
 
-#: ../src/task-item.c:631
+#: ../windowpicker/src/task-item.c:717
 msgid "Window Task Button"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol Tugas Jendela"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]