[gnome-initial-setup] Updated Friulian translation



commit 21a806c918d2a60cd2794707f05d921e2d52cbf6
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Tue Oct 7 14:49:58 2014 +0200

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   35 ++++++-----------------------------
 1 files changed, 6 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index cb6c6a7..3fcff91 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup gnome-3-6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-04 06:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-07 14:48+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anule"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:194
-#| msgid "Force new user mode"
 msgid "Force existing user mode"
 msgstr "Sfuarçâ modalitât utent esistent"
 
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr "- Impostazions Iniziai di GNOME"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:231
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:2
 msgid "About You"
-msgstr "A proposit di Lui"
+msgstr "Informazions personâi"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:179
 msgid "Failed to register account"
@@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "Regjistrazion account falide"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:373
 msgid "No supported way to authenticate with this domain"
-msgstr ""
+msgstr "Nissune modalitât supuartade pe autenticazion cun chest domini"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:413
 msgid "Failed to join domain"
@@ -112,10 +111,6 @@ msgid "Domain Administrator Login"
 msgstr "Acès Aministradôr di Domini"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
-#| msgid ""
-#| "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in "
-#| "the domain. Please have your network administrator type their domain "
-#| "password here, and choose a unique computer name for your computer."
 msgid ""
 "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a "
 "domain. Please have your network administrator type the domain password "
@@ -155,7 +150,6 @@ msgid "_Full Name"
 msgstr "_Non complet"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
-#| msgid "Enterprise Login"
 msgid "Set Up _Enterprise Login"
 msgstr "Configue Acès _Enterprise"
 
@@ -193,27 +187,19 @@ msgstr "Impussibil conetisi al domini %s: %s"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:245
 #, c-format
-#| msgid "A user with the username '%s' already exists"
 msgid "A user with the username '%s' already exists."
 msgstr "Un utent cun il non utent '%s' al esist bielzà."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:249
 #, c-format
-#| msgid "The username is too long"
 msgid "The username is too long."
 msgstr "Il non utent al è masse lunc"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:252
-#| msgid "The username cannot start with a '-'"
 msgid "The username cannot start with a '-'."
 msgstr "Il non utent nol pues tacâ cun '-'."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:255
-#| msgid ""
-#| "The username must only consist of:\n"
-#| " ➣ letters from the English alphabet\n"
-#| " ➣ digits\n"
-#| " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
 msgid ""
 "The username should only consist of lower and upper case letters from a-z, "
 "digits and any of characters '.', '-' and '_'."
@@ -290,7 +276,7 @@ msgstr "Nissune sorzint di input cjatade"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:219
 #: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
 msgid "Typing"
-msgstr "Scrivint"
+msgstr "Scriture"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
 msgid "Select your keyboard layout or an input method."
@@ -340,7 +326,6 @@ msgid "No wireless available"
 msgstr "No rêt wireless disponibil"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:144
-#| msgid "Passwords do not match"
 msgid "The passwords do not match."
 msgstr "Lis password a no corispuindin."
 
@@ -399,7 +384,7 @@ msgstr "Cîr di evitâ peraulis comunis."
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:97
 msgctxt "Password hint"
 msgid "Try to avoid reordering existing words."
-msgstr ""
+msgstr "Cîr di evitâ di tornâ a ordenâ lis peraulis che a son za."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:99
 msgctxt "Password hint"
@@ -451,9 +436,6 @@ msgid "Try to add more letters, numbers and symbols."
 msgstr "Cîr di zontâ plui letaris, numars o simbui."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:117
-#| msgid ""
-#| "Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and "
-#| "use a number or two."
 msgctxt "Password hint"
 msgid "Mix uppercase and lowercase and use a number or two."
 msgstr "Misclice maiusculis e minusculis e dopre un numar o doi."
@@ -468,31 +450,26 @@ msgstr ""
 "plui fuarte."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:141
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Weak"
 msgstr "Fuarce: Debule"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:145
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Low"
 msgstr "Fuarce: Basse"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:148
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Medium"
 msgstr "Fuarce: Medie"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:151
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Good"
 msgstr "Fuarce: Buine"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:154
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: High"
 msgstr "Fuarce: Fuarte"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]