[gnome-logs/gnome-3-14] Updated Norwegian bokmål trans lation.



commit 7ab8291dc372da3e402a158e3b1415c7c95dc4b6
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Fri Oct 3 19:35:39 2014 +0200

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 366ab29..a531caa 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-logs 3.13.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-logs 3.14.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-21 15:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-03 19:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-03 19:35+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Oppdateringer"
 msgid "Usage"
 msgstr "Bruk"
 
-#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1 ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
 msgid "Logs"
 msgstr "Logger"
 
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Melding"
 
 #: ../data/gl-eventviewdetail.ui.h:2
 msgid "Audit Session"
-msgstr ""
+msgstr "Revisjonssesjon"
 
 #: ../data/gl-eventviewdetail.ui.h:3
 msgid "Kernel Device"
@@ -104,24 +104,24 @@ msgstr "A_vslutt"
 msgid ""
 "Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
 "such as hardware and applications."
-msgstr ""
+msgstr "Logger viser hendelser fra systemd-journalen og sorterer dem inn i kategorier slik som maskinvare og 
programmer."
 
 #: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
 "detailed information about each event by clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "Med Logger kan du søke i dine logger ved å skrive inn teksten du søker etter og du kan vise 
detaljert informasjon om hver hendelse ved å klikke på den."
 
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
 msgid "Log Viewer"
 msgstr "Loggvisning"
 
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:3
 msgid "View detailed event logs for the system"
 msgstr "Vis detaljerte hendelseslogger for systemet"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:5
 msgid "log;journal;debug;error;"
 msgstr "logg;journal;feilsøking;feil;"
 
@@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt"
 
 #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
 #. * view.
-#: ../src/gl-eventview.c:217
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:217
 msgid "No results"
 msgstr "Ingen resultater"
 
-#: ../src/gl-eventview.c:604 ../src/gl-eventview.c:614
-#: ../src/gl-eventview.c:745 ../src/gl-eventview.c:755
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:604 ../src/gl-eventviewlist.c:614
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:745 ../src/gl-eventviewlist.c:755
 msgid "Not implemented"
 msgstr "Ikke implementert"
 
@@ -159,14 +159,14 @@ msgstr "%H.%M"
 #. * month and the time in 12-hour format.
 #: ../src/gl-util.c:101
 msgid "%b %e %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%e %b %H.%M"
 
 #. Translators: timestamp format for events in a different
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month, year and the time in 12-hour format.
 #: ../src/gl-util.c:107
 msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%e %b %Y %H.%M"
 
 #. Translators: timestamp format for events on the current
 #. * day, showing the time in 24-hour format.
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "%H.%M"
 #. * month and the time in 24-hour format.
 #: ../src/gl-util.c:126
 msgid "%b %e %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%e %b %H.%M"
 
 #. Translators: timestamp format for events in a different
 #. * year, showing the abbreviated month name, day of the
 #. * month, year and the time in 24-hour format.
 #: ../src/gl-util.c:132
 msgid "%b %e %Y %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%e %b %Y %H.%M"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]