[four-in-a-row] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Updated Hungarian translation
- Date: Fri, 28 Nov 2014 22:54:28 +0000 (UTC)
commit 956e08d585e07d34a938264139cd4e420562a39c
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Fri Nov 28 22:54:22 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 7907397..ef58eed 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,15 +11,14 @@
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-"
"in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 16:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 19:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-28 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -30,6 +29,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../data/four-in-a-row.ui.h:1
+#: ../src/main.h:5
+msgid "Four-in-a-row"
+msgstr "Négyet egy sorba"
+
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
+msgid "Make lines of the same color to win"
+msgstr "Alkosson azonos színű sorokat a győzelemhez"
+
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four "
"of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from "
@@ -41,7 +51,7 @@ msgstr ""
"ugyanebben. A sor lehet vízszintes, függőleges vagy átlós. Aki elsőként "
"összeköt négyet egy sorba, nyer!"
-#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having trouble, "
"you can always ask for a hint."
@@ -49,18 +59,30 @@ msgstr ""
"A Négyet egy sorba több nehézségi szintet tartalmaz. Ha bajban van, bármikor "
"kérhet tippet."
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1179 ../src/main.h:5
-msgid "Four-in-a-row"
-msgstr "Négyet egy sorba"
-
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
-msgid "Make lines of the same color to win"
-msgstr "Alkosson azonos színű sorokat a győzelemhez"
-
#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "játék;stratégia;logika;"
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:2
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "A legutóbbi lépés visszavonása"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:3
+msgid "_Hint"
+msgstr "_Javaslat"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:4
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Javaslat a következő lépéshez"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:5
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Újra_kezdés"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:6
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Új játék indítása"
+
#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.h:1
msgid "Opponent"
msgstr "Ellenfél"
@@ -126,58 +148,52 @@ msgstr ""
"Nem lehet betölteni a következő képet:\n"
"%s"
-#: ../src/main.c:510
+#: ../src/main.c:476
msgid "It’s a draw!"
msgstr "Döntetlen!"
-#: ../src/main.c:519
+#: ../src/main.c:484
msgid "You win!"
msgstr "Ön nyert!"
-#: ../src/main.c:521 ../src/main.c:540
+#: ../src/main.c:486 ../src/main.c:502
msgid "Your Turn"
msgstr "Ön jön"
-#: ../src/main.c:524
+#: ../src/main.c:489
msgid "I win!"
msgstr "Én nyertem!"
-#: ../src/main.c:526 ../src/main.c:631
+#: ../src/main.c:491 ../src/main.c:590
msgid "I’m Thinking…"
msgstr "Gondolkodom…"
-#: ../src/main.c:644
+#: ../src/main.c:603
#, c-format
msgid "Hint: Column %d"
msgstr "Javaslat: %d. oszlop"
-#: ../src/main.c:672 ../src/main.c:676
+#: ../src/main.c:631 ../src/main.c:635
msgid "You:"
msgstr "Ön:"
-#: ../src/main.c:673 ../src/main.c:675
+#: ../src/main.c:632 ../src/main.c:634
msgid "Me:"
msgstr "Én:"
-#: ../src/main.c:721
+#: ../src/main.c:680
msgid "Scores"
msgstr "Pontszámok"
-#: ../src/main.c:762
+#: ../src/main.c:721
msgid "Drawn:"
msgstr "Döntetlen:"
-#: ../src/main.c:810
-msgid ""
-"Connect four in a row to win.\n"
-"\n"
-"Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Kössön össze négyet egy sorba a győzelemhez.\n"
-"\n"
-"A „négyet egy sorba” a GNOME játékok része."
+#: ../src/main.c:762
+msgid "Connect four in a row to win."
+msgstr "Kössön össze négyet egy sorba a győzelemhez."
-#: ../src/main.c:813
+#: ../src/main.c:765
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -188,51 +204,30 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>"
-#: ../src/main.c:1188
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "A legutóbbi lépés visszavonása"
-
-#: ../src/main.c:1202
+#: ../src/main.c:1130
msgid "_New Game"
msgstr "Ú_j játék"
-#: ../src/main.c:1203
+#: ../src/main.c:1131
msgid "_Scores"
msgstr "_Pontszámok"
-#: ../src/main.c:1204
+#: ../src/main.c:1132
msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"
-#: ../src/main.c:1207
+#: ../src/main.c:1135
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../src/main.c:1208
+#: ../src/main.c:1136
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
-#: ../src/main.c:1209
+#: ../src/main.c:1137
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
-#: ../src/main.c:1248
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Javaslat"
-
-#: ../src/main.c:1254
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Javaslat a következő lépéshez"
-
-#: ../src/main.c:1258
-#| msgid "_Starting level:"
-msgid "_Start Over"
-msgstr "Újra_kezdés"
-
-#: ../src/main.c:1264
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Új játék indítása"
-
#: ../src/prefs.c:171
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -354,6 +349,15 @@ msgstr "A kék jön"
msgid "Stars and Rings"
msgstr "Csillagok és gyűrűk"
+#~ msgid ""
+#~ "Connect four in a row to win.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kössön össze négyet egy sorba a győzelemhez.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A „négyet egy sorba” a GNOME játékok része."
+
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]