[gnome-backgrounds] Updated Portuguese translation



commit a7525528dc3d8157cb22c560ae9c4e594f41dc15
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Sat Nov 15 22:39:25 2014 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3cd03e6..f1a5ed9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,20 +1,26 @@
-# gnome-backgrounds's Portuguese translation.
-# Copyright © 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013 gnome-backgrounds
-# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013.
-# 
+# gnome-backgrounds's Portuguese translation.
+# Copyright © 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013 gnome-backgrounds
+# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-13 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-13 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-09 09:33+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+msgid "Default Background"
+msgstr "Fundo predefinido"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -32,85 +38,91 @@ msgstr "Espigas"
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
 msgid "Dandelion"
-msgstr "Dente de Leão"
+msgstr "Dente de leão"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
 msgid "Dark Ivy"
-msgstr "Hera Escura"
+msgstr "Hera escura"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
 msgid "Pink Fabric"
-msgstr "Tecido Rosa"
+msgstr "Tecido rosa"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
 msgid "Flower Bed"
-msgstr "Campo Florido"
+msgstr "Campo florido"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
 msgid "Foot Fall"
-msgstr "Pegadas de Chuva"
+msgstr "Pegadas de chuva"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
 msgid "Lock Screen"
-msgstr "Ecrã Trancado"
+msgstr "Ecrã trancado"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
 msgid "Mirror"
 msgstr "Reflexo"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
 msgid "Road"
 msgstr "Estrada"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
 msgid "Sandstone"
 msgstr "Arenito"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
 msgid "Signpost of the Shadows"
-msgstr "Sombra de um Poste"
+msgstr "Sombra de um poste"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
 msgid "Stones"
 msgstr "Cascalho"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
 msgid "Terraform Green"
-msgstr "Paisagem Verde"
+msgstr "Paisagem verde"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
 msgid "Waves"
 msgstr "Ondas"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: 
http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
 msgid "Whispy Tails"
-msgstr "Espigas Descoloridas"
+msgstr "Espigas descoloridas"
 
 #~ msgid "Blue Marble"
 #~ msgstr "Mármore Azul"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]