[gnome-calculator] Updated Scottish Gaelic translation



commit f1e9d7b5d7b9040d35a3c691cc708b35c06d5fdf
Author: GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>
Date:   Mon May 19 08:46:14 2014 +0000

    Updated Scottish Gaelic translation

 po/gd.po |   38 +++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index 59424b6..3095021 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=http:/";
 "/bugzilla.gnome.org/&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-08 06:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 12:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>\n"
 "Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n";
 "Language: gd\n"
@@ -427,7 +427,6 @@ msgstr ""
 "cunntadh;àireamhachadh;àireamhachd;saidheans;saidheansail;ionmhas;ionmhais;"
 
 #: ../data/gnome-calculator.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Calculator"
 msgid "GNOME Calculator"
 msgstr "Àireamhair GNOME"
 
@@ -450,8 +449,8 @@ msgid ""
 "complex numbers, random number generation, prime factorization and unit "
 "conversions."
 msgstr ""
-"Cuiridh an t-àireamhair adhartach taic ri iomadh obrachadh, a' gabhail "
-"a-steach: log-àireamhan, factarailean, foincseanan triantanach 's os-"
+"Cuiridh an t-àireamhair adhartach taic ri iomadh obrachadh, a' gabhail a-"
+"steach: log-àireamhan, factarailean, foincseanan triantanach 's os-"
 "bhoileach, roinneadh mòidealais, àireamhan iom-fhillte, gintinn àireamh air "
 "thuaiream, factarachadh ann am prìomh-àireamhan agus iompachadh aonadan."
 
@@ -461,8 +460,8 @@ msgid ""
 "rate, present and future value, double declining and straight line "
 "depreciation, and many others."
 msgstr ""
-"Cuiridh am modh ionmhais taic ris caochladh de chunntaidhean, a' gabhail "
-"a-steach luadh-rèidh o àm gu àm, luach làithreach 's ri teachd, dìmeasadh "
+"Cuiridh am modh ionmhais taic ris caochladh de chunntaidhean, a' gabhail a-"
+"steach luadh-rèidh o àm gu àm, luach làithreach 's ri teachd, dìmeasadh "
 "crìonaidh dhùbailte 's loidhne dìrich agus mòran a bharrachd."
 
 #: ../data/gnome-calculator.appdata.xml.in.h:5
@@ -493,22 +492,18 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Fàg an-seo"
 
 #: ../data/menu.ui.h:5 ../src/math-window.vala:123
-#| msgid "Basic"
 msgid "Basic Mode"
 msgstr "Modh bunasach"
 
 #: ../data/menu.ui.h:6 ../src/math-window.vala:128
-#| msgid "Advanced"
 msgid "Advanced Mode"
 msgstr "Modh adhartach"
 
 #: ../data/menu.ui.h:7 ../src/math-window.vala:133
-#| msgid "Financial Term"
 msgid "Financial Mode"
 msgstr "Modh ionmhais"
 
 #: ../data/menu.ui.h:8 ../src/math-window.vala:138
-#| msgid "Programming"
 msgid "Programming Mode"
 msgstr "Modh prògramachaidh"
 
@@ -670,11 +665,11 @@ msgstr "Peso Coloimbeach"
 
 #: ../src/currency.vala:41
 msgid "Czech Koruna"
-msgstr "Crùn Seiceach"
+msgstr "Koruna Seiceach"
 
 #: ../src/currency.vala:42
 msgid "Danish Krone"
-msgstr "Crùn Danmhairgeach"
+msgstr "Krone Danmhairgeach"
 
 #: ../src/currency.vala:43
 msgid "Algerian Dinar"
@@ -690,7 +685,7 @@ msgstr "Eòro"
 
 #: ../src/currency.vala:46
 msgid "Pound Sterling"
-msgstr "Not"
+msgstr "Punnd Sasannach"
 
 #: ../src/currency.vala:47
 msgid "Hong Kong Dollar"
@@ -722,7 +717,7 @@ msgstr "Rial Iorànach"
 
 #: ../src/currency.vala:54
 msgid "Icelandic Krona"
-msgstr "Crùn Innis Tìleach"
+msgstr "Krona Innis Tìleach"
 
 #: ../src/currency.vala:55
 msgid "Japanese Yen"
@@ -770,7 +765,7 @@ msgstr "Ringgit Malaidheach"
 
 #: ../src/currency.vala:66
 msgid "Norwegian Krone"
-msgstr "Crùn Nirribheach"
+msgstr "Krona Nirribheach"
 
 #: ../src/currency.vala:67
 msgid "Nepalese Rupee"
@@ -818,7 +813,7 @@ msgstr "Riyal Sabhdach"
 
 #: ../src/currency.vala:78
 msgid "Swedish Krona"
-msgstr "Crùn Suaineach"
+msgstr "Krona Suaineach"
 
 #: ../src/currency.vala:79
 msgid "Singapore Dollar"
@@ -842,7 +837,7 @@ msgstr "Dolar Thrianaid agus Thobago"
 
 #: ../src/currency.vala:84
 msgid "US Dollar"
-msgstr "Dolar nan SAA"
+msgstr "Dolar nan SA"
 
 #: ../src/currency.vala:85
 msgid "Uruguayan Peso"
@@ -1357,7 +1352,6 @@ msgid "64 bits"
 msgstr "64 biod"
 
 #: ../src/math-window.vala:151
-#| msgid "Quit"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Fàg an-seo"
 
@@ -1373,7 +1367,6 @@ msgstr "Tha an cumhachd de neoni gun mhìneachadh le easponant àicheil"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero
 #: ../src/number.vala:917
-#| msgid "Reciprocal of zero is undefined"
 msgid "Zero raised to zero is undefined"
 msgstr "Tha neoni air a thogail do neoni gun mhìneachadh"
 
@@ -1384,7 +1377,6 @@ msgstr "Tha log-àireamh airson neoni gun mhìneachadh"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number
 #: ../src/number.vala:1058
-#| msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
 msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
 msgstr ""
 "Tha factarail gun mhìneachadh ach airson fìor-àireamhan nach eil àicheil"
@@ -1887,7 +1879,6 @@ msgid "gallon,gallons,gal"
 msgstr "galan,galanan,gal"
 
 #: ../src/unit.vala:64
-#| msgid "Meters"
 msgid "Liters"
 msgstr "Liotair"
 
@@ -1933,7 +1924,6 @@ msgid "pint,pints,pt"
 msgstr "pinnt,pinntean,pt"
 
 #: ../src/unit.vala:67
-#| msgid "Millilitres"
 msgid "Milliliters"
 msgstr "Milleliotair"
 
@@ -1949,7 +1939,6 @@ msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
 msgstr "milleliotair,milleliotairean,ml,cm³"
 
 #: ../src/unit.vala:68
-#| msgid "Microlitres"
 msgid "Microliters"
 msgstr "Micreo-liotair"
 
@@ -2160,7 +2149,6 @@ msgid "degC,˚C"
 msgstr "Celsius,degC,°C"
 
 #: ../src/unit.vala:82
-#| msgid "Farenheit"
 msgid "Fahrenheit"
 msgstr "Fahrenheit"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]