[gnome-video-effects] Updated Spanish translation



commit d38cac6bc675080bf01c3511b8710264765c4f9d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat May 10 19:50:59 2014 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  180 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 91 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 72c3b5f..f6466d1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,21 +5,22 @@
 #
 # Ricardo González Castro <rick jinlabs com>, 2007.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-video-effects.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "video-effects&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-30 17:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-08 08:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 18:52+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
@@ -67,26 +68,26 @@ msgstr "Pedazos"
 msgid "Dices the video input into many small squares"
 msgstr "Trocea la entrada de vídeo en muchos cuadrados pequeños"
 
-#: ../effects/distortion.effect.in.h:1
-msgid "Distort the video input"
-msgstr "Distorsionar la entrada de vídeo"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#distortion
-#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
+#: ../effects/distortion.effect.in.h:2
 msgid "Distortion"
 msgstr "Distorsión"
 
-#: ../effects/edgetv.effect.in.h:1
-msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-msgstr ""
-"Mostrar la entrada de vídeo de la forma de la resolución de monitores "
-"antiguos"
+#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
+msgid "Distort the video input"
+msgstr "Distorsionar la entrada de vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
-#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
+#: ../effects/edgetv.effect.in.h:2
 msgid "Edge"
 msgstr "Contornos"
 
+#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
+msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
+msgstr ""
+"Mostrar la entrada de vídeo de la forma de la resolución de monitores "
+"antiguos"
+
 #: ../effects/flip.effect.in.h:1
 msgid "Flip"
 msgstr "Voltear"
@@ -95,24 +96,24 @@ msgstr "Voltear"
 msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
 msgstr "Voltear la imagen, como si se reflejase en un espejo"
 
-#: ../effects/heat.effect.in.h:1
-msgid "Fake heat camera toning"
-msgstr "Tonalidad de calor de la cámara falsa"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#heat
-#: ../effects/heat.effect.in.h:3
+#: ../effects/heat.effect.in.h:2
 msgid "Heat"
 msgstr "Calor"
 
-#: ../effects/historical.effect.in.h:1
-msgid "Add age to video input using scratches and dust"
-msgstr "Añadir años a la entrada de vídeo usando arañazos y polvo"
+#: ../effects/heat.effect.in.h:3
+msgid "Fake heat camera toning"
+msgstr "Tonalidad de calor de la cámara falsa"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#historical
-#: ../effects/historical.effect.in.h:3
+#: ../effects/historical.effect.in.h:2
 msgid "Historical"
 msgstr "Histórico"
 
+#: ../effects/historical.effect.in.h:3
+msgid "Add age to video input using scratches and dust"
+msgstr "Añadir años a la entrada de vídeo usando arañazos y polvo"
+
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#hulk
 #: ../effects/hulk.effect.in.h:2
 msgid "Hulk"
@@ -122,24 +123,25 @@ msgstr "Hulk"
 msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
 msgstr "Transformarse en el Increíble Hulk"
 
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:1
+#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#inversion
+#: ../effects/inversion.effect.in.h:2
+#| msgid "Invertion"
+msgid "Inversion"
+msgstr "Inversión"
+
+#: ../effects/inversion.effect.in.h:3
 msgid "Invert colors of the video input"
 msgstr "Invertir los colores de la entrada de vídeo"
 
-#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#invertion
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:3
-msgid "Invertion"
-msgstr "Inversión"
-
-#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:1
-msgid "A triangle Kaleidoscope"
-msgstr "Un caleidoscopio"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope
-#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
+#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:2
 msgid "Kaleidoscope"
 msgstr "Caleidoscopio"
 
+#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
+msgid "A triangle Kaleidoscope"
+msgstr "Un caleidoscopio"
+
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mauve
 #: ../effects/mauve.effect.in.h:2
 msgid "Mauve"
@@ -185,51 +187,51 @@ msgstr "Aspiración"
 msgid "Pinches the center of the video"
 msgstr "Aspira el centro del vídeo"
 
-#: ../effects/quarktv.effect.in.h:1
-msgid "Dissolves moving objects in the video input"
-msgstr "Disolver los objetos en movimiento en la entrada de vídeo"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv
-#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
+#: ../effects/quarktv.effect.in.h:2
 msgid "Quark"
 msgstr "Quark"
 
-#: ../effects/radioactv.effect.in.h:1
-msgid "Detect radioactivity and show it"
-msgstr "Detectar radioactividad y mostrarla"
+#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
+msgid "Dissolves moving objects in the video input"
+msgstr "Disolver los objetos en movimiento en la entrada de vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
-#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
+#: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
 msgid "Radioactive"
 msgstr "Radioactivo"
 
-#: ../effects/revtv.effect.in.h:1
-msgid "Transform video input into a waveform monitor"
-msgstr "Transformar la entrada de vídeo en un monitor de formas de onda"
+#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
+msgid "Detect radioactivity and show it"
+msgstr "Detectar radioactividad y mostrarla"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
-#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
+#: ../effects/revtv.effect.in.h:2
 msgid "Waveform"
 msgstr "Forma de onda"
 
-#: ../effects/ripple.effect.in.h:1
-msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
-msgstr "Añadir un efecto de ondulación en la salida del vídeo"
+#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
+msgid "Transform video input into a waveform monitor"
+msgstr "Transformar la entrada de vídeo en un monitor de formas de onda"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#ripple
-#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
+#: ../effects/ripple.effect.in.h:2
 msgid "Ripple"
 msgstr "Rizado"
 
-#: ../effects/saturation.effect.in.h:1
-msgid "Add more saturation to the video input"
-msgstr "Añadir más saturación a la entrada de vídeo"
+#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
+msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
+msgstr "Añadir un efecto de ondulación en la salida del vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#saturation
-#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
+#: ../effects/saturation.effect.in.h:2
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturación"
 
+#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
+msgid "Add more saturation to the video input"
+msgstr "Añadir más saturación a la entrada de vídeo"
+
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
 #: ../effects/sepia.effect.in.h:2
 msgid "Sepia"
@@ -239,33 +241,33 @@ msgstr "Sepia"
 msgid "Sepia toning"
 msgstr "Tonalidad sepia"
 
-#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:1
-msgid "Add some hallucination to the video input"
-msgstr "Añadir algo de alucinación a la entrada de vídeo"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
-#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
+#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
 msgid "Shagadelic"
 msgstr "Psicodélico"
 
-#: ../effects/sobel.effect.in.h:1
-msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
-msgstr "Extrae los bordes de la entrada de vídeo usando el operador Sobel"
+#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
+msgid "Add some hallucination to the video input"
+msgstr "Añadir algo de alucinación a la entrada de vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sobel
-#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
+#: ../effects/sobel.effect.in.h:2
 msgid "Sobel"
 msgstr "Bordes Sobel"
 
-#: ../effects/square.effect.in.h:1
-msgid "Makes a square out of the center of the video"
-msgstr "Crea un cuadrado del centro del vídeo"
+#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
+msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
+msgstr "Extrae los bordes de la entrada de vídeo usando el operador Sobel"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#square
-#: ../effects/square.effect.in.h:3
+#: ../effects/square.effect.in.h:2
 msgid "Square"
 msgstr "Cuadrado"
 
+#: ../effects/square.effect.in.h:3
+msgid "Makes a square out of the center of the video"
+msgstr "Crea un cuadrado del centro del vídeo"
+
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv
 #: ../effects/streaktv.effect.in.h:2
 msgid "Kung-Fu"
@@ -284,15 +286,15 @@ msgstr "Estirar"
 msgid "Stretches the center of the video"
 msgstr "Estira el centro del vídeo"
 
-#: ../effects/timedelay.effect.in.h:1
-msgid "Show what was happening in the past"
-msgstr "Mostrar lo que estaba pasando en el pasado"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay
-#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
+#: ../effects/timedelay.effect.in.h:2
 msgid "Time delay"
 msgstr "Retardo de tiempo"
 
+#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
+msgid "Show what was happening in the past"
+msgstr "Mostrar lo que estaba pasando en el pasado"
+
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
 #: ../effects/twirl.effect.in.h:2
 msgid "Twirl"
@@ -302,33 +304,33 @@ msgstr "Remolino"
 msgid "Twirl the center of the video"
 msgstr "Crea un remolino en el centro del vídeo"
 
-#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:1
-msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
-msgstr "Añadir efecto de bucle de mezcla alfa con rotación y escalado"
-
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv
-#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
+#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:2
 msgid "Vertigo"
 msgstr "Vértigo"
 
-#: ../effects/warptv.effect.in.h:1
-msgid "Transform video input into realtime goo'ing"
-msgstr ""
-"Transformar la entrada de vídeo con una distorsión «goo'ing» en tiempo real"
+#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
+msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
+msgstr "Añadir efecto de bucle de mezcla alfa con rotación y escalado"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#warptv
-#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
+#: ../effects/warptv.effect.in.h:2
 msgid "Warp"
 msgstr "Distorsión"
 
-#: ../effects/xray.effect.in.h:1
-msgid "Invert and slightly shade to blue"
-msgstr "Invertir y sombrear en azul"
+#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
+msgid "Transform video input into realtime goo'ing"
+msgstr ""
+"Transformar la entrada de vídeo con una distorsión «goo'ing» en tiempo real"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#xray
-#: ../effects/xray.effect.in.h:3
+#: ../effects/xray.effect.in.h:2
 msgid "X-Ray"
 msgstr "Rayos X"
 
+#: ../effects/xray.effect.in.h:3
+msgid "Invert and slightly shade to blue"
+msgstr "Invertir y sombrear en azul"
+
 #~ msgid "No Effect"
 #~ msgstr "Sin efectos"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]