[iagno/gnome-3-12] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [iagno/gnome-3-12] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
- Date: Fri, 9 May 2014 22:13:46 +0000 (UTC)
commit e33cb510f75a6187d329b0c0110d5ca045e0bcb1
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date: Sat May 10 00:13:30 2014 +0200
[l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
po/ca valencia po | 26 +++++++-------------------
1 files changed, 7 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 12c2363..fe47ba1 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-10 00:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 06:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-10 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu gmail com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca-XV\n"
@@ -100,9 +100,8 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "«true» (cert) si la finestra està maximitzada"
#: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:6
-#, fuzzy
msgid "true if the window is fullscren"
-msgstr "«true» (cert) si la finestra està maximitzada"
+msgstr "«true» (cert) si la finestra és a pantalla completa"
#: ../src/iagno.vala:110
msgid "Undo your most recent move"
@@ -178,17 +177,16 @@ msgid "You can’t move there!"
msgstr "Ací no s'hi pot anar!"
#: ../src/iagno.vala:494
-#, fuzzy
msgid "Iagno Preferences"
-msgstr "Preferències"
+msgstr "Preferències del Iagno"
#: ../src/iagno.vala:497
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Tanca"
#: ../src/iagno.vala:513
msgid "Dark Player:"
-msgstr ""
+msgstr "Jugador de les negres:"
#: ../src/iagno.vala:526 ../src/iagno.vala:555
msgid "Human"
@@ -207,9 +205,8 @@ msgid "Level three"
msgstr "Tercer nivell"
#: ../src/iagno.vala:543
-#, fuzzy
msgid "Light Player:"
-msgstr "Blanques:"
+msgstr "Jugador de les blanques:"
#: ../src/iagno.vala:572
msgid "_Tile set:"
@@ -228,12 +225,3 @@ msgstr "Redueix el retard abans del moviment de l'ordinador"
#: ../src/iagno.vala:639
msgid "Show release version"
msgstr "Mostra la versió"
-
-#~ msgid "Play as:"
-#~ msgstr "Juga amb:"
-
-#~ msgid "Light"
-#~ msgstr "Blanques"
-
-#~ msgid "Dark"
-#~ msgstr "Negres"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]