[gnumeric] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Czech translation
- Date: Fri, 28 Mar 2014 07:58:03 +0000 (UTC)
commit 2b0464357650298a0ec8379c18ae47aa2aebe8f0
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Mar 28 08:57:53 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 237 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 116 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 489bb9b..4a03dc0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-19 13:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-19 19:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-28 02:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 8:57+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabulkový kalkulátor"
#. Keep in sync with .desktop file
-#: ../gnumeric.desktop.in.h:3 ../src/main-application.c:301
+#: ../gnumeric.desktop.in.h:3 ../src/main-application.c:309
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr "Tabulkový kalkulátor Gnumeric"
@@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Import tabulek verzí 4.[234]"
msgid "Applix (*.as)"
msgstr "Applix (*.as)"
-#: ../plugins/dif/dif.c:70 ../plugins/excel/ms-excel-read.c:7117
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12846 ../src/xml-sax-read.c:3360
+#: ../plugins/dif/dif.c:70 ../plugins/excel/ms-excel-read.c:7124
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12741 ../src/xml-sax-read.c:3360
msgid "Reading file..."
msgstr "Načítá se soubor…"
@@ -193,46 +193,46 @@ msgid "Invalid content of ss:data element, received '%s'"
msgstr "Neplatný obsah prvku ss:data, obdrženo „%s“"
#: ../plugins/excel/excel-xml-read.c:1100
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13007 ../src/xml-sax-read.c:3377
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12902 ../src/xml-sax-read.c:3377
msgid "XML document not well formed!"
msgstr "Dokument XML není syntakticky správný!"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1394 ../src/value.c:67
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1395 ../src/value.c:67
msgid "#UNKNOWN!"
msgstr "#NEZNÁMÝ!"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1494 ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1505
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1495 ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1506
#: ../plugins/oleo/oleo.c:230 ../plugins/psiconv/psiconv-read.c:544
#, c-format
msgid "Sheet%d"
msgstr "List%d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1509
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1510
#, c-format
msgid "Macro%d"
msgstr "Makro%d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1513
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1514
#, c-format
msgid "Chart%d"
msgstr "Graf%d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1516
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:1517
#, c-format
msgid "Module%d"
msgstr "Modul%d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3680
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3687
#, c-format
msgid "Failure parsing name '%s'"
msgstr "Selhání při zpracování názvu „%s“"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3825
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3832
#, c-format
msgid "Incorrect expression for name '%s': content will be lost.\n"
msgstr "Nesprávný výraz pro název „%s“: obsah bude ztracen.\n"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3830
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3837
#, c-format
msgid ""
"DDE links are not supported yet.\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Odkazy DDE nejsou zatím podporovány.\n"
"Název „%s“ bude ztracen.\n"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3834
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:3841
#, c-format
msgid ""
"OLE links are not supported yet.\n"
@@ -250,50 +250,50 @@ msgstr ""
"Odkazy OLE nejsou zatím podporovány.\n"
"Název „%s“ bude ztracen.\n"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:6268
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:6275
msgid "external references"
msgstr "externí odkazy"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:6307
+#: ../plugins/excel/ms-excel-read.c:6314
msgid "No password supplied"
msgstr "Nebylo zadáno žádné heslo"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:696
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5913 ../src/print-info.c:670
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5807 ../src/print-info.c:670
msgid "TAB"
msgstr "KARTA"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:697
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5959 ../src/print-info.c:671
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5853 ../src/print-info.c:671
msgid "PAGE"
msgstr "STRANA"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:698
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5966 ../src/print-info.c:672
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5860 ../src/print-info.c:672
msgid "PAGES"
msgstr "STRAN"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:699
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5945 ../src/print-info.c:673
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5839 ../src/print-info.c:673
msgid "DATE"
msgstr "DATUM"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:700
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5952 ../src/print-info.c:674
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5846 ../src/print-info.c:674
msgid "TIME"
msgstr "ČAS"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:701
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5993
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6000 ../src/main-application.c:79
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5887
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5894 ../src/main-application.c:79
#: ../src/main-application.c:85 ../src/main-application.c:91
#: ../src/print-info.c:675 ../src/ssgrep.c:75
msgid "FILE"
msgstr "SOUBOR"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:702
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5991
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5996 ../src/print-info.c:676
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5885
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5890 ../src/print-info.c:676
msgid "PATH"
msgstr "CESTA"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "BUŇKA"
#. ???
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:705
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6044 ../src/print-info.c:678
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5938 ../src/print-info.c:678
msgid "TITLE"
msgstr "NÁZEV"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr[2] ""
"Při ukládání bude něco z obsahu ztraceno. Tento formát podporuje pouze %u "
"řádků a tento sešit jich má %d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6557
+#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6564
msgid "Couldn't open stream 'Book' for writing\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít kanál „Book“ (kniha) pro zápis\n"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6579
+#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6586
msgid "Couldn't open stream 'Workbook' for writing\n"
msgstr "Nepodařilo se otevřít kanál „Workbook“ (sešit) pro zápis\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Neznámá barva %d motivu"
msgid "Undefined number format id '%s'"
msgstr "Nedefinované ID formátu čísla „%s“"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1212 ../plugins/excel/xlsx-read.c:3586
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1212 ../plugins/excel/xlsx-read.c:3601
#, c-format
msgid "Invalid color '%s' for attribute rgb"
msgstr "Neplatná barva „%s“ pro atribut rgb"
@@ -563,74 +563,70 @@ msgstr "Papír ze souboru XLSX, č. %i"
msgid "Ignoring invalid data validation because : %s"
msgstr "Ignoruje se kontrola platnosti neplatných dat protože: %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2560
-msgid "Undefined"
-msgstr "Nedefinováno"
-
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2608
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2616
#, c-format
msgid "Ignoring unhandled conditional format of type '%s'"
msgstr "Ignoruje se neobsluhovaný podmíněný formát u typu „%s“"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2995
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3010
msgid "Unknown type of hyperlink"
msgstr "Neznámý typ hypertextového odkazu"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3040
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3055
#, c-format
msgid "Encountered uninterpretable \"ext\" extension in namespace \"%s\""
msgstr ""
"Vyskytlo se neintepretovatelné rozšíření „ext“ ve jmenném prostoru „%s“"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3046
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3061
msgid "Encountered uninterpretable \"ext\" extension with missing namespace"
msgstr ""
"Vyskytlo se neintepretovatelné rozšíření „ext“ s chybějícím jmenným prostorem"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3301
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3316
msgid "Ignoring a sheet without a name"
msgstr "Ignoruje se list bez názvu"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3371
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3386
#, c-format
msgid "Failed to define name: %s"
msgstr "Selhalo definování názvu: %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3430
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3445
msgid "Unable to resolve external relationship"
msgstr "Nelze najít externí vztah"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3774
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3789
#, c-format
msgid "Missing part-id for sheet '%s'"
msgstr "Schází part-id pro list „%s“"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3799
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3814
#, c-format
msgid "Reading sheet '%s'..."
msgstr "Načítá se list „%s“…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3807
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3822
msgid "Reading comments..."
msgstr "Načítají se komentáře…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4896
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4927
msgid "Reading shared strings..."
msgstr "Načítají se sdílené texty…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4904
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4935
msgid "Reading theme..."
msgstr "Načítá se motiv…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4912
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4943
msgid "Reading styles..."
msgstr "Načítají se styly…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4917
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4948
msgid "Reading workbook..."
msgstr "Načítá se sešit…"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4927
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4958
msgid "No workbook stream found."
msgstr "Nebyl nalezen žádný proud pro sešit."
@@ -1453,7 +1449,7 @@ msgid "Unable to open '%s'."
msgstr "Nelze otevřít „%s“"
#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1023
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7965
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7859
#, c-format
msgid "Unable to load the file '%s'."
msgstr "Nelze načíst soubor „%s“"
@@ -1500,8 +1496,8 @@ msgid "Expression '%s' does not start with a recognized character"
msgstr "Výraz „%s“ nezačíná správným znakem"
#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2186
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5104
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5116 ../src/ssgrep.c:352
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4988
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5000 ../src/ssgrep.c:352
msgid "cell"
msgstr "buňka"
@@ -1542,7 +1538,7 @@ msgid "Content past the maximum number of rows (%i) supported."
msgstr "Obsah překročil maximální podporovaný počet řádků (%i)"
#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3655
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6027
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5921
msgid "Missing expression"
msgstr "Schází výraz"
@@ -1616,29 +1612,28 @@ msgstr "Vyskytl se duplicitní výchozí styl grafu/grafiky."
msgid "Unnamed date style ignored."
msgstr "Ignorován nepojmenovaný datový styl."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5295
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5332
+msgid "Corrupted file: invalid number format condition."
+msgstr "Poškozený soubor: neplatný počet formátovacích podmínek."
+
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5350
msgid "Corrupted file: unnamed number style ignored."
msgstr "Poškozený soubor: ignorován nepojmenovaný styl čísla."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5331
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5358
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5386
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5427
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5453
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5481
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5372
msgid "This file appears corrupted, required formats are missing."
msgstr "Soubor se zdá poškozen, schází požadovaný formát."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5547
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5441
#, c-format
msgid "Paper from ODF file: %ipt⨉%ipt"
msgstr "Papír ze souboru ODF: %i pt × %i pt"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5730
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5624
msgid "Missing page layout identifier"
msgstr "Schází identifikátor rozvržení stránky"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5751
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5645
msgid ""
"Gnumeric does not support having a different style for left pages. This "
"style is ignored."
@@ -1647,35 +1642,35 @@ msgstr ""
"stránek je ingorován."
#. For OOO_VER_1 this may be acceptable
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5776
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5670
msgid "Master page style without page layout encountered!"
msgstr "Vyskytl se styl hlavní stránky bez rozvržení stránky!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5782
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5676
msgid "Master page style without name encountered!"
msgstr "Vyskytl se styl hlavní stránky bez názvu!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6075
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5969
#, c-format
msgid "Unknown Gnumeric border style '%s' encountered."
msgstr "Vyskytl se neznámý styl ohraničení Gnumeric „%s“."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6414
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6308
#, c-format
msgid "Unknown break type '%s' defaulting to NONE"
msgstr "Neznámý typ zalomení „%s“, použije se výchozí ŽÁDNÝ"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6499
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6393
#, c-format
msgid "Unable to parse tab color '%s'"
msgstr "Nelze zpracovat barvu karty „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6510
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6404
#, c-format
msgid "Unable to parse tab text color '%s'"
msgstr "Nelze zpracovat barvu textu karty „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6917
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6811
#, c-format
msgid ""
"Unknown interpolation type encountered: '%s', using Bezier cubic spline "
@@ -1684,32 +1679,32 @@ msgstr ""
"Vyskytl se neznámý typ interpolace: „%s“, místo něj se použije Beziérova "
"kubická splajna."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6926
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6820
#, c-format
msgid "Unknown interpolation type encountered: %s"
msgstr "Vyskytl se neznámý typ interpolace: %s"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7322
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7216
#, c-format
msgid "expression '%s' @ '%s' is not a cellref"
msgstr "výraz „%s“ v „%s“ není odkaz na buňku"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7339
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7233
#, c-format
msgid "Expression '%s' has unknown namespace"
msgstr "Výraz „%s“ má neznámý jmenný prostor"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7391
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7285
#, c-format
msgid "Invalid DB range '%s'"
msgstr "Neplatný databázový rozsah „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7427
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7321
msgid "Gnumeric does not support 'or'-ed autofilter conditions."
msgstr ""
"Gnumeric nepodporuje automatické filtrační podmínky spojené pomocí „or“."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7670
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7564
#, c-format
msgid ""
"Gnumeric's sheet object lines do not support attached text. The text \"%s\" "
@@ -1718,13 +1713,13 @@ msgstr ""
"Řádky v objektu list Gnumeric nepodporují přiložený text. Text „%s“ byl "
"zahozen."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7704
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7743
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7598
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7637
#, c-format
msgid "Invalid attribute 'form:value', expected number, received '%s'"
msgstr "Neplatný atribut „form:value“, očekáváno číslo, obdrženo „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7709
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7603
#, c-format
msgid ""
"Invalid value-type '%s' advertised for 'form:value' attribute in 'form:value-"
@@ -1733,16 +1728,16 @@ msgstr ""
"Pro atribut „form:value“ v prvku „form:value-range“ publikován neplatný typ "
"hodnoty „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8151
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8045
msgid "Unable to determine manual position for a chart component!"
msgstr "Nelze ručně určit polohu pro komponentu grafu!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8352
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8246
#, c-format
msgid "Not enough data in the supplied range (%s) for all the requests"
msgstr "Nedostatek dat v dodaném rozsahu (%s) pro všechny požadavky"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8939
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8833
msgid ""
"Gnumeric does not support non-automatic regression equations. Using "
"automatic equation instead."
@@ -1750,44 +1745,44 @@ msgstr ""
"Gnumeric nepodporuje neautomatické regresní rovnice. Místo toho se použije "
"automatická rovnice."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9085
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8979
msgid "Encountered drop lines in a plot not supporting them."
msgstr "Vyskytly se přívodní čáry v diagramu, který je nepodporuje."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9172
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9066
msgid "Encountered an unknown chart type, trying to create a line plot."
msgstr "Vyskytl se neznámý typ grafu, zkouší se vytvořit čárový diagram."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9228
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9270
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9300
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9122
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9164
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9194
#, c-format
msgid "Chart style with name '%s' is missing."
msgstr "Styl grafu s názvem „%s“ schází."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9416
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9310
msgid ""
"An unsupported caption was encountered and converted to a text rectangle."
msgstr "Vyskytl se nepodporovaný nadpis a byl převeden na textový rámec."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9504
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9398
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered while parsing formula '%s' of name '%s'"
msgstr "Při zpracování vzrce „%s“ s názvem „%s“ se vyskytla nekonečná smyčka"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9707
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9601
#, c-format
msgid "Unable to evaluate formula '%s' ('%s') of name '%s'"
msgstr "Nelze vyhodnotit vzorec „%s“ („%s“) s názvem „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9712
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9606
#, c-format
msgid "Unable to parse formula '%s' ('%s') of name '%s'"
msgstr "Nelze zpracovat vzorec „%s“ („%s“) s názvem „%s“"
#. We have already created the rectangle
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9796
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9799
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9690
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9693
#, c-format
msgid ""
"An unsupported custom shape of type '%s' was encountered and converted to a "
@@ -1795,17 +1790,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vyskytl se nepodporovaný vlastní tvar typu „%s“ a byl převeden na obdélník."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9802
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9696
msgid ""
"An unsupported custom shape was encountered and converted to a rectangle."
msgstr "Vyskytl se nepodporovaný vlastní tvar a byl převeden na obdélník."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10120
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10014
#, c-format
msgid "Attribute '%s' has the unsupported value '%s'."
msgstr "Atribut „%s“ má nepodporovanou hodnotu „%s“."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10740
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10634
#, c-format
msgid ""
"The sheet size of %i columns and %i rows used in this file exceeds "
@@ -1814,12 +1809,12 @@ msgstr ""
"Velikost sešitu o %i sloupcích a %i řádcích v tomto souboru přesahuje "
"maximální velikost listu v Gnumericu."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10772
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10666
#, c-format
msgid "%s_IN_CORRUPTED_FILE"
msgstr "%s_V_POŠKOZENÉM_SOUBORU"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10777
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10671
#, c-format
msgid ""
"This file is corrupted with a duplicate sheet name \"%s\", now renamed to "
@@ -1828,79 +1823,79 @@ msgstr ""
"Tento soubor je poškozen s duplicitním názvem listu „%s“, nyní přejmenovaném "
"na „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10787
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10681
msgid "SHEET_IN_CORRUPTED_FILE"
msgstr "LIST_V_POŠKOZENÉM_SOUBORU"
#. We are missing the table name. This is bad!
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10793
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10687
#, c-format
msgid "This file is corrupted with an unnamed sheet now named \"%s\"."
msgstr ""
"Tento soubor je poškozen s nepojmenovaným listem, nyní pojmenovaným „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12696
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12591
msgid "Unknown mimetype for openoffice file."
msgstr "Neznámý typ MIME pro soubor OpenOffice."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12706
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12601
msgid "No stream named content.xml found."
msgstr "Nebyl nalezen proud pojmenovaný content.xml"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12714
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12609
msgid "No stream named styles.xml found."
msgstr "Nebyl nalezen proud pojmenovaný styles.xml"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12856
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12751
#, c-format
msgid "Invalid metadata '%s'"
msgstr "Neplatná metadata „%s“"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12919
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12814
msgid "settings.xml stream is malformed!"
msgstr "Proud settings.xml je poškozen!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5097
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5109
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4981
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4993
msgid "tab"
msgstr "list"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5098
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5110
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4982
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4994
msgid "page"
msgstr "strana"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5099
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5111
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4983
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4995
msgid "pages"
msgstr "stran"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5100
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5112
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4984
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4996
msgid "date"
msgstr "datum"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5101
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5113
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4985
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4997
msgid "time"
msgstr "čas"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5102
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5114 ../src/ssconvert.c:104
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4986
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4998 ../src/ssconvert.c:104
#: ../src/ssdiff.c:56
msgid "file"
msgstr "soubor"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5103
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5115
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4987
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:4999
msgid "path"
msgstr "cesta"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:8417
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:8278
msgid "Writing Sheets..."
msgstr "Zapisují se listy…"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:8458
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:8319
msgid "Writing Sheet Objects..."
msgstr "Zapisují se objekty listů…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]