[release-notes/gnome-3-12] Updated Lithuanian translation



commit 33d31e59b052b3bf61505cc87ad7f358f9491161
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Wed Mar 26 22:43:02 2014 +0200

    Updated Lithuanian translation

 help/lt/lt.po |  143 +++++++++++++--------------------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 111 deletions(-)
---
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 4507fcf..8ab3767 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-12\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-24 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-26 17:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-26 22:42+0200\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -71,10 +71,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:60
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/bluetooth.png' "
-#| "md5='927b878321399c9fd30f8c9248bf7ec2'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/rounding-things-out.png' "
@@ -103,10 +99,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:73
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/app-folders.png' "
-#| "md5='65a1321c463c120a2dddbd368a49d48b'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/app-folders.png' md5='7aaaed82c2b81fb88fb09eede153c37e'"
@@ -138,16 +130,22 @@ msgstr "Pristatome GNOME 3.12"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:29
+#| msgid ""
+#| "3.12 is the latest GNOME release, and the result of six months' work by "
+#| "the GNOME project. It includes new features and a large number of smaller "
+#| "improvements and enhancements. The release contains 34786 changes by "
+#| "approximately 985 contributors. New features and improvements being "
+#| "introduced in GNOME 3.12 include:"
 msgid ""
 "3.12 is the latest GNOME release, and the result of six months' work by the "
 "GNOME project. It includes new features and a large number of smaller "
-"improvements and enhancements. The release contains 34786 changes by "
-"approximately 985 contributors. New features and improvements being "
+"improvements and enhancements. The release contains 34236 changes by "
+"approximately 1140 contributors. New features and improvements being "
 "introduced in GNOME 3.12 include:"
 msgstr ""
 "3.12 yra paskutinis GNOME leidimas ir yra GNOME projekto šešių mėnesių darbo "
 "rezultatas. Jis turi naujų galimybių ir daug didesnių bei mažesnių "
-"patobulinimų. Leidime yra 34786 pakeitimai, kuriuos atliko apie 985 "
+"patobulinimų. Leidime yra 34236 pakeitimai, kuriuos atliko apie 1140 "
 "pagalbininkų. Kai kurios naujos GNOME 3.12 galimybės:"
 
 #. (itstool) path: section/title
@@ -463,10 +461,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-apps.page:38
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gnome-videos.png' "
-#| "md5='4aafce6fc5f5e9339d17e3e7548076ad'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/new-preview-apps.png' "
@@ -761,10 +755,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-core-ux.page:25
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/geolocation.png' "
-#| "md5='d42d11be9ecb3c8e49af1f6fea872460'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/cloud-integration.png' "
@@ -779,9 +769,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-core-ux.page:37
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/popovers.png' md5='2ea1b4a96763b132fcaccfc070ec9af3'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/popovers.png' md5='406de997525939e6d1a57eb0d550dd5c'"
@@ -1720,43 +1707,33 @@ msgstr "Internacionalizacija"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/i18n.page:26
+#| msgid ""
+#| "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://live.gnome.org/";
+#| "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.12 offers "
+#| "support for more than 50 languages with at least 80 percent of strings "
+#| "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgid ""
 "Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://live.gnome.org/";
 "TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.12 offers "
-"support for more than 50 languages with at least 80 percent of strings "
+"support for more than 40 languages with at least 80 percent of strings "
 "translated. User documentation is also available in many languages."
 msgstr ""
 "<link href=\"https://live.gnome.org/TranslationProject\";>GNOME vertimo "
-"projekto</link> narių dėka GNOME 3.12 palaiko daugiau nei 50 kalbų su bent "
+"projekto</link> narių dėka GNOME 3.12 palaiko daugiau nei 40 kalbų su bent "
 "80 procentų išverstų eilučių. Daugeliu kalbų taip pat yra ir naudotojo "
 "dokumentacija."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:29
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabų"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:30
 msgid "Assamese"
 msgstr "Asamiečių"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:31
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturių"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:32
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:33
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Baltarusių"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:34
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Brazilijos portugalų"
@@ -1812,11 +1789,6 @@ msgid "Dutch"
 msgstr "Olandų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:45
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estų"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:46
 msgid "Finnish"
 msgstr "Suomių"
@@ -1842,11 +1814,6 @@ msgid "Greek"
 msgstr "Graikų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:51
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:52
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrajų"
@@ -1877,11 +1844,6 @@ msgid "Japanese"
 msgstr "Japonų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:59
 msgid "Korean"
 msgstr "Korėjiečių"
@@ -1897,31 +1859,11 @@ msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lietuvių"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:62
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonų"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:64
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:65
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norvegų Bokmål"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:66
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:67
 msgid "Polish"
 msgstr "Lenkų"
@@ -1937,11 +1879,6 @@ msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:70
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumunų"
-
-#. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:71
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusų"
@@ -1958,56 +1895,47 @@ msgstr "Serbų lotyniškais rašmenimis"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:74
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovėnų"
+#| msgid "Slovenian"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakų"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:75
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ispanų"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovėnų"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/i18n.page:76
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švedų"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ispanų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:77
+#: C/i18n.page:78
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:78
+#: C/i18n.page:79
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:79
-msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:80
+#: C/i18n.page:81
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkų"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:81
+#: C/i18n.page:82
 msgid "Uighur"
 msgstr "Uigurių"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:82
+#: C/i18n.page:83
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainiečių"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:83
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamiečių"
-
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:86
+#: C/i18n.page:87
 msgid ""
 "Numerous other languages are partially supported, with more than half of "
 "their strings translated."
@@ -2016,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 "eilučių."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:88
+#: C/i18n.page:89
 msgid ""
 "Detailed statistics and more information are all available on GNOME's <link "
 "href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. You can "
@@ -2028,10 +1956,3 @@ msgstr ""
 "kaip <link href=\"https://live.gnome.org/TranslationProject/";
 "ContributeTranslations\">padėti išversti GNOME</link>."
 
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
-#~ "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/placeholder.png' "
-#~ "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]