[california] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [california] Updated Czech translation
- Date: Sun, 23 Mar 2014 11:58:09 +0000 (UTC)
commit 17a7729dbc9afcbd3886556b0d6889b939dc9c8f
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Mar 23 12:58:02 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c1213b3..c855445 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: california master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=california&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-15 00:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 09:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-21 00:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -35,19 +35,19 @@ msgstr "Copyright 2014 Yorba Foundation"
msgid "Visit California's home page"
msgstr "Navštívit domovskou stránku California"
-#: ../src/application/california-application.vala:82
+#: ../src/application/california-application.vala:89
#, c-format
msgid "Unable to open California: %s"
msgstr "Nelze otevřít aplikaci California: %s"
-#: ../src/application/california-application.vala:135
+#: ../src/application/california-application.vala:142
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O aplikaci %s"
#. / Translators: add your name and email address to receive credit in the About dialog
#. / For example: Yamada Taro <yamada taro example com>
-#: ../src/application/california-application.vala:141
+#: ../src/application/california-application.vala:148
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
@@ -152,15 +152,27 @@ msgstr "Aktualizace události"
msgid "_Update"
msgstr "Akt_ualizovat"
-#: ../src/host/host-main-window.vala:44
-msgid "Today"
-msgstr "Dnes"
+#: ../src/host/host-main-window.vala:69
+msgid "_Today"
+msgstr "_Dnes"
-#: ../src/host/host-main-window.vala:64
-msgid "Create a new event for today"
-msgstr "Vytvořit novou událost pro dnešní den"
+#: ../src/host/host-main-window.vala:71
+msgid "Jump to today's date (Ctrl+T)"
+msgstr "Přejít na dnešní datum (Ctrl+T)"
-#: ../src/host/host-main-window.vala:69
+#: ../src/host/host-main-window.vala:76
+msgid "Previous (Alt+Left)"
+msgstr "Předchozí (alt+←)"
+
+#: ../src/host/host-main-window.vala:81
+msgid "Next (Alt+Right)"
+msgstr "Následující (Alt+→)"
+
+#: ../src/host/host-main-window.vala:95
+msgid "Create a new event (Ctrl+N)"
+msgstr "Vytvořit novou událost (Ctrl+N)"
+
+#: ../src/host/host-main-window.vala:100
msgid "Calendars (Ctrl+L)"
msgstr "Kalendáře (Ctrl+L)"
@@ -169,7 +181,7 @@ msgstr "Kalendáře (Ctrl+L)"
#. Single-day timed event, print "<full date>\n<full start time> to <full end time>",
#. including year if not current year
#. / Prints a span of time, i.e. "3:30pm to 4:30pm"
-#: ../src/host/host-show-event.vala:74 ../src/host/host-show-event.vala:84
+#: ../src/host/host-show-event.vala:76 ../src/host/host-show-event.vala:86
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s až %s"
@@ -179,7 +191,7 @@ msgstr "%s až %s"
#. / Prints two full time and date strings on separate lines, i.e.:
#. / 12 January 2012, 3:30pm
#. / 13 January 2013, 6:30am
-#: ../src/host/host-show-event.vala:95
+#: ../src/host/host-show-event.vala:97
#, c-format
msgid ""
"%s, %s\n"
@@ -200,6 +212,14 @@ msgstr "O _aplikaci"
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
+#: ../src/rc/calendar-manager-list.ui.h:1 ../src/rc/show-event.ui.h:3
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zavřít"
+
+#: ../src/rc/calendar-manager-list-item.ui.h:1
+msgid "Calendar color"
+msgstr "Barva kalendáře"
+
#: ../src/rc/create-update-event.ui.h:1
msgid "New Event"
msgstr "Nová událost"
@@ -237,7 +257,3 @@ msgstr "_Vytvořit"
#: ../src/rc/show-event.ui.h:1
msgid "_Remove"
msgstr "_Smazat"
-
-#: ../src/rc/show-event.ui.h:3
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zavřít"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]