[release-notes/gnome-3-12] Updated Lithuanian translation



commit 0b4a0b5290908de3cc05fa141e020e44b058f887
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Mar 22 22:16:18 2014 +0200

    Updated Lithuanian translation

 help/lt/lt.po |  149 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 1 files changed, 137 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 1c6a4c4..374fef5 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-12\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 16:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 23:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 15:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-22 22:15+0200\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:60 C/index.page:73 C/more-apps.page:38 C/more-apps.page:45
-#: C/more-apps.page:58 C/more-core-ux.page:25 C/more-core-ux.page:37
-#: C/more-core-ux.page:43 C/more-core-ux.page:65 C/more-core-ux.page:71
+#: C/index.page:60 C/more-apps.page:38 C/more-core-ux.page:25
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/placeholder.png' md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
@@ -93,6 +91,22 @@ msgstr ""
 "external ref='figures/hi-res-displays.png' "
 "md5='cafa26f22d940e0791c57606400b832e'"
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:73
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/placeholder.png' "
+#| "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/app-folders.png' md5='65a1321c463c120a2dddbd368a49d48b'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/app-folders.png' md5='65a1321c463c120a2dddbd368a49d48b'"
+
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:16
 msgctxt "link"
@@ -442,6 +456,20 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-apps.page:45
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gedit.png' md5='5b1b836a3d5623513ec480cf3ebf110d'"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/games.png' md5='abaaa96211ddbd442df00a4a59e3e014'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/games.png' md5='abaaa96211ddbd442df00a4a59e3e014'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-apps.page:52
 msgctxt "_"
 msgid ""
@@ -451,6 +479,21 @@ msgstr ""
 "external ref='figures/gnome-photos.png' "
 "md5='d17f34d49bacffcdcd9c5ec11e8537a1'"
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-apps.page:58
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gedit.png' md5='5b1b836a3d5623513ec480cf3ebf110d'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/terminal.png' md5='1a4111f3ebee983159c1547eb0cc286d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/terminal.png' md5='1a4111f3ebee983159c1547eb0cc286d'"
+
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/more-apps.page:15
 msgid "Learn about the improvements to GNOME's applications for 3.12"
@@ -510,6 +553,19 @@ msgstr "Naujos 3.12 programos įvertinimui"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-apps.page:39
+#| msgid ""
+#| "GNOME 3.12 includes three new preview applications: <app>Polari</app>, "
+#| "<app>Sound Recorder</app> and <app>Logs</app>. <app>Polari</app> is a "
+#| "new, modern IRC client for GNOME, which provides an effective and "
+#| "streamlined way to communicate using the popular IRC chat protocol. "
+#| "<app>Sound Recorder</app> is a utility for recording audio from your "
+#| "computer. Designed to be simple to use, it shows an overview of your "
+#| "previous recordings, which you can play straight from the application. "
+#| "Finally, <app>Logs</app> is a new system utility for inspecting the "
+#| "software logs on your computer; it is designed to enable users and "
+#| "developers to easily find the sources of problems. <app>Logs</app> takes "
+#| "advantage of the powerful journaling capabilities provided by "
+#| "<app>systemd</app>"
 msgid ""
 "GNOME 3.12 includes three new preview applications: <app>Polari</app>, "
 "<app>Sound Recorder</app> and <app>Logs</app>. <app>Polari</app> is a new, "
@@ -521,7 +577,7 @@ msgid ""
 "system utility for inspecting the software logs on your computer; it is "
 "designed to enable users and developers to easily find the sources of "
 "problems. <app>Logs</app> takes advantage of the powerful journaling "
-"capabilities provided by <app>systemd</app>"
+"capabilities provided by <app>systemd</app>."
 msgstr ""
 "GNOME 3.12 turi naujų programų įvertinimui: <app>Polori</app>, <app>Garso "
 "įrašymas</app> bei <app>Žurnalai</app>. <app>Polari</app> yra naujas, "
@@ -529,7 +585,7 @@ msgstr ""
 "būdą populiariu IRC pokalbių protokolu. <app>Garso įrašymas</app> yra "
 "įrankis garso įrašymui kompiuteryje. Sukurtas paprastam naudojimui jis rodo "
 "ankstesnių įrašų apžvalgą, kuri leidžia groti tiesiai iš programos. "
-"Galiausiai <app>Žurnalai</app> yra naujas sistemos įrankis programinės "
+"Galiausiai, <app>Žurnalai</app> yra naujas sistemos įrankis programinės "
 "įrangos žurnalų peržiūrai kompiuteryje; ji sukurta taip, kad leistų kūrėjams "
 "lengvai surasti problemų priežastis. <app>Žurnalai</app> išnaudoja galingas "
 "<app>systemd</app> žurnalų galimybes."
@@ -699,12 +755,50 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:37
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/placeholder.png' "
+#| "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/popovers.png' md5='2ea1b4a96763b132fcaccfc070ec9af3'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/popovers.png' md5='2ea1b4a96763b132fcaccfc070ec9af3'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:43
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/placeholder.png' "
+#| "md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/initial-setup.png' "
+"md5='0c6ca4bab945ba722fc2a8289639ed32'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/initial-setup.png' "
+"md5='0c6ca4bab945ba722fc2a8289639ed32'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/more-core-ux.page:49
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/geolocation.png' "
+#| "md5='7dd8e5809551859bc08d867c9eb8ac8a'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/geolocation.png' md5='7dd8e5809551859bc08d867c9eb8ac8a'"
+"external ref='figures/geolocation.png' md5='d42d11be9ecb3c8e49af1f6fea872460'"
 msgstr ""
-"external ref='figures/geolocation.png' md5='7dd8e5809551859bc08d867c9eb8ac8a'"
+"external ref='figures/geolocation.png' md5='d42d11be9ecb3c8e49af1f6fea872460'"
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -718,11 +812,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "external ref='figures/wayland.png' md5='51969d76b9c76807fa9ed29295bc7851'"
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:65
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-photos.png' "
+#| "md5='d17f34d49bacffcdcd9c5ec11e8537a1'"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/tabs.png' md5='6cd193d492b884a7c0386c7818e4e2a5'"
+msgstr "external ref='figures/tabs.png' md5='6cd193d492b884a7c0386c7818e4e2a5'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:71
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/geolocation.png' "
+#| "md5='7dd8e5809551859bc08d867c9eb8ac8a'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/bluetooth.png' md5='927b878321399c9fd30f8c9248bf7ec2'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/bluetooth.png' md5='927b878321399c9fd30f8c9248bf7ec2'"
+
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/more-core-ux.page:9
-msgid "GNOME 3.10 is packed with other new features and enhancements"
+#| msgid "GNOME 3.10 is packed with other new features and enhancements"
+msgid "GNOME 3.12 is packed with other new features and enhancements"
 msgstr ""
-"GNOME 3.10 yra supakuotas su kitomis naujomis galimybėmis ir patobulinimais"
+"GNOME 3.12 yra supakuotas su kitomis naujomis galimybėmis ir patobulinimais"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/more-core-ux.page:19


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]