[network-manager-openconnect] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openconnect] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 14 Mar 2014 20:29:30 +0000 (UTC)
commit e0e5090535086461600d606aec4f512a16f7d49a
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Mar 14 22:29:15 2014 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 34 +++++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 23 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8f59d86..5dbd73b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,9 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-openconnect master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-11 20:39-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 23:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-14 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -45,31 +46,44 @@ msgstr ""
"Priežastis: %s\n"
"Ar norite jį priimti?"
+#: ../auth-dialog/main.c:1539
+msgid "_Close"
+msgstr "_Užverti"
+
#: ../auth-dialog/main.c:1556
msgid "VPN host"
msgstr "VPN šaltinis"
-#: ../auth-dialog/main.c:1576
+#: ../auth-dialog/main.c:1567
+#| msgid "Connect to VPN"
+msgid "C_onnect"
+msgstr "Prisi_jungti"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1574
msgid "Automatically start connecting next time"
msgstr "Automatiškai prisijungti kitą kartą"
-#: ../auth-dialog/main.c:1593
+#: ../auth-dialog/main.c:1591
msgid "Select a host to fetch the login form"
msgstr "Pasirinkite šaltinį, iš kurio gauti prisijungimo formą"
-#: ../auth-dialog/main.c:1598
+#: ../auth-dialog/main.c:1596
msgid "Contacting host, please wait..."
msgstr "Jungiamasi prie šaltinio, palaukite..."
-#: ../auth-dialog/main.c:1610
+#: ../auth-dialog/main.c:1608
msgid "_Login"
msgstr "_Prisijungti"
-#: ../auth-dialog/main.c:1624
+#: ../auth-dialog/main.c:1614
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Atsisakyti"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1620
msgid "Save passwords"
msgstr "Įrašyti slaptažodžius"
-#: ../auth-dialog/main.c:1632
+#: ../auth-dialog/main.c:1628
msgid "Log"
msgstr "Žurnalas"
@@ -3336,5 +3350,3 @@ msgstr "Nepavyko rašyti į TAP įrenginį: %lx\n"
msgid "Spawning tunnel scripts is not yet supported on Windows\n"
msgstr "Tunelio scenarijų paleidimas Windows aplinkoje dar nepalaikomas\n"
-#~ msgid "Failed to initialise DTLS secret\n"
-#~ msgstr "Nepavyko inicializuoti DTLS paslapties\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]