[vinagre] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Russian translation
- Date: Fri, 14 Mar 2014 05:00:52 +0000 (UTC)
commit bd1edfa603ce16ce504e089dc17b8829a41c97eb
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Fri Mar 14 09:00:42 2014 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 27 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ca879c0..157aa1f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,17 +13,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=vinagre&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-24 14:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:16+0300\n"
-"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-13 23:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-14 09:00+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:1
msgid "Whether we should leave other clients connected"
@@ -87,6 +87,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Установите флажок, чтобы программа всегда ожидала обратные подключения."
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Vinagre shows remote Windows, Mac OS X and Linux desktops."
+msgstr "Vinagre показывает удалённые рабочие столы Windows, Mac OS X и Linux."
+
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"It uses the VNC, RDP and SPICE protocols, and can even be used to connect to "
+"SSH servers."
+msgstr ""
+"Vinagre использует протоколы VNC, RDP и SPICE, его также можно использовать "
+"для подключения к серверам по SSH."
+
#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
msgid "Remote Desktop Viewer"
@@ -108,11 +120,11 @@ msgstr "Vinagre — клиент удалённых рабочих столов
#: ../data/vinagre.ui.h:3
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-" Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2008, 2009, 2010.\n"
-" Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.\n"
-" Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010, 2011.\n"
-" Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.\n"
-" Stas Solovey <whats_up tut by>, 2013."
+"Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2008, 2009, 2010.\n"
+"Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.\n"
+"Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010, 2011.\n"
+"Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.\n"
+"Stas Solovey <whats_up tut by>, 2013."
#. This is a button label, in the authentication dialog
#: ../data/vinagre.ui.h:5
@@ -313,7 +325,7 @@ msgstr "Ошибка запуска xfreerdp"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:492
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:57 ../vinagre/vinagre-commands.c:163
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:500 ../vinagre/vinagre-options.c:85
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:510 ../vinagre/vinagre-options.c:85
#: ../vinagre/vinagre-options.c:103 ../vinagre/vinagre-window.c:260
#: ../vinagre/vinagre-window.c:798
msgid "Unknown error"
@@ -819,17 +831,17 @@ msgstr[0] "Следующий файл не может быть открыт:"
msgstr[1] "Следующие файлы не могут быть открыты:"
msgstr[2] "Следующие файлы не могут быть открыты:"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:90 ../vinagre/vinagre-connect.c:336
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:464
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:91 ../vinagre/vinagre-connect.c:344
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:474
msgid "Could not get the active protocol from the protocol list."
msgstr "Не удалось получить активный протокол из списка протоколов."
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:317
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:318
#, c-format
msgid "Error while saving history file: %s"
msgstr "Произошла ошибка во время сохранения файла истории: %s"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:352
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:360
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "Выберите удалённый рабочий стол"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]