[banshee] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 13 Mar 2014 18:33:00 +0000 (UTC)
commit 483eda7e31c50e89af447433c305b76935517b66
Author: Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>
Date: Thu Mar 13 18:32:53 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e20386e..e286f29 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 16:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 09:23-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 15:20-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Barbosa <barbosa cisco gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Modo com perdas"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
msgid "Store MD5 sum in the file"
-msgstr "Armazenar seqüência do MD5 no arquivo"
+msgstr "Armazenar sequência do MD5 no arquivo"
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
msgid "Extra processing"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid ""
"playback volume"
msgstr ""
"Para faixas que têm dados do ReplayGain, automaticamente adaptar "
-"(normalizar) o volume da reprodução."
+"(normalizar) o volume da reprodução"
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:894
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:1058
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Todos os artistas ({0})"
#, csharp-format
#| msgid "File is empty so it could not be imported: {0}"
msgid "File is not readable so it could not be imported: {0}"
-msgstr "O arquivo não está legível e não pode ser importado:{0}"
+msgstr "O arquivo não está legível e não pode ser importado: {0}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseImportManager.cs:176
#, csharp-format
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid ""
"and supported audio files"
msgstr ""
"Habilite essa opção para ter metadados do número de reprodução entre sua "
-"blbioteca e arquivos de áudio suportados"
+"biblioteca e arquivos de áudio suportados"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
msgid "There is no available network connection"
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "{0} codec:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:228
msgid "Container Formats:"
-msgstr "Formatos do recipiente:"
+msgstr "Formatos do contêiner:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:233
msgid "Imported On:"
@@ -4988,8 +4988,8 @@ msgstr "Cancelar todos os downloads do eMusic?"
#, csharp-format
msgid "Transferring {0} file at {1} KB/s"
msgid_plural "Transferring {0} of {2} files at {1} KB/s"
-msgstr[0] "Transferindo arquivo {0} a {1} kB/s"
-msgstr[1] "Transferindo {0} de {2} arquivos a {1} kB/s"
+msgstr[0] "Transferindo arquivo {0} a {1} KB/s"
+msgstr[1] "Transferindo {0} de {2} arquivos a {1} KB/s"
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:133
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:133
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]