[gnome-maps] Updated Galician translations



commit 50519cd4fc76c9e850721d5747782fda74347d3b
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Thu Mar 6 12:29:03 2014 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   33 ++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 64804a9..2105997 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-20 23:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 23:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-06 12:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
@@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
 "Mapa usa a base de datos colaborativa de OpenStreetMap, feita por centos de "
 "persoas por todo o mundo."
 
-#. Translators: This is the program name.
+#. Translators: This is the program name. */
 #: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:55
-#: ../src/mainWindow.js:357 ../src/main-window.ui.h:3
+#: ../src/mainWindow.js:373 ../src/main-window.ui.h:3
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapas"
 
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Que hai aquí?"
 msgid "I’m here!"
 msgstr "Estou aquí!"
 
-#: ../src/mainWindow.js:355
+#: ../src/mainWindow.js:371
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013."
 
-#: ../src/mainWindow.js:358
+#: ../src/mainWindow.js:374
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Un aplicativo de mapas para GNOME"
 
@@ -161,26 +161,26 @@ msgstr "Rúa"
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satélite"
 
-#. Translators: Accuracy of user location information
-#: ../src/mapLocation.js:116
+#. Translators: Accuracy of user location information */
+#: ../src/mapLocation.js:164
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecida"
 
-#. Translators: Accuracy of user location information
-#: ../src/mapLocation.js:119
+#. Translators: Accuracy of user location information */
+#: ../src/mapLocation.js:167
 msgid "Exact"
 msgstr "Exacta"
 
-#: ../src/mapLocation.js:128
-msgid " km²"
-msgstr " km²"
+#: ../src/mapLocation.js:177
+msgid " km<sup>2</sup>"
+msgstr " km<sup>2</sup>"
 
 #. Translators: Showing name of place where user currently is and
 #. accuracy of this information (which is translated
 #. separately)
-#.
+#. */
 #: ../src/userLocation.js:62
-#, c-format
+#, javascript-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Position Accuracy: %s"
@@ -188,6 +188,9 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Posición Precisión: %s"
 
+#~ msgid " km²"
+#~ msgstr " km²"
+
 #~ msgid "Track user location"
 #~ msgstr "Seguir a localización do usuario"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]