[tracker] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 6 Mar 2014 10:04:24 +0000 (UTC)
commit 4ba4746a7abb62d518029b9a18d025d19b47e917
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Thu Mar 6 10:04:17 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 159 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ca7fb49..e93459b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 12:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-05 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 05:51-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
@@ -200,8 +200,6 @@ msgid "Low disk space limit"
msgstr "Limite mínimo de espaço em disco"
#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10
-#| msgid ""
-#| "Disk space threshold in MB at which to pause indexing, or -1 to disable."
msgid ""
"Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to disable."
msgstr ""
@@ -563,7 +561,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:102
msgid "FILE"
msgstr "ARQUIVO"
@@ -704,7 +702,7 @@ msgstr "Adicionar um feed exige --add-feed e --title"
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:989
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1120
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
@@ -722,7 +720,7 @@ msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão com o Tracker"
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:990
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1121
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916
msgid "No error given"
@@ -767,7 +765,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:150
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:87
msgid "Print version"
@@ -1116,7 +1114,7 @@ msgstr "Não foi possível retomar o minerador %s"
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:188
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1299
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1430
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
@@ -2047,12 +2045,12 @@ msgid "Output results as RDF in Turtle format"
msgstr "Imprime os resultados como RDF em formato Turtle"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:179
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:184
msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
msgstr "Não foi possível recuperar o prefixos de espaço de nomes"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:187
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:192
msgid "No namespace prefixes were returned"
msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi retornado"
@@ -2081,8 +2079,8 @@ msgstr "Não há metadados disponíveis para essa URI"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1483
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1486
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
@@ -2343,31 +2341,31 @@ msgstr ""
"Stop words são palavras comuns que podem ser ignoradas durante o processo de "
"indexação."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101
msgid "Path to use to run a query or update from file"
msgstr "Caminho para usar na execução da consulta ou atualização de um arquivo"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:105
msgid "SPARQL query"
msgstr "Consulta SPARQL"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:106
msgid "SPARQL"
msgstr "SPARQL"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:104
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:109
msgid "This is used with --query and for database updates only."
msgstr "Isto é usado com --query e para atualizações de base de dados somente."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:108
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:113
msgid "Retrieve classes"
msgstr "Classes de recuperação"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:112
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117
msgid "Retrieve class prefixes"
msgstr "Prefixos de classes de recuperação"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:116
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121
msgid ""
"Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:"
"Resource)"
@@ -2375,22 +2373,22 @@ msgstr ""
"Propriedades de recuperação para uma classe, prefixos podem ser usados "
"também (ex:rdfs:Recurso)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:122
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:126
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:134
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:142
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:146
msgid "CLASS"
msgstr "CLASSE"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:120
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125
msgid ""
"Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)"
msgstr ""
"Classes de recuperação que notificam de alterações no banco de dados (CLASS "
"é opcional)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:124
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129
msgid ""
"Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is "
"optional)"
@@ -2398,42 +2396,45 @@ msgstr ""
"Recuperando indexes usados no banco de dados para melhorar a performance "
"(PROPRIEDADE é opcional)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:130
msgid "PROPERTY"
msgstr "PROPRIEDADE"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:128
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133
+#| msgid ""
+#| "Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts "
+#| "of the tree)"
msgid ""
"Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of "
-"the tree)"
+"the tree and -p to show properties)"
msgstr ""
"Descreve subclasses, superclasses (pode ser usado com -s para destacar "
-"partes da árvore)"
+"partes da árvore e -p para mostrar propriedades)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:132
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137
msgid ""
"Search for a class or property and display more information (e.g. Document)"
msgstr ""
"Procura por uma classe ou propriedade e exibe mais informações (ex: "
"Documento)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:138
msgid "CLASS/PROPERTY"
msgstr "CLASSE/PROPRIEDADE"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:136
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141
msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)."
msgstr "Retorna a abreviação da classe (ex. nfo:FileDataObject)."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:140
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145
msgid "Returns the full namespace for a class."
msgstr "Retorna o espaço de nomes completo de uma classe."
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:233
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:238
msgid "Could not get namespace prefixes"
msgstr "Não foi possível os prefixos de espaço de nomes"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:242
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:247
msgid "No namespace prefixes were found"
msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
@@ -2460,8 +2461,8 @@ msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
#. * None
#. *
#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:528
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:500
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:548
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464
@@ -2469,131 +2470,145 @@ msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:873
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:954
msgid "Could not create tree: subclass query failed"
msgstr "Não foi possível criar árvore: consulta da subclasse falhou"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:948
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003
+#| msgid "Could not create tree: subclass query failed"
+msgid "Could not create tree: class properties query failed"
+msgstr ""
+"Não foi possível criar árvore: consulta de propriedades de classe falhou"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1077
msgid "- Query or update using SPARQL"
msgstr "- Consulta ou atualização usando SPARQL"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:963
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1092
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72
msgid "An argument must be supplied"
msgstr "Um argumento deve ser informado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:965
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74
msgid "File and query can not be used together"
msgstr "Arquivo e consulta não podem ser usados juntos"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1096
+msgid ""
+"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
+"argument"
+msgstr ""
+"O argumento --list-properties só pode estar vazio quando usado com o "
+"argumento --tree"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1134
msgid "Could not list classes"
msgstr "Não foi possível listar classes"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1142
msgid "No classes were found"
msgstr "Nenhuma classe foi encontrada"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1142
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1333
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1027
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1158
msgid "Could not list class prefixes"
msgstr "Não foi possível listar os prefixos da classe"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1166
msgid "No class prefixes were found"
msgstr "Nenhum prefixo de classe foi encontrado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1166
msgid "Prefixes"
msgstr "Prefixos"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1055
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1186
msgid ""
"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar propriedades para o prefixo da classe. Ex: "
"Recurso em \"rdfs:Recurso\""
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
msgid "Could not list properties"
msgstr "Não foi possível listar as propriedades"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1233
msgid "No properties were found"
msgstr "Nenhuma propriedade encontrada"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1233
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1356
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1130
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261
msgid "Could not find notify classes"
msgstr "Não foi possível encontrar classes de notificação"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1269
msgid "No notifies were found"
msgstr "Nenhuma notificação encontrada"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1269
msgid "Notifies"
msgstr "Notificação"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1164
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1295
msgid "Could not find indexed properties"
msgstr "Não foi possível encontrar as propriedades indexadas"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1303
msgid "No indexes were found"
msgstr "Nenhum índice foi encontrado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1303
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1194
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1325
msgid "Could not search classes"
msgstr "Não foi possível pesquisar classes"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1333
msgid "No classes were found to match search term"
msgstr "Nenhuma classe foi encontrada para este termo pesquisado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1217
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1348
msgid "Could not search properties"
msgstr "Não foi possível pesquisar propriedades"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1356
msgid "No properties were found to match search term"
msgstr "Nenhuma propriedade foi encontrada para este termo pesquisado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1392
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101
msgid "Could not get UTF-8 path from path"
msgstr "Não foi possível obter o caminho em UTF-8 do caminho informado"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1273
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1404
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112
msgid "Could not read file"
msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1292
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1423
msgid "Could not run update"
msgstr "Não foi possível executar atualização"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1340
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1471
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192
msgid "Could not run query"
msgstr "Não foi possível executar consulta"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1483
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1486
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Nenhum resultado localizado correspondente à sua pesquisa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]