[tracker] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 4ba4746a7abb62d518029b9a18d025d19b47e917
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Thu Mar 6 10:04:17 2014 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |  159 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ca7fb49..e93459b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 12:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-05 22:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 05:51-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
@@ -200,8 +200,6 @@ msgid "Low disk space limit"
 msgstr "Limite mínimo de espaço em disco"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10
-#| msgid ""
-#| "Disk space threshold in MB at which to pause indexing, or -1 to disable."
 msgid ""
 "Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to disable."
 msgstr ""
@@ -563,7 +561,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:102
 msgid "FILE"
 msgstr "ARQUIVO"
 
@@ -704,7 +702,7 @@ msgstr "Adicionar um feed exige --add-feed e --title"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:989
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1120
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
@@ -722,7 +720,7 @@ msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão com o Tracker"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:990
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1121
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916
 msgid "No error given"
@@ -767,7 +765,7 @@ msgstr[1] ""
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:150
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:87
 msgid "Print version"
@@ -1116,7 +1114,7 @@ msgstr "Não foi possível retomar o minerador %s"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:188
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1299
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1430
 msgid "Done"
 msgstr "Concluído"
 
@@ -2047,12 +2045,12 @@ msgid "Output results as RDF in Turtle format"
 msgstr "Imprime os resultados como RDF em formato Turtle"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:179
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:184
 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
 msgstr "Não foi possível recuperar o prefixos de espaço de nomes"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:187
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:192
 msgid "No namespace prefixes were returned"
 msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi retornado"
 
@@ -2081,8 +2079,8 @@ msgstr "Não há metadados disponíveis para essa URI"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1483
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1486
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
@@ -2343,31 +2341,31 @@ msgstr ""
 "Stop words são palavras comuns que podem ser ignoradas durante o processo de "
 "indexação."
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101
 msgid "Path to use to run a query or update from file"
 msgstr "Caminho para usar na execução da consulta ou atualização de um arquivo"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:105
 msgid "SPARQL query"
 msgstr "Consulta SPARQL"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:106
 msgid "SPARQL"
 msgstr "SPARQL"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:104
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:109
 msgid "This is used with --query and for database updates only."
 msgstr "Isto é usado com --query e para atualizações de base de dados somente."
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:108
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:113
 msgid "Retrieve classes"
 msgstr "Classes de recuperação"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:112
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117
 msgid "Retrieve class prefixes"
 msgstr "Prefixos de classes de recuperação"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:116
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121
 msgid ""
 "Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:"
 "Resource)"
@@ -2375,22 +2373,22 @@ msgstr ""
 "Propriedades de recuperação para uma classe, prefixos podem ser usados "
 "também (ex:rdfs:Recurso)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:122
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:126
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:134
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:142
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:146
 msgid "CLASS"
 msgstr "CLASSE"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:120
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125
 msgid ""
 "Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)"
 msgstr ""
 "Classes de recuperação que notificam de alterações no banco de dados (CLASS "
 "é opcional)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:124
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129
 msgid ""
 "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is "
 "optional)"
@@ -2398,42 +2396,45 @@ msgstr ""
 "Recuperando indexes usados no banco de dados para melhorar a performance "
 "(PROPRIEDADE é opcional)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:130
 msgid "PROPERTY"
 msgstr "PROPRIEDADE"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:128
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133
+#| msgid ""
+#| "Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts "
+#| "of the tree)"
 msgid ""
 "Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of "
-"the tree)"
+"the tree and -p to show properties)"
 msgstr ""
 "Descreve subclasses, superclasses (pode ser usado com -s para destacar "
-"partes da árvore)"
+"partes da árvore e -p para mostrar propriedades)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:132
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137
 msgid ""
 "Search for a class or property and display more information (e.g. Document)"
 msgstr ""
 "Procura por uma classe ou propriedade e exibe mais informações (ex: "
 "Documento)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:138
 msgid "CLASS/PROPERTY"
 msgstr "CLASSE/PROPRIEDADE"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:136
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141
 msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)."
 msgstr "Retorna a abreviação da classe (ex. nfo:FileDataObject)."
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:140
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145
 msgid "Returns the full namespace for a class."
 msgstr "Retorna o espaço de nomes completo de uma classe."
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:233
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:238
 msgid "Could not get namespace prefixes"
 msgstr "Não foi possível os prefixos de espaço de nomes"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:242
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:247
 msgid "No namespace prefixes were found"
 msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
 
@@ -2460,8 +2461,8 @@ msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
 #. *     None
 #. *
 #.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:528
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:500
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:548
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464
@@ -2469,131 +2470,145 @@ msgstr "Nenhum prefixo de espaço de nomes foi encontrado"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:873
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:954
 msgid "Could not create tree: subclass query failed"
 msgstr "Não foi possível criar árvore: consulta da subclasse falhou"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:948
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003
+#| msgid "Could not create tree: subclass query failed"
+msgid "Could not create tree: class properties query failed"
+msgstr ""
+"Não foi possível criar árvore: consulta de propriedades de classe falhou"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1077
 msgid "- Query or update using SPARQL"
 msgstr "- Consulta ou atualização usando SPARQL"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:963
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1092
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72
 msgid "An argument must be supplied"
 msgstr "Um argumento deve ser informado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:965
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74
 msgid "File and query can not be used together"
 msgstr "Arquivo e consulta não podem ser usados juntos"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1096
+msgid ""
+"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
+"argument"
+msgstr ""
+"O argumento --list-properties só pode estar vazio quando usado com o "
+"argumento --tree"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1134
 msgid "Could not list classes"
 msgstr "Não foi possível listar classes"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1142
 msgid "No classes were found"
 msgstr "Nenhuma classe foi encontrada"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1142
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1333
 msgid "Classes"
 msgstr "Classes"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1027
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1158
 msgid "Could not list class prefixes"
 msgstr "Não foi possível listar os prefixos da classe"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1166
 msgid "No class prefixes were found"
 msgstr "Nenhum prefixo de classe foi encontrado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1166
 msgid "Prefixes"
 msgstr "Prefixos"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1055
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1186
 msgid ""
 "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
 msgstr ""
 "Não foi possível encontrar propriedades para o prefixo da classe. Ex: "
 "Recurso em \"rdfs:Recurso\""
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
 msgid "Could not list properties"
 msgstr "Não foi possível listar as propriedades"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1233
 msgid "No properties were found"
 msgstr "Nenhuma propriedade encontrada"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1233
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1356
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriedades"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1130
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261
 msgid "Could not find notify classes"
 msgstr "Não foi possível encontrar classes de notificação"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1269
 msgid "No notifies were found"
 msgstr "Nenhuma notificação encontrada"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1269
 msgid "Notifies"
 msgstr "Notificação"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1164
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1295
 msgid "Could not find indexed properties"
 msgstr "Não foi possível encontrar as propriedades indexadas"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1303
 msgid "No indexes were found"
 msgstr "Nenhum índice foi encontrado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1303
 msgid "Indexes"
 msgstr "Índices"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1194
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1325
 msgid "Could not search classes"
 msgstr "Não foi possível pesquisar classes"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1333
 msgid "No classes were found to match search term"
 msgstr "Nenhuma classe foi encontrada para este termo pesquisado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1217
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1348
 msgid "Could not search properties"
 msgstr "Não foi possível pesquisar propriedades"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1356
 msgid "No properties were found to match search term"
 msgstr "Nenhuma propriedade foi encontrada para este termo pesquisado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1392
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101
 msgid "Could not get UTF-8 path from path"
 msgstr "Não foi possível obter o caminho em UTF-8 do caminho informado"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1273
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1404
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1292
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1423
 msgid "Could not run update"
 msgstr "Não foi possível executar atualização"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1340
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1471
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192
 msgid "Could not run query"
 msgstr "Não foi possível executar consulta"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1483
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1486
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "Nenhum resultado localizado correspondente à sua pesquisa"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]