[gnome-initial-setup/gnome-3-8] Tamil Translations Updated
- From: Shantha kumar <shakumar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-8] Tamil Translations Updated
- Date: Mon, 3 Mar 2014 09:48:28 +0000 (UTC)
commit 0898342319807ee6cf02ccdaadf93bd618befe3e
Author: Shantha kumar <shkumar redhat com>
Date: Mon Mar 3 15:18:18 2014 +0530
Tamil Translations Updated
po/ta.po | 24 +++++++++---------------
1 files changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 703064c..c8e7fbd 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# naveenmtp <naveenmtp gmail com>, 2012.
-# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 17:39+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 15:17+0530\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
-"Language-Team: Tamil <>\n"
+"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "_Cancel"
msgstr "ரத்து (_C)"
#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
-#| msgid "Force existing user mode"
msgid "Force new user mode"
msgstr "புதிய பயனர் பயன்முறையை நிர்ப்பந்தி"
@@ -139,13 +138,6 @@ msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "டொமைன் நிர்வாகி புகுபதிவு"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
-#| msgid ""
-#| "In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
-#| " enrolled in the domain. Please have your network "
-#| "administrator\n"
-#| " type their domain password here, and choose a unique "
-#| "computer\n"
-#| " name for your computer."
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -288,9 +280,6 @@ msgid "Connect to your existing data in the cloud"
msgstr "க்ளௌடில் முன்பேயுள்ள உங்கள் தரவுடன் இணைக்கவும்"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
-#| msgid ""
-#| "Connecting your accounts will allow you to easily access your email, "
-#| "online calendar, contacts, documents and photos."
msgid ""
"Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
"photos, contacts, mail, and more."
@@ -388,6 +377,11 @@ msgstr "வலையமைப்பு"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "வயர்லெஸ் பிணையங்கள்"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:2
+#| msgid "Network is not available."
+msgid "No wireless available"
+msgstr "வயர்லெஸ் கிடைக்கவில்லை"
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:352
#, c-format
msgid "_Start using %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]