[gnome-software] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Updated Polish translation
- Date: Sun, 2 Mar 2014 17:16:29 +0000 (UTC)
commit 245691d180476a36f711dcda2ab9e78a384a0fec
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Mar 2 18:16:23 2014 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 519cf55..91117ba 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-02 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 15:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-02 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-02 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Zaznacz"
#: ../src/gnome-software.ui.h:15
msgid "Check for updates"
-msgstr "Sprawdź aktualizacje"
+msgstr "Wyszukaj aktualizacje"
#: ../src/gnome-software.ui.h:16
msgid "Overview page"
@@ -211,16 +211,16 @@ msgid ""
"Checking for updates when using mobile broadband could cause you to incur "
"charges"
msgstr ""
-"Sprawdzanie aktualizacji na połączeniu komórkowym może spowodować "
+"Wyszukiwanie aktualizacji na połączeniu komórkowym może spowodować "
"poniesienie kosztów"
#: ../src/gnome-software.ui.h:31
msgid "_Check Anyway"
-msgstr "_Sprawdź mimo to"
+msgstr "_Wyszukaj mimo to"
#: ../src/gnome-software.ui.h:32
msgid "Go online to check for updates"
-msgstr "Przejdź do trybu online, aby sprawdzić aktualizacje"
+msgstr "Przejdź do trybu online, aby wyszukać aktualizacje"
#: ../src/gnome-software.ui.h:33
msgid "_Network Settings"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Informacje o źródle"
#: ../src/gnome-software.ui.h:63
msgid "Last Checked"
-msgstr "Ostatnio sprawdzono"
+msgstr "Ostatnio wyszukano"
#: ../src/gnome-software.ui.h:64
msgid "Added"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Wyszukiwanie nowych aktualizacji…"
#. TRANSLATORS: this is when the updates panel is starting up
#: ../src/gs-shell-updates.c:150
msgid "Checking for updates…"
-msgstr "Sprawdzanie aktualizacji…"
+msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji…"
#. TRANSLATORS: window title to suggest that we are showing
#. * the offline updates that have just been applied
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Brak sieci"
#. * to do the updates check
#: ../src/gs-shell-updates.c:829
msgid "Internet access is required to check for updates."
-msgstr "Wymagany jest dostęp do Internetu, aby sprawdzić aktualizacje."
+msgstr "Wymagany jest dostęp do Internetu, aby wyszukać aktualizacje."
#. TRANSLATORS: this is a link to the
#. * control-center network panel
@@ -808,14 +808,14 @@ msgid ""
"Checking for updates while using mobile broadband could cause you to incur "
"charges."
msgstr ""
-"Sprawdzanie aktualizacji na połączeniu komórkowym może spowodować "
+"Wyszukiwanie aktualizacji na połączeniu komórkowym może spowodować "
"poniesienie kosztów."
#. TRANSLATORS: this is a link to the
#. * control-center network panel
#: ../src/gs-shell-updates.c:863
msgid "Check Anyway"
-msgstr "Sprawdź mimo to"
+msgstr "Wyszukaj mimo to"
#: ../src/gs-update-monitor.c:102
msgid "Software Updates Available"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]