[gnome-screenshot] Finnish translation update by Jiri Gr önroos



commit c4b66bed9faf17827ece0cda1b98a25c907d032d
Author: Ville-Pekka Vainio <vpvainio iki fi>
Date:   Sat Mar 1 20:15:27 2014 +0200

    Finnish translation update by Jiri Grönroos

 po/fi.po |   32 +++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8af8ec4..18523f8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-28 02:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-05 19:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-24 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-24 21:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "Tallenna kuvia työpöydästä tai yksittäisistä ikkunoista"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-#| msgid "snapshot;capture;print;"
 msgid "snapshot;capture;print;screenshot;"
 msgstr ""
 "snapshot;capture;print;screenshot;kuvakaappaus;kuvankaappaus;ruutukaappaus;"
@@ -72,17 +71,21 @@ msgid "Save Screenshot"
 msgstr "Tallenna kuvakaappaus"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
+msgid "C_opy to Clipboard"
+msgstr "_Kopioi leikepöydälle"
+
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
+msgid "_Save"
+msgstr "_Tallenna"
+
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:5
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "Tallenna _kansioon:"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
-msgid "C_opy to Clipboard"
-msgstr "_Kopioi leikepöydälle"
-
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
 msgstr "Ikkunakohtainen kuvakaappaus (ei enää käytössä)"
@@ -283,7 +286,7 @@ msgstr ""
 "Ristiriitaiset valitsimet: valistimia --area ja --delay ei voi käyttääsamaan "
 "aikaan.\n"
 
-#: ../src/screenshot-dialog.c:309
+#: ../src/screenshot-dialog.c:314
 msgid "Screenshot.png"
 msgstr "Kuvakaappaus.png"
 
@@ -347,19 +350,22 @@ msgstr "Valitse kaapattava _alue"
 msgid "Grab after a _delay of"
 msgstr "Kaappauksen _viive"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:448
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:458
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:464
 msgid "Take Screenshot"
 msgstr "Ota kuvakaappaus"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:459
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:465
 msgid "Effects"
 msgstr "Tehosteet"
 
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:479
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:487
 msgid "Take _Screenshot"
 msgstr "Ota _kuvakaappaus"
 
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:504
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Peru"
+
 #: ../src/screenshot-utils.c:724
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "Virhe ladattaessa ohjetta"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]