[bijiben] Updated Spanish translation



commit 85ee2efcb0de8f746a6c4d87873588f03a96fc95
Author: Daniel Mustieles <dnaiel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jun 30 13:46:12 2014 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   25 ++++++++++++++-----------
 1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 975ea18..21331a4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-11 14:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-12 17:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -112,29 +112,34 @@ msgstr "Cuaderno de notas sencillo para GNOME"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013"
 
-#: ../src/bjb-bijiben.c:440
+#: ../src/bjb-bijiben.c:450
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
 
-#: ../src/bjb-bijiben.c:442
+#: ../src/bjb-bijiben.c:452
+#| msgid "Copy selection to a new note"
+msgid "Create a new note"
+msgstr "Crear una nota nueva"
+
+#: ../src/bjb-bijiben.c:454
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[ARCHIVO…]"
 
-#: ../src/bjb-bijiben.c:449
+#: ../src/bjb-bijiben.c:461
 msgid "Take notes and export them everywhere."
 msgstr "Tomar notas y exportarlas a cualquier parte."
 
 #. Translators: this is a fatal error quit message
 #. * printed on the command line
-#: ../src/bjb-bijiben.c:459
+#: ../src/bjb-bijiben.c:472
 msgid "Could not parse arguments"
 msgstr "No se pudieron analizar los argumentos"
 
-#: ../src/bjb-bijiben.c:467
+#: ../src/bjb-bijiben.c:481
 msgid "GNOME Notes"
 msgstr "Notas de GNOME"
 
-#: ../src/bjb-bijiben.c:477
+#: ../src/bjb-bijiben.c:492
 msgid "Could not register the application"
 msgstr "No se pudo registrar la aplicación"
 
@@ -174,12 +179,10 @@ msgid "Copy selection to a new note"
 msgstr "Copiar selección a una nota nueva"
 
 #: ../src/bjb-empty-results-box.c:101
-#| msgid "Notes"
 msgid "No notes"
 msgstr "No hay notas"
 
 #: ../src/bjb-empty-results-box.c:145
-#| msgid "Enter a name to create a notebook"
 msgid "Press the new button to create a note."
 msgstr "Pulse el botón «Nueva» para crear una nota."
 
@@ -332,7 +335,7 @@ msgstr "Mover a la papelera"
 msgid "More options…"
 msgstr "Más opciones…"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:920 ../src/bjb-selection-toolbar.c:391
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:921 ../src/bjb-selection-toolbar.c:391
 msgid "Note color"
 msgstr "Color de la nota"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]