[gnome-mines] Updated Lithuanian translation



commit b382c20b3eee3d963158f2fb0ba637095a4113f4
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Jun 22 17:22:56 2014 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 098b7bd..968bc32 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-03 18:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-03 22:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-22 06:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-22 17:22+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgstr ""
 "geriau, nei užlipti ant minos!"
 
 #: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:95 ../src/gnome-mines.vala:167
-#: ../src/gnome-mines.vala:623
+#: ../src/gnome-mines.vala:96 ../src/gnome-mines.vala:171
+#: ../src/gnome-mines.vala:657
 msgid "Mines"
 msgstr "Minos"
 
@@ -140,8 +140,7 @@ msgstr "5/10"
 msgid "0:00"
 msgstr "0:00"
 
-#: ../data/interface.ui.h:4 ../src/gnome-mines.vala:728
-#| msgid "Paused"
+#: ../data/interface.ui.h:4 ../src/gnome-mines.vala:762
 msgid "_Pause"
 msgstr "Pristabdyti"
 
@@ -150,11 +149,11 @@ msgid "_Best Times"
 msgstr "_Geriausi laikai"
 
 #: ../data/interface.ui.h:6
-msgid "_Difficulty"
-msgstr "_Sudėtingumas"
+#| msgid "_Difficulty"
+msgid "Change _Difficulty"
+msgstr "Keisti _sudėtingumą"
 
 #: ../data/interface.ui.h:7
-#| msgid "_Play Game"
 msgid "_Play Again"
 msgstr "_Žaisti dar kartą"
 
@@ -167,7 +166,6 @@ msgid "_Height"
 msgstr "_Aukštis"
 
 #: ../data/interface.ui.h:10
-#| msgid "_Percentage of mines:"
 msgid "Percent _mines"
 msgstr "_Minų procentas"
 
@@ -183,39 +181,39 @@ msgstr "_Žaisti žaidimą"
 msgid "Paused"
 msgstr "Pauzė"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:136
+#: ../src/gnome-mines.vala:140
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Naujas žaidimas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:137
+#: ../src/gnome-mines.vala:141
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Taškai"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:140
+#: ../src/gnome-mines.vala:144
 msgid "_Show Warnings"
 msgstr "_Rodyti įspėjimus"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:141
+#: ../src/gnome-mines.vala:145
 msgid "_Use Question Flags"
 msgstr "Na_udoti klaustukų vėliavėles"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:144
+#: ../src/gnome-mines.vala:148
 msgid "_Help"
 msgstr "_Žinynas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:145
+#: ../src/gnome-mines.vala:149
 msgid "_About"
 msgstr "_Apie"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:146
+#: ../src/gnome-mines.vala:150
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Išeiti"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:242
+#: ../src/gnome-mines.vala:250
 msgid "Custom"
 msgstr "Pasirinktinis"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:317
+#: ../src/gnome-mines.vala:325
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -223,35 +221,56 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
 msgstr[1] "<b>%d</b> minos"
 msgstr[2] "<b>%d</b> minų"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:398
+#: ../src/gnome-mines.vala:406
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "Ar norite pradėti naują žaidimą?"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:399
+#: ../src/gnome-mines.vala:407
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "Jei pradėsite naują žaidimą, jūsų dabartinis progresas bus prarastas."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:400
+#: ../src/gnome-mines.vala:408
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "Likti esamame žaidime"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:401
+#: ../src/gnome-mines.vala:409
 msgid "Start New Game"
 msgstr "Pradėti naują žaidimą"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:597
+#. Translators: sorry. This is the clock label when the game has exceeded
+#. * one hour in length. The first %02d is hours, the middle %02d is minutes,
+#. * and the last is seconds. In between are ratio characters and LTR order
+#. * marks, so that nothing gets reversed in RTL languages. You probably do not
+#. * need to change this. Probably.
+#.
+#: ../src/gnome-mines.vala:614
+#, c-format
+msgid "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
+msgstr "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
+
+#. Translators: sorry. This is the clock label when the game is less than
+#. * one hour in length. The first %02d is minutes and the last is seconds.
+#. * In between is a ratio character and LTR order mark, so that nothing gets
+#. * reversed in RTL languages. You probably do not need to change this. Probably.
+#.
+#: ../src/gnome-mines.vala:623
+#, c-format
+msgid "%02d∶‎%02d"
+msgstr "%02d∶‎%02d"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:631
 msgid "Main game:"
 msgstr "Pagrindinis žaidimas:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:601
+#: ../src/gnome-mines.vala:635
 msgid "Score:"
 msgstr "Taškai:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:604
+#: ../src/gnome-mines.vala:638
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "Dydžio keitimas ir SVG palaikymas:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:626
+#: ../src/gnome-mines.vala:660
 msgid ""
 "Clear explosive mines off the board\n"
 "\n"
@@ -261,7 +280,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Minos yra GNOME žaidimų dalis."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:633
+#: ../src/gnome-mines.vala:667
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Paskutinieji vertėjai:\n"
@@ -272,7 +291,7 @@ msgstr ""
 "Tomas Kuliavas <tokul users sf net>,\n"
 "Gediminas Paulauskas <menesis chatsubo lt>"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:738
+#: ../src/gnome-mines.vala:772
 msgid "_Resume"
 msgstr "_Tęsti"
 
@@ -307,4 +326,3 @@ msgid_plural "%u × %u, %u mines"
 msgstr[0] "%u × %u, %u mina"
 msgstr[1] "%u × %u, %u minos"
 msgstr[2] "%u × %u, %u minų"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]