[gnome-control-center] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 9420e1e7c3e8335ae5a8764ce49d163f27fdfa9e
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Mon Jul 28 06:33:03 2014 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   15 +++++++++------
 1 files changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 88ff962..47e5482 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-24 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-24 09:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-28 03:22-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../panels/background/background.ui.h:1
@@ -2611,12 +2611,15 @@ msgstr "Controle como você conecta à Internet"
 
 #. Translators: those are keywords for the network control-center panel
 #: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;"
+#| "vpn;vlan;bridge;bond;"
 msgid ""
 "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;"
-"vlan;bridge;bond;"
+"vlan;bridge;bond;DNS;"
 msgstr ""
-"Rede;Sem fio;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Banda larga;Modem;Bluetooth;vpn;"
-"vlan;ponte;bridge;bond;"
+"Rede;Network;Sem fio;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Banda larga;Modem;"
+"Bluetooth;vpn;vlan;ponte;bridge;bond;vinculo;DNS;"
 
 #: ../panels/network/net-device-bond.c:77
 msgid "Bond slaves"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]