[sound-juicer] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sound-juicer] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 28 Jan 2014 17:47:49 +0000 (UTC)
commit a7915be526146689648ea9bcd9dee4261ab14d16
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Jan 28 18:45:15 2014 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 22 +++++++---------------
po/sr latin po | 22 +++++++---------------
2 files changed, 14 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 152f278..52b60df 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Maintainer: Дејан Матијевић <dejan ns sympatico ca>
# Reviewed on 2005-09-03 by Андрија Зарић <andrija gmail com>
# Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2010.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound-juicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sound-"
"juicer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-20 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 22:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -42,7 +42,6 @@ msgstr "Умножите музику са ваших ЦД-а"
# data/sound-juicer.desktop.in.h:1
#: ../data/sound-juicer.desktop.in.in.h:5
-#| msgid "CD Ripper"
msgid "Ripper;"
msgstr "Извлачивач;"
@@ -183,7 +182,6 @@ msgid "_Year:"
msgstr "_Година:"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:3
-#| msgid "Disc:"
msgid "_Disc:"
msgstr "_Диск:"
@@ -214,7 +212,6 @@ msgstr "Нумере"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:10 ../src/sj-main.c:2147 ../src/sj-play.c:122
#: ../src/sj-play.c:260 ../src/sj-play.c:606
-#| msgid "Play"
msgid "_Play"
msgstr "_Пусти"
@@ -301,7 +298,6 @@ msgid "O_utput Format:"
msgstr "И_злазни формат:"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:30
-#| msgid "Help"
msgid "_Help"
msgstr "По_моћ"
@@ -329,15 +325,14 @@ msgstr "Избаци"
msgid "Submit Track Names"
msgstr "Предај називе песама"
-# Соковник за звук = Звуковник
#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:7
-msgid "About Sound Juicer"
-msgstr "О Звуковнику"
-
-#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:8
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
+#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:8
+msgid "About"
+msgstr "О програму"
+
#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:9
msgid "Quit"
msgstr "Изађи"
@@ -644,7 +639,6 @@ msgstr "Разлог"
#. Change the label to Stop while extracting
#: ../src/sj-extracting.c:794 ../src/sj-main.c:2178
-#| msgid "Stop"
msgid "_Stop"
msgstr "_Заустави"
@@ -866,7 +860,6 @@ msgid "Release label, year & country unknown"
msgstr "Натпис, година и држава издавања су непознати"
#: ../src/sj-main.c:987
-#| msgid "Album"
msgid "Albums"
msgstr "Албуми"
@@ -942,7 +935,6 @@ msgid "Could not create GConf client.\n"
msgstr "Не могу да направим ГКонф клијента.\n"
#: ../src/sj-main.c:2154 ../src/sj-play.c:302
-#| msgid "Pause"
msgid "_Pause"
msgstr "_Застани"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 1c432ca..1416e49 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Maintainer: Dejan Matijević <dejan ns sympatico ca>
# Reviewed on 2005-09-03 by Andrija Zarić <andrija gmail com>
# Miloš Popović <gpopac gmail com>, 2010.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound-juicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sound-"
"juicer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-20 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 22:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -42,7 +42,6 @@ msgstr "Umnožite muziku sa vaših CD-a"
# data/sound-juicer.desktop.in.h:1
#: ../data/sound-juicer.desktop.in.in.h:5
-#| msgid "CD Ripper"
msgid "Ripper;"
msgstr "Izvlačivač;"
@@ -183,7 +182,6 @@ msgid "_Year:"
msgstr "_Godina:"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:3
-#| msgid "Disc:"
msgid "_Disc:"
msgstr "_Disk:"
@@ -214,7 +212,6 @@ msgstr "Numere"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:10 ../src/sj-main.c:2147 ../src/sj-play.c:122
#: ../src/sj-play.c:260 ../src/sj-play.c:606
-#| msgid "Play"
msgid "_Play"
msgstr "_Pusti"
@@ -301,7 +298,6 @@ msgid "O_utput Format:"
msgstr "I_zlazni format:"
#: ../data/sound-juicer.ui.h:30
-#| msgid "Help"
msgid "_Help"
msgstr "Po_moć"
@@ -329,15 +325,14 @@ msgstr "Izbaci"
msgid "Submit Track Names"
msgstr "Predaj nazive pesama"
-# Sokovnik za zvuk = Zvukovnik
#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:7
-msgid "About Sound Juicer"
-msgstr "O Zvukovniku"
-
-#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:8
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
+#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:8
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
#: ../data/sound-juicer-menu.ui.h:9
msgid "Quit"
msgstr "Izađi"
@@ -644,7 +639,6 @@ msgstr "Razlog"
#. Change the label to Stop while extracting
#: ../src/sj-extracting.c:794 ../src/sj-main.c:2178
-#| msgid "Stop"
msgid "_Stop"
msgstr "_Zaustavi"
@@ -866,7 +860,6 @@ msgid "Release label, year & country unknown"
msgstr "Natpis, godina i država izdavanja su nepoznati"
#: ../src/sj-main.c:987
-#| msgid "Album"
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
@@ -942,7 +935,6 @@ msgid "Could not create GConf client.\n"
msgstr "Ne mogu da napravim GKonf klijenta.\n"
#: ../src/sj-main.c:2154 ../src/sj-play.c:302
-#| msgid "Pause"
msgid "_Pause"
msgstr "_Zastani"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]