[bijiben] Updated Czech translation



commit 394c9447e37721062a1b7265213f37d184bfff70
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Jan 26 15:30:12 2014 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 80 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 60ca3ce..811ebea 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-24 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-26 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "It allows to use ownCloud as a storage location and online editor."
 msgstr "Umožňuje využívat ownCloud jako místo pro ukládání a on-line editor."
 
 #: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../data/bijiben.xml.in.h:1
-#: ../src/bjb-app-menu.c:45 ../src/bjb-window-base.c:19
+#: ../src/bjb-app-menu.c:45 ../src/bjb-window-base.c:17
 msgid "Notes"
 msgstr "Poznámky"
 
@@ -46,6 +46,63 @@ msgstr "Vylepujte si poznámky, štítkujte soubory!"
 msgid "Note-taker"
 msgstr "Poznámky"
 
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Custom Font"
+msgstr "Vlastní písmo"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The font name set here will be used as the font when displaying notes."
+msgstr ""
+"Název písma nastavený zde se bude používat jako písmo při zobrazování "
+"poznámek."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Whether to use the system monospace font"
+msgstr "Zda používat systémové písmo s pevnou šířkou"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:4
+msgid "New notes color."
+msgstr "Barva nové poznámky"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:5
+msgid ""
+"The color name set here will be used as the color when creating new notes."
+msgstr ""
+"Název barvy nastavený zde se bude používat jako barva, když se vytvoří nová "
+"poznámka."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Primary notes provider to use for new notes."
+msgstr "Hlavní sešit k dispozici pro nové poznámky."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The primary notebook is the place where are created new notes."
+msgstr "Hlavní sešit je místem, kde se vytvářejí nové poznámky."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Okno maximalizováno"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Window maximized state."
+msgstr "Maximalizovaný stav okna."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Window size"
+msgstr "Velikost okna"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Velikost okna (šířka a výška)."
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Window position"
+msgstr "Poloha okna"
+
+#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Poloha okna (X a Y)."
+
 #: ../src/bjb-app-menu.c:46
 msgid "Simple notebook for GNOME"
 msgstr "Jednoduchý poznámkový sešit pro GNOME"
@@ -166,7 +223,7 @@ msgid "Search note titles, content and notebooks"
 msgstr "Hledat v názvech a obsahu poznámek a sešitech"
 
 #. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:305
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:302
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
@@ -229,27 +286,27 @@ msgstr "Číslovaný seznam"
 
 #. Notes tags
 #: ../src/bjb-main-toolbar.c:760 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:298
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:324
 msgid "Notebooks"
 msgstr "Sešity"
 
 #. Delete Note
 #. Trash notes
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768 ../src/bjb-selection-toolbar.c:324
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768 ../src/bjb-selection-toolbar.c:355
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "Přesunout do koše"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:829 ../src/bjb-selection-toolbar.c:307
-msgid "Note color"
-msgstr "Barva poznámky"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:828
+msgid "More options…"
+msgstr "Další volby…"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:856 ../src/bjb-selection-toolbar.c:319
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:845 ../src/bjb-selection-toolbar.c:345
 msgid "Share note"
 msgstr "Sdílet poznámku"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:877
-msgid "More options…"
-msgstr "Další volby…"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:870 ../src/bjb-selection-toolbar.c:333
+msgid "Note color"
+msgstr "Barva poznámky"
 
 #: ../src/bjb-main-view.c:486
 msgid "Notebook"
@@ -281,6 +338,11 @@ msgstr "Naposledy aktualizováno"
 msgid "_OK"
 msgstr "_Budiž"
 
+#. Detach
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:349
+msgid "Open in another window"
+msgstr "Otevřít v jiném okně"
+
 #. Use System Font
 #: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
 msgid "Use System Font"
@@ -345,29 +407,25 @@ msgid "Local storage"
 msgstr "Místní úložiště"
 
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
-msgid "_New Window"
-msgstr "Nové _okno"
-
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
 msgid "_Import Notes"
 msgstr "_Import poznámek"
 
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
 msgid "_View Trash"
 msgstr "_Zobrazit koš"
 
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Předvolby"
 
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
 msgid "_About"
 msgstr "O _aplikaci"
 
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:7
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]