[totem-pl-parser] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem-pl-parser] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 22 Jan 2014 10:11:27 +0000 (UTC)
commit 6d3f15be95f114db4066a0d2dcc832d2da33d2ce
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Jan 22 11:11:22 2014 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 34 +++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1273271..0f8a500 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,52 +7,60 @@
# Baltasar Perez Diaz <baltasar perez hispalinux es>, 2002.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005, 2006.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2014.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem-pl-parser.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=totem&component=playlist parser\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-27 17:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 21:00+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"product=totem&keywords=I18N+L10N&component=playlist parser\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-21 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:29+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../plparse/totem-disc.c:319 ../plparse/totem-disc.c:460
+#: ../plparse/totem-disc.c:276 ../plparse/totem-disc.c:289
+#: ../plparse/totem-disc.c:533
#, c-format
msgid "Failed to mount %s."
msgstr "Falló al montar %s."
-#: ../plparse/totem-disc.c:349
+#: ../plparse/totem-disc.c:418
#, c-format
msgid "No media in drive for device '%s'."
msgstr "No hay un soporte en la unidad para el dispositivo «%s»."
-#: ../plparse/totem-disc.c:403
+#: ../plparse/totem-disc.c:476
#, c-format
msgid "Please check that a disc is present in the drive."
msgstr "Compruebe que haya un disco presente en la unidad."
-#: ../plparse/totem-disc.c:843
+#: ../plparse/totem-disc.c:947
msgid "Audio CD"
msgstr "CD de sonido"
-#: ../plparse/totem-disc.c:845
+#: ../plparse/totem-disc.c:949
msgid "Video CD"
msgstr "CD de vídeo"
-#: ../plparse/totem-disc.c:847
+#: ../plparse/totem-disc.c:951
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../plparse/totem-disc.c:849
+#: ../plparse/totem-disc.c:953
msgid "Digital Television"
msgstr "Televisión digital"
+#: ../plparse/totem-disc.c:955
+msgid "Blu-ray"
+msgstr "Blu-ray"
+
#~ msgid "Could not connect to the HAL daemon"
#~ msgstr "No se pudo conectar al demonio HAL"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]