[gnome-chess] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] Updated Czech translation
- Date: Sun, 19 Jan 2014 11:34:37 +0000 (UTC)
commit a6a9df6e09f55ec6948036360c95d57ceebc44fb
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Jan 19 12:34:30 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0d015f5..0457abe 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-19 10:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-19 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1030,8 +1030,8 @@ msgstr "Jeden z hráčů prohrál."
msgid "The computer player is very confused. The game cannot continue."
msgstr "Počítačový hráč jse zcela zmaten. Hra nemůže pokračovat."
-#: ../src/gnome-chess.vala:1252 ../src/gnome-chess.vala:1916
-#: ../src/gnome-chess.vala:1999
+#: ../src/gnome-chess.vala:1252 ../src/gnome-chess.vala:1917
+#: ../src/gnome-chess.vala:2000
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "_Uložit záznam hry"
msgid "_Discard"
msgstr "Zaho_dit"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1275 ../src/gnome-chess.vala:1917
+#: ../src/gnome-chess.vala:1275 ../src/gnome-chess.vala:1918
msgid "_Save"
msgstr "_Uložit"
@@ -1156,63 +1156,63 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1903
-#, c-format
-msgid "Failed to save game: %s"
-msgstr "Selhalo uložení hry: %s"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1904
+#| msgid "Failed to save game: %s"
+msgid "Failed to save game"
+msgstr "Selhalo uložení hry"
#. Title of save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1927
+#: ../src/gnome-chess.vala:1928
msgid "Save Chess Game"
msgstr "Uložit šachovou partii"
#. Default filename for the save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1940
+#: ../src/gnome-chess.vala:1941
msgid "Untitled Chess Game"
msgstr "Nepojmenovaná šachová partie"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1945 ../src/gnome-chess.vala:2009
+#: ../src/gnome-chess.vala:1946 ../src/gnome-chess.vala:2010
msgid "PGN files"
msgstr "Soubory PGN"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1951 ../src/gnome-chess.vala:2015
+#: ../src/gnome-chess.vala:1952 ../src/gnome-chess.vala:2016
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1986
+#: ../src/gnome-chess.vala:1987
msgid "Save this game before loading another one?"
msgstr "Uložit tuto hru před načtením další?"
#. Title of load game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1997
+#: ../src/gnome-chess.vala:1998
msgid "Load Chess Game"
msgstr "Načíst šachovou partii"
-#: ../src/gnome-chess.vala:2000
+#: ../src/gnome-chess.vala:2001
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
-#: ../src/gnome-chess.vala:2033
-#, c-format
-msgid "Failed to open game: %s"
-msgstr "Selhalo otevření hry: %s"
+#: ../src/gnome-chess.vala:2035
+#| msgid "Failed to open game: %s"
+msgid "Failed to open game"
+msgstr "Selhalo otevření hry"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/gnome-chess.vala:2116
+#: ../src/gnome-chess.vala:2118
msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazit verzi vydání"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/gnome-chess.vala:2133
+#: ../src/gnome-chess.vala:2135
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[SOUBOR] – Hrát šachy"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/gnome-chess.vala:2144
+#: ../src/gnome-chess.vala:2146
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]