[gnome-mines] Updated Czech translation



commit 47180488ead1daf090e324627674c64727dd8e9a
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sat Jan 18 12:17:49 2014 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  247 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9a92e0f..53be76e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,15 @@
 # Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
 # Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 12:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-18 12:17+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -35,175 +35,163 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:95
-#: ../src/gnome-mines.vala:139 ../src/gnome-mines.vala:771
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Miny GNOME"
+
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"GNOME Mines is a puzzle game where you search for hidden mines. Flag the "
+"spaces with mines as quickly as possible to make the board a safer place. "
+"You win the game when you've flagged every mine on the board. Be careful not "
+"to trigger one, or the game is over!"
+msgstr ""
+"Miny GNOME jsou logická hra, ve které hledáte skryté miny. Označte co "
+"nejrychleji místa s minami, aby se hrací deska stala bezpečným místem. "
+"Vyhráváte, jakmile máte označeny všechny miny. Dávejte pozor, abyste přitom "
+"žádnou neodpálili, jinak hra končí."
+
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"You can select the size of the field you want to play on at the start of the "
+"game. If you get stuck, you can ask for a hint: there's a time penalty, but "
+"that's better than hitting a mine!"
+msgstr ""
+"Na začátku hry si můžete zvolit velikost pole, na kterém chcete hrát. Když "
+"jste v nesnázích, můžete požádat o radu – to vás bude sice stát trestný čas, "
+"ale je to lepší než odpálit minu."
+
+#: ../data/gnomine.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:91
+#: ../src/gnome-mines.vala:125 ../src/gnome-mines.vala:137
+#: ../src/gnome-mines.vala:684
 msgid "Mines"
 msgstr "Miny"
 
-#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnomine.desktop.in.h:2
 msgid "Clear hidden mines from a minefield"
 msgstr "Vyčistěte skryté miny z minového pole"
 
-#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnomine.desktop.in.h:3
 msgid "minesweeper;"
 msgstr "odminování;hledání min;"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
 msgid "Use the unknown flag"
 msgstr "Používat vlaječku pro neznámé"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:2
 msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
-msgstr "Nastavte na zapnuto, abyste mohli označovat pole jako neznámé."
+msgstr "Nastavte na zapnuto, abyste mohli označovat políčka jako neznámá."
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:3
 msgid "Warning about too many flags"
 msgstr "Varování, když máte příliš mnoho vlaječek"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set to true to enable warning icons when too many flags are placed."
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"Set to true to enable warning icons when too many flags are placed next to a "
+"numbered tile."
 msgstr ""
 "Nastavte na zapnuto k povolení zobrazení varování, pokud je umístěno příliš "
-"mnoho vlaječek."
+"mnoho vlaječek vedlo očíslovaného políčka."
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Display border around numbers"
-msgstr "Zobrazovat obrys okolo čísel"
-
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Set to true to display a border around mine indication numbers."
-msgstr ""
-"Nastavte na zapnuto, chcete-li zobrazovat obrys okolo čísel signalizujících "
-"počet min."
-
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:5
 msgid "Enable automatic placing of flags"
 msgstr "Povolit automatické umísťování vlaječek"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:6
 msgid ""
 "Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares are "
 "revealed"
 msgstr ""
 "Nastavte na zapnuto, chcete-li, aby se automaticky umisťovaly vlajky na "
-"dlaždice s minami v případě, že je odkryto dostatek okolních dlaždic"
+"políčka s minami v případě, že je odkryto dostatek okolních políček"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:7
 msgid "Number of columns in a custom game"
 msgstr "Počet sloupců ve vlastní hře"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:8
 msgid "Number of rows in a custom game"
 msgstr "Počet řádek ve vlastní hře"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:9
 msgid "The number of mines in a custom game"
 msgstr "Počet min ve vlastní hře"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
 msgid "Board size"
 msgstr "Velikost hrací desky"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
 msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
 msgstr "Velikost hrací desky (0-2 = malá-velká, 3=vlastní)"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:12
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Šířka okna v pixelech."
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:13
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Výška okna v pixelech."
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:14
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
 
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.in.h:17
-msgid "true if the window is fullscren"
-msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:114
+#: ../src/gnome-mines.vala:108
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nová hra"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:115
-msgid "_Replay Size"
-msgstr "H_rát znovu tuto velikost"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:116
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Rada"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:117 ../src/gnome-mines.vala:199
-#: ../src/gnome-mines.vala:673 ../src/gnome-mines.vala:679
-#: ../src/gnome-mines.vala:680
-msgid "_Pause"
-msgstr "_Pozastavit"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:118 ../src/gnome-mines.vala:206
-#: ../src/gnome-mines.vala:393
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Celá obrazovka"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:119
+#: ../src/gnome-mines.vala:109
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Skóre"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:120
+#: ../src/gnome-mines.vala:110
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Předvolby"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:123
+#: ../src/gnome-mines.vala:113
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:124
+#: ../src/gnome-mines.vala:114
 msgid "_About"
 msgstr "O _aplikaci"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:127
+#: ../src/gnome-mines.vala:115
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:182
-msgid "_New"
-msgstr "_Nová"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:191
-msgid "Hint"
-msgstr "Rada"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:256
-msgid "Field Size"
-msgstr "Velikost pole"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:299
+#: ../src/gnome-mines.vala:264
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastní"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:317
+#: ../src/gnome-mines.vala:282
 msgid "H_orizontal:"
 msgstr "V_odorovně:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:327
+#: ../src/gnome-mines.vala:292
 msgid "_Vertical:"
-msgstr "_Svisle:"
+msgstr "S_visle:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:337
+#: ../src/gnome-mines.vala:302
 msgid "_Number of mines:"
-msgstr "_Počet min:"
+msgstr "Počet mi_n:"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:313
+msgid "_Percentage of mines:"
+msgstr "_Procento min:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:358
+#: ../src/gnome-mines.vala:328
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušit"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:334
 msgid "_Play Game"
 msgstr "_Hrát hru"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:388
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_Opustit celou obrazovku"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:419
+#: ../src/gnome-mines.vala:383
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -211,69 +199,58 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
 msgstr[1] "<b>%d</b> miny"
 msgstr[2] "<b>%d</b> min"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:484
+#: ../src/gnome-mines.vala:428
 #, c-format
-msgid "Flags: %u/%u"
-msgstr "Vlaječky: %u/%u"
+msgid "%u/%u"
+msgstr "%u/%u"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:527
+#: ../src/gnome-mines.vala:463
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "Chcete začít novou hru?"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:528
+#: ../src/gnome-mines.vala:464
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "Pokud začnete novou hru, bude váš postup v té stávající ztracen."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:529
+#: ../src/gnome-mines.vala:465
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "Zachovat stávající hru"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:530
+#: ../src/gnome-mines.vala:466
 msgid "Start New Game"
 msgstr "Začít novou hru"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:669 ../src/gnome-mines.vala:671
-msgid "Res_ume"
-msgstr "_Pokračovat"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:720 ../src/gnome-mines.vala:1040
-#, c-format
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:737
+#: ../src/gnome-mines.vala:652
 msgid "Main game:"
 msgstr "Hlavní hra:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:742
+#: ../src/gnome-mines.vala:657
 msgid "Score:"
 msgstr "Skóre:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:745
+#: ../src/gnome-mines.vala:660
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "Změna velikosti a podpora SVG:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:753
+#: ../src/gnome-mines.vala:668
 msgid "Faces:"
 msgstr "Smajlíci:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:757
+#: ../src/gnome-mines.vala:672
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Grafika:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:774
+#: ../src/gnome-mines.vala:687
 msgid ""
-"The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
-"from squares you have already uncovered.\n"
+"Clear explosive mines off the board\n"
 "\n"
 "Mines is a part of GNOME Games."
 msgstr ""
-"Oblíbená logická hra hledání min. Odstraňte miny z hrací desky pomocí "
-"informací na již odkrytých dlaždicích.\n"
+"Vyčistěte hrací desku od výbušných min\n"
 "\n"
 "Miny jsou součástí her GNOME."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:781
+#: ../src/gnome-mines.vala:694
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jirka Lébl\n"
@@ -290,39 +267,43 @@ msgstr ""
 "Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:784
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Webové stránky her GNOME"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:855
+#: ../src/gnome-mines.vala:800
 msgid "Mines Preferences"
 msgstr "Předvolby Min"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:873
+#: ../src/gnome-mines.vala:803 ../src/gnome-mines.vala:937
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zavřít"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:818
 msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
 msgstr "Používat vlaječky „_Nejsem si jist(á)“"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:879
-msgid "_Warn if too many flags have been placed"
-msgstr "Va_rovat, když máte příliš mnoho vlaječek"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:885
-msgid "_Display numbers with border"
-msgstr "Čísla zo_brazovat s obrysem"
+#: ../src/gnome-mines.vala:824
+msgid "_Warn if too many flags are placed next to a number"
+msgstr "Va_rovat, když je moc vlaječek vedle očíslovaného políčka"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:996
+#: ../src/gnome-mines.vala:939
 msgid "New Game"
 msgstr "Nová hra"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:1012
+#: ../src/gnome-mines.vala:943
+msgid "_OK"
+msgstr "_Budiž"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:955
 msgid "Size:"
 msgstr "Velikost:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:1037
+#: ../src/gnome-mines.vala:980
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:1122
+#: ../src/gnome-mines.vala:983
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:1079
 #, c-format
 msgid "%u × %u, %u mine"
 msgid_plural "%u × %u, %u mines"
@@ -330,6 +311,6 @@ msgstr[0] "%u × %u, %u mina"
 msgstr[1] "%u × %u, %u miny"
 msgstr[2] "%u × %u, %u min"
 
-#: ../src/minefield-view.vala:578
+#: ../src/minefield-view.vala:557
 msgid "Paused"
 msgstr "Pozastaveno"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]