[gnome-photos] Finnish translation update
- From: Timo Jyrinki <tjyrinki src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Finnish translation update
- Date: Wed, 15 Jan 2014 13:10:12 +0000 (UTC)
commit 63d32024749a72f355ada2fbaabb0964d5a4608d
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>
Date: Wed Jan 15 15:10:02 2014 +0200
Finnish translation update
po/fi.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 88143be..ac97536 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-10 09:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-27 23:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-10 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Fullscreen"
msgstr "Koko näyttö"
#: ../src/photos-app-menu.ui.h:2
-msgid "About Photos"
-msgstr "Tietoja - Kuvat"
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
#: ../src/photos-app-menu.ui.h:3
msgid "Quit"
@@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "Suosikit"
msgid "No Photos Found"
msgstr "Kuvia ei löytynyt"
+#: ../src/photos-facebook-item.c:188 ../src/photos-facebook-item.c:218
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
#: ../src/photos-flickr-item.c:275 ../src/photos-flickr-item.c:322
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
@@ -233,17 +237,17 @@ msgstr[1] "%d valittu"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:273
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:271
msgid "Select Items"
msgstr "Valitse kohteet"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:362 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:360 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Avaa sovelluksella %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:490
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:488
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@@ -288,7 +292,7 @@ msgstr "Näytä…"
msgid "Set as Background"
msgstr "Aseta taustakuvaksi"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:644
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:653
#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
@@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "Esikatsele"
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:217
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:218
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
@@ -390,72 +394,72 @@ msgstr "Nimi"
#. Translators: this is the label next to the photo author in
#. * the properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:229
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:237
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:243
msgid "Date Modified"
msgstr "Muokkauspäivä"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:251
msgid "Date Created"
msgstr "Luontipäivä"
#. Translators: this is the label next to the photo type in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:260
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:261
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:269
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:270
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:279
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:280
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:294
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:295
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:304
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:305
msgid "Exposure"
msgstr "Valotus"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:314
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:315
msgid "Aperture"
msgstr "Aukko"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:324
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:325
msgid "Focal Length"
msgstr "Polttoväli"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:334
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:335
msgid "ISO Speed"
msgstr "ISO-nopeus"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:344
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:345
msgid "Flash"
msgstr "Salama"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:527
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:536
msgid "Off, did not fire"
msgstr "Pois, ei käytetty"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:529
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:538
msgid "On, fired"
msgstr "Päällä, käytetty"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:608
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:617
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@@ -487,6 +491,9 @@ msgstr "Kaikki"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Kuvaluettelon hakeminen ei onnistunut"
+#~ msgid "About Photos"
+#~ msgstr "Tietoja - Kuvat"
+
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Kuva"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]