[gnome-control-center/gnome-3-10] Updated Polish translation



commit ca6a5108b75568b2443e618b6596602a852fad54
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Jan 15 00:44:07 2014 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  161 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 82 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1c77bef..2f64a48 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 # Artur Flinta <aflinta at kernel pl>, 2003-2007.
 # Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
 # Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2009-2013.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2009-2014.
 # Wojciech Szczęsny <wszczesny aviary pl>, 2013.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-16 17:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-16 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-15 00:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-15 00:44+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "Nie odnaleziono żadnych obrazów"
 msgid "You can add images to your %s folder and they will show up here"
 msgstr "Po dodaniu obrazów do katalogu %s pojawią się one w tym miejscu"
 
-#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:428
+#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:429
 #: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:640
 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:221 ../panels/color/cc-color-panel.c:958
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1509
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1924
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1510
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1952
 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:245
 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:374
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:1194
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Po dodaniu obrazów do katalogu %s pojawią się one w tym miejscu"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
-#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:429
+#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:430
 #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
 msgid "Select"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Gotowe"
 #. 15000 = 15 sec
 #. 750 = 0.75 sec
 #. Text printed on screen
-#: ../panels/color/color.ui.h:1 ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:81
+#: ../panels/color/color.ui.h:1 ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:83
 msgid "Screen Calibration"
 msgstr "Kalibracja ekranu"
 
@@ -1123,21 +1123,21 @@ msgstr "Zmiana ustawień czasu i daty systemu"
 msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
 msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmienić ustawienia czasu lub daty."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:485
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:486
 msgid "Lid Closed"
 msgstr "Zamknięto pokrywę"
 
 #. translators: "Mirrored" describes when both displays show the same view
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:488
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:489
 msgid "Mirrored"
 msgstr "Ten sam obraz na wszystkich ekranach"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:490
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2057
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:491
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2101
 msgid "Primary"
 msgstr "Podstawowy"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:492
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:493
 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1738 ../panels/power/cc-power-panel.c:1749
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:80
@@ -1149,82 +1149,81 @@ msgstr "Podstawowy"
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:495
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:496
 msgid "Secondary"
 msgstr "Dodatkowy"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1505
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1506
 msgid "Arrange Combined Displays"
 msgstr "Zmiana położenia połączonych ekranów"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1511
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1927
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1512
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1955
 #: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:1
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Zastosuj"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1532
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1533
 msgid "Drag displays to rearrange them"
 msgstr "Przeciąganie zmienia położenie"
 
-#. size
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1991
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2037
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
 #. aspect ratio
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2006
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2050
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Proporcje"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2027
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2071
 #: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:86
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozdzielczość"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2058
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2102
 msgid "Show the top bar and Activities Overview on this display"
 msgstr "Wyświetlanie górnego paska i ekranu podglądu na tym ekranie"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2064
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2108
 msgid "Secondary Display"
 msgstr "Dodatkowy ekran"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2065
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2109
 msgid "Join this display with another to create an extra workspace"
 msgstr ""
 "Połączenie tego ekranu z innym, aby udostępnić dodatkową przestrzeń do pracy"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2072
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2116
 msgid "Presentation"
 msgstr "Prezentacje"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2073
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2117
 msgid "Show slideshows and media only"
 msgstr "Wyświetlanie tylko prezentacji i multimediów"
 
 #. translators: "Mirror" describes when both displays show the same view
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2078
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2122
 msgid "Mirror"
 msgstr "Ten sam obraz na wszystkich ekranach"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2079
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2123
 msgid "Show your existing view on both displays"
 msgstr "Wyświetlanie tego samego obrazu na obu ekranach"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2085
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2129
 msgid "Turn Off"
 msgstr "Wyłączenie"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2086
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2130
 msgid "Don't use this display"
 msgstr "Bez używania tego ekranu"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2301
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2345
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "Nie można uzyskać informacji o rozdzielczości ekranu"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2332
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2376
 msgid "_Arrange Combined Displays"
 msgstr "Zmi_eń położenie połączonych ekranów"
 
@@ -1242,53 +1241,53 @@ msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;"
 msgstr "Panel;Projektor;xrandr;Ekran;Monitor;Rozdzielczość;Odświeżanie;"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:451 ../panels/network/panel-common.c:127
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:452 ../panels/network/panel-common.c:127
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:534
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:539
 #, c-format
 msgid "%s %d-bit"
 msgstr "%s %d-bitowy"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:536
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:541
 #, c-format
 msgid "%d-bit"
 msgstr "%d-bitowy"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1216
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1221
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "Pytanie, co robić"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1220
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1225
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nierobienie niczego"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1224
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1229
 msgid "Open folder"
 msgstr "Otwarcie katalogu"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1315
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1320
 msgid "Other Media"
 msgstr "Inne nośniki"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
 msgid "Select an application for audio CDs"
 msgstr "Wybór programu dla płyt CD-Audio"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
 msgid "Select an application for video DVDs"
 msgstr "Wybór programu dla płyt wideo DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
 msgid "Select an application to run when a music player is connected"
 msgstr "Wybór programu do uruchomienia po podłączeniu odtwarzacza multimediów"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
 msgid "Select an application to run when a camera is connected"
 msgstr "Wybór programu do uruchomienia po podłączeniu aparatu"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1355
 msgid "Select an application for software CDs"
 msgstr "Wybór programu dla płyt CD z oprogramowaniem"
 
@@ -1297,89 +1296,89 @@ msgstr "Wybór programu dla płyt CD z oprogramowaniem"
 #. * If the shared-mime-info translation works for your language,
 #. * simply leave these untranslated.
 #.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1362
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1367
 msgid "audio DVD"
 msgstr "Płyta DVD-Audio"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1363
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1368
 msgid "blank Blu-ray disc"
 msgstr "Pusta płyta Blu-ray"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1364
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1369
 msgid "blank CD disc"
 msgstr "Pusta płyta CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1365
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1370
 msgid "blank DVD disc"
 msgstr "Pusta płyta DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1366
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1371
 msgid "blank HD DVD disc"
 msgstr "Pusta płyta HD DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1367
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1372
 msgid "Blu-ray video disc"
 msgstr "Płyta wideo Blu-ray"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1368
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1373
 msgid "e-book reader"
 msgstr "Czytnik e-booków"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1369
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1374
 msgid "HD DVD video disc"
 msgstr "Płyta wideo HD DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1370
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1375
 msgid "Picture CD"
 msgstr "Picture CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1371
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1376
 msgid "Super Video CD"
 msgstr "Super Video CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1372
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1377
 msgid "Video CD"
 msgstr "Video CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1373
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1378
 msgid "Windows software"
 msgstr "Oprogramowanie systemu Windows"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1374
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1379
 msgid "Software"
 msgstr "Oprogramowanie"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1502
 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1696
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1506 ../panels/info/info.ui.h:13
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1511 ../panels/info/info.ui.h:13
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1512 ../panels/info/info.ui.h:20
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1517 ../panels/info/info.ui.h:20
 msgid "Default Applications"
 msgstr "Domyślne programy"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1517 ../panels/info/info.ui.h:28
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1522 ../panels/info/info.ui.h:28
 msgid "Removable Media"
 msgstr "Nośniki wymienne"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1542
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1547
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "Wersja %s"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1592
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1597
 msgid "Install Updates"
 msgstr "Zainstaluj aktualizacje"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1596
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1601
 msgid "System Up-To-Date"
 msgstr "System jest aktualny"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1600
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1605
 msgid "Checking for Updates"
 msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji"
 
@@ -2473,23 +2472,23 @@ msgstr "VPN"
 msgid "Bond"
 msgstr "Łączenie"
 
-#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:597
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:598
 msgid "Bridge"
 msgstr "Mostek"
 
-#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:598
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:599
 msgid "VLAN"
 msgstr "VLAN"
 
-#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:749
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:750
 msgid "Could not load VPN plugins"
 msgstr "Nie można wczytać wtyczek VPN"
 
-#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:818
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:819
 msgid "Import from file…"
 msgstr "Zaimportuj z pliku…"
 
-#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:889
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:890
 msgid "Add Network Connection"
 msgstr "Dodanie połączenia sieciowego"
 
@@ -2691,6 +2690,10 @@ msgstr "Profil %d"
 msgid "Add new connection"
 msgstr "Dodaj nowe połączenie"
 
+#: ../panels/network/net-device-team.c:77
+msgid "Team slaves"
+msgstr "Zespołowe podrzędne"
+
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:1110
 msgid ""
 "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set up "
@@ -6710,7 +6713,7 @@ msgstr ""
 "przycisk skrótu klawiszowego i przytrzymać nowe klawisze lub nacisnąć "
 "klawisz Backspace, aby wyczyścić obecne."
 
-#: ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:82
+#: ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:84
 msgid ""
 "Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the "
 "tablet."
@@ -6718,7 +6721,7 @@ msgstr ""
 "Proszę stuknąć znaczniki docelowe po ich pojawieniu się na ekranie, aby "
 "skalibrować tablet."
 
-#: ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:86
+#: ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:88
 msgid "Mis-click detected, restarting..."
 msgstr "Wykryto błędne kliknięcie, uruchamianie ponownie..."
 
@@ -7029,11 +7032,11 @@ msgstr "Panel do wyświetlenia"
 msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]"
 msgstr "[PANEL] [PARAMETR…]"
 
-#: ../shell/cc-application.c:142
+#: ../shell/cc-application.c:145
 msgid "- Settings"
 msgstr "- ustawienia"
 
-#: ../shell/cc-application.c:160
+#: ../shell/cc-application.c:163
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -7043,15 +7046,15 @@ msgstr ""
 "Polecenie \"%s --help\" wyświetla pełną listę dostępnych opcji wiersza "
 "poleceń.\n"
 
-#: ../shell/cc-application.c:190
+#: ../shell/cc-application.c:193
 msgid "Available panels:"
 msgstr "Dostępne panele:"
 
-#: ../shell/cc-application.c:325
+#: ../shell/cc-application.c:328
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: ../shell/cc-application.c:326
+#: ../shell/cc-application.c:329
 msgid "Quit"
 msgstr "Zakończ"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]