[gedit] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Hebrew translation
- Date: Sat, 11 Jan 2014 23:35:17 +0000 (UTC)
commit c91e60847cf01032e51e818e50bde2674589e59f
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>
Date: Sun Jan 12 01:32:27 2014 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 80487e0..8a32ba2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 00:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 00:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-12 01:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-12 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -522,19 +522,19 @@ msgstr ""
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
"See the .gedit-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
-#: ../gedit/gedit-app.c:114
+#: ../gedit/gedit-app.c:115
msgid "Show the application's help"
msgstr "Show the application's help"
-#: ../gedit/gedit-app.c:120
+#: ../gedit/gedit-app.c:121
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../gedit/gedit-app.c:126
+#: ../gedit/gedit-app.c:127
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Display list of possible values for the encoding option"
-#: ../gedit/gedit-app.c:134
+#: ../gedit/gedit-app.c:135
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -542,47 +542,51 @@ msgstr ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-#: ../gedit/gedit-app.c:135
+#: ../gedit/gedit-app.c:136
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../gedit/gedit-app.c:142
+#: ../gedit/gedit-app.c:143
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
msgstr "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
-#: ../gedit/gedit-app.c:150
+#: ../gedit/gedit-app.c:151
msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
msgstr "Create a new document in an existing instance of gedit"
-#: ../gedit/gedit-app.c:158
+#: ../gedit/gedit-app.c:159
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
-#: ../gedit/gedit-app.c:159
+#: ../gedit/gedit-app.c:160
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../gedit/gedit-app.c:166
+#: ../gedit/gedit-app.c:167
+msgid "Enter GApplication service mode"
+msgstr "Enter GApplication service mode"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:175
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Open files and block process until files are closed"
-#: ../gedit/gedit-app.c:174
+#: ../gedit/gedit-app.c:183
msgid "Run gedit in standalone mode"
msgstr "Run gedit in standalone mode"
-#: ../gedit/gedit-app.c:183
+#: ../gedit/gedit-app.c:192
msgid "[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]"
msgstr "[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]"
-#: ../gedit/gedit-app.c:283
+#: ../gedit/gedit-app.c:292
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "ארעה שגיאה בהצגת העזרה."
-#: ../gedit/gedit-app.c:778
+#: ../gedit/gedit-app.c:787
msgid "- Edit text files"
msgstr "- Edit text files"
-#: ../gedit/gedit-app.c:887 ../gedit/gedit-app.c:977
+#: ../gedit/gedit-app.c:869 ../gedit/gedit-app.c:959
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -591,7 +595,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: ../gedit/gedit-app.c:908
+#: ../gedit/gedit-app.c:890
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: invalid encoding."
@@ -890,18 +894,18 @@ msgstr "מופע אחד נמצא והוחלף"
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" לא נמצא"
-#: ../gedit/gedit-document.c:1266 ../gedit/gedit-document.c:1292
+#: ../gedit/gedit-document.c:1175 ../gedit/gedit-document.c:1201
#, c-format
msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "מסמך שלא נשמר %d"
#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:119 ../gedit/gedit-documents-panel.c:133
-#: ../gedit/gedit-window.c:1198 ../gedit/gedit-window.c:1204
-#: ../gedit/gedit-window.c:1212
+#: ../gedit/gedit-window.c:1199 ../gedit/gedit-window.c:1205
+#: ../gedit/gedit-window.c:1213
msgid "Read-Only"
msgstr "(קריאה בלבד)"
-#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1140 ../gedit/gedit-window.c:2689
+#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1140 ../gedit/gedit-window.c:2693
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "Mac OS קלסי"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../gedit/gedit-highlight-mode-dialog.c:295 ../gedit/gedit-window.c:1313
+#: ../gedit/gedit-highlight-mode-dialog.c:295 ../gedit/gedit-window.c:1314
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:463
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:579
@@ -1458,26 +1462,25 @@ msgstr "על _אודות"
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#. Keep in sync with the respective GtkActions
-#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:241 ../gedit/gedit-window.ui.h:14
-msgid "_Close"
-msgstr "_סגירה"
+#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.ui.h:1
+msgid "Move _Left"
+msgstr "ה_עברה לשמאל"
-#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:253
-msgid "_Move to New Tab Group"
-msgstr "ה_עברה לקבוצת לשוניות חדשה"
+#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.ui.h:2
+msgid "Move _Right"
+msgstr "ה_עברה לימין"
-#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:260
-msgid "_Move to New Window"
+#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.ui.h:3
+msgid "Move to New _Window"
msgstr "ה_עברה לחלון חדש"
-#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:271
-msgid "_Move Right"
-msgstr "ה_עברה לימין"
+#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.ui.h:4
+msgid "Move to New Tab _Group"
+msgstr "ה_עברה לקבוצת לשוניות חדשה"
-#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:279
-msgid "_Move Left"
-msgstr "ה_עברה לשמאל"
+#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.ui.h:5 ../gedit/gedit-window.ui.h:14
+msgid "_Close"
+msgstr "_סגירה"
#: ../gedit/gedit-panel.c:392
msgid "Hide panel"
@@ -1924,22 +1927,22 @@ msgstr "קידוד:"
msgid "Close document"
msgstr "סגירת המסמך"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:932
+#: ../gedit/gedit-utils.c:906
msgid "Please check your installation."
msgstr "נא לבדוק את ההתקנה שלך."
-#: ../gedit/gedit-utils.c:990
+#: ../gedit/gedit-utils.c:964
#, c-format
msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s"
msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ המנשק %s. שגיאה: %s"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1009
+#: ../gedit/gedit-utils.c:983
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
msgstr "לא ניתן למצוא את הפריט '%s' בתוך הקובץ %s."
#. Translators: '/ on <remote-share>'
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1232
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1206
#, c-format
msgid "/ on %s"
msgstr "/ תחת %s"
@@ -1981,29 +1984,29 @@ msgstr "המחרוזת שברצונך לחפש"
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "השורה אליה להעביר את הסמן"
-#: ../gedit/gedit-window.c:913
+#: ../gedit/gedit-window.c:914
msgid "Use Spaces"
msgstr "שימוש ברווחים"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1052
+#: ../gedit/gedit-window.c:1053
msgid "Bracket match is out of range"
msgstr "הסוגר התואם הוא מחוץ לטווח"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1057
+#: ../gedit/gedit-window.c:1058
msgid "Bracket match not found"
msgstr "הסוגר התואם לא נמצא"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1062
+#: ../gedit/gedit-window.c:1063
#, c-format
msgid "Bracket match found on line: %d"
msgstr "הסוגר התואם נמצא בשורה: %d"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1265
+#: ../gedit/gedit-window.c:1266
#, c-format
msgid "Tab Width: %u"
msgstr "רוחב טאב: %u"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1652
+#: ../gedit/gedit-window.c:1653
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "ישנם מסמכים שלא נשמרו"
@@ -2238,19 +2241,19 @@ msgstr "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
msgid "Could not execute command: %s"
msgstr "לא ניתן להריץ את הפקודה: %s"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:175
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:178
msgid "You must be inside a word to run this command"
msgstr "עליך להיות בתוך מילה כדי להריץ את פקודה זו"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:310
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:313
msgid "Running tool:"
msgstr "הכלי הפעיל:"
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:339
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:342
msgid "Done."
msgstr "הסתיים."
-#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:341
+#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:344
msgid "Exited"
msgstr "נסגר"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]