[rygel/rygel-0-20] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-20] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 1 Jan 2014 19:07:40 +0000 (UTC)
commit 2ed5c0ffecabe33bd7f6471d747eeda37395f860
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Jan 1 20:07:34 2014 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 24 ++++++++++++++++++------
1 files changed, 18 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bb859ac..6c13f6e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the rygel package.
#
# Andrej Žnidaršič <andrej znidarsic gmail com>, 2010-2011.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012-2013.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-21 14:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-01 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -97,8 +97,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo."
+#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr "Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo ..."
#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
#, c-format
@@ -225,11 +226,15 @@ msgstr "Ne bo nadziral sprememb datoteke"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "Pridobivanje podatkov datoteke za %s je spodletelo"
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "Leto"
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Izvajalec"
@@ -653,6 +658,7 @@ msgstr "Pridobivanje izvirnega URI za '%s' je spodletelo: %s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "Naslov URI '%s' je neveljaven za uvažanje vsebine"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
msgstr "Manjka ID vsebnika"
@@ -685,6 +691,7 @@ msgstr "Odstranjevanje predmeta %s ni dovoljeno"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Odstranjevanje predmeta iz %s ni dovoljeno"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
msgid "Object id missing"
msgstr "Manjka ID predmeta"
@@ -765,6 +772,7 @@ msgstr "Neuspešno preiskovanje protokola za naslov URI %s. Uporabljeno bo '%s'"
msgid "Invalid number of arguments"
msgstr "Neveljavno število argumentov"
+#. Sorry we can't do anything without ObjectID
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
msgid "ObjectID argument missing"
msgstr "Manjka argument ID predmeta"
@@ -794,6 +802,7 @@ msgstr "Manjka argument 'predmetov'"
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "Opombe v XML niso dovoljene"
+#. Sorry we can't do anything without ContainerID
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
msgid "Missing ContainerID argument"
msgstr "Manjka argument za ID vsebnika"
@@ -908,6 +917,8 @@ msgstr "Ustvarjalnik sličic ni na voljo: %s"
msgid "Thumbnailing not supported"
msgstr "Ustvarjanje sličic ni podprto!"
+#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
+#. and it doesn't make any sense to request one.
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -933,6 +944,7 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta GstElement za naslov URI %s"
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "Ustvarjanje cevovoda je spodletelo"
+#. static pads? easy!
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
#, c-format
@@ -1004,8 +1016,8 @@ msgstr "Ne dovoli brisanja"
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
msgstr ""
-"Z vejico ločen seznam parov domena:raven. Za več podrobnosti si oglejte rygel"
-"(1) ..."
+"Z vejico ločen seznam parov domena:raven. Za več podrobnosti si oglejte "
+"rygel(1) ..."
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
msgid "Plugin Path"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]