[gnome-screenshot] Update Chinese simplified translation



commit 09026f3faa8625d1d6955a7811ffde3ce8292633
Author: Tong Hui <tonghuix gmmail com>
Date:   Wed Jan 1 16:56:36 2014 +0800

    Update Chinese simplified translation

 po/zh_CN.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 31c414d..26f7d9e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,15 +10,16 @@
 # Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2011.
 # tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2012, 2013.
 # YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2012.
+# Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-10 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-23 15:25+0800\n"
-"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-28 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-29 00:30+0800\n"
+"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,16 +28,16 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:787
 msgid "Screenshot"
 msgstr "截图"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:788
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "将您的屏幕或单个窗口保存为图像"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-msgid "snapshot;capture;print;"
+msgid "snapshot;capture;print;screenshot;"
 msgstr "snapshot;capture;print;截图;抓屏;截屏;捕获;打印;"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
@@ -48,13 +49,13 @@ msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
 msgstr "截取当前窗口"
 
 #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
-msgid "About Screenshot"
-msgstr "关于截图"
-
-#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
+msgid "About"
+msgstr "关于"
+
 #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3
 msgid "Quit"
 msgstr "退出"
@@ -151,102 +152,102 @@ msgstr "默认文件类型扩展名"
 msgid "The default file type extension for screenshots."
 msgstr "截图的默认文件类型扩展名。"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:144
+#: ../src/screenshot-application.c:145
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
 msgstr "“%2$s”中已存在同名的文件“%1$s ”"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:151
+#: ../src/screenshot-application.c:152
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "覆盖现有的文件?"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:172 ../src/screenshot-application.c:181
-#: ../src/screenshot-application.c:461 ../src/screenshot-application.c:465
-#: ../src/screenshot-application.c:505 ../src/screenshot-application.c:508
+#: ../src/screenshot-application.c:174 ../src/screenshot-application.c:183
+#: ../src/screenshot-application.c:463 ../src/screenshot-application.c:467
+#: ../src/screenshot-application.c:507 ../src/screenshot-application.c:510
 msgid "Unable to capture a screenshot"
 msgstr "无法截取图像"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:173
+#: ../src/screenshot-application.c:175
 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
 msgstr "创建文件时出错,请选择其他位置并重试。"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:462
+#: ../src/screenshot-application.c:464
 msgid "Error creating file"
 msgstr "创建文件时出错"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:473 ../src/screenshot-application.c:538
+#: ../src/screenshot-application.c:475 ../src/screenshot-application.c:540
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "已截图"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:506
+#: ../src/screenshot-application.c:508
 msgid "All possible methods failed"
 msgstr "所有可行的方法均已失败"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:640
+#: ../src/screenshot-application.c:642
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "将截图直接发送到剪贴板"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:641
+#: ../src/screenshot-application.c:643
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "截取窗口,而不是整个屏幕"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:642
+#: ../src/screenshot-application.c:644
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "截取屏幕的一个区域,而不是整个屏幕"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:643
+#: ../src/screenshot-application.c:645
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "在截图中包含窗口边框"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:644
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "去除屏幕截图的窗口边框"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "在截图中包含鼠标指针"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "在指定延迟后截图[以秒计]"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "添加到边框的特效(阴影 shadow、边框 border 或无特效 none)"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "effect"
 msgstr "特效"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:650
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "交互设置选项"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:649
+#: ../src/screenshot-application.c:651
 msgid "Save screenshot directly to this file"
 msgstr "将截图直接保存为该文件"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:649
+#: ../src/screenshot-application.c:651
 msgid "filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:650
+#: ../src/screenshot-application.c:652
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "打印版本信息并退出"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:664
+#: ../src/screenshot-application.c:666
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "对屏幕截图"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:788
+#: ../src/screenshot-application.c:790
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Sun G11n <gnome_int_l10n ireland sun com> 2002.\n"
@@ -256,7 +257,8 @@ msgstr ""
 "Hinker <hinkerliu gmail com>, 2009.\n"
 "chiachen <luojiazhen gmail com>, 2011.\n"
 "Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2011.\n"
-"tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2012, 2013."
+"tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2012, 2013.\n"
+"Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2013."
 
 #: ../src/screenshot-config.c:59
 #, c-format
@@ -354,6 +356,9 @@ msgstr "截图(_S)"
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "载入帮助页面时出错"
 
+#~ msgid "About Screenshot"
+#~ msgstr "关于截图"
+
 #~ msgid "*"
 #~ msgstr "*"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]