[gnome-clocks] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Lithuanian translation
- Date: Mon, 24 Feb 2014 20:53:03 +0000 (UTC)
commit 924ed283f52616c3192a3a171603b81aade08a61
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Feb 24 22:52:42 2014 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8df6e5f..38b270b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-11 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 22:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-24 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-24 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Skydelio būsena"
msgid "Current clock panel."
msgstr "Dabartinis laikrodžio skydelis."
-#: ../src/alarm.vala:115 ../src/alarm.vala:377 ../src/alarm.vala:528
+#: ../src/alarm.vala:115 ../src/alarm.vala:368 ../src/alarm.vala:542
msgid "Alarm"
msgstr "Žadintuvas"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Naujas žadintuvas"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:551 ../src/world.vala:281
+#: ../src/alarm.vala:565 ../src/world.vala:281
msgid "New"
msgstr "Naujas"
-#: ../src/application.vala:24
+#: ../src/application.vala:23
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Atspausdinti versijos informaciją ir išeiti"
@@ -229,15 +229,19 @@ msgstr "Darbo dienomis"
msgid "Weekends"
msgstr "Savaitgaliai"
-#: ../src/widgets.vala:461
+#: ../src/widgets.vala:459
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: ../src/widgets.vala:473 ../src/widgets.vala:526
+#: ../src/widgets.vala:471 ../src/widgets.vala:534
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Spustelėkite ant elementų jiems pažymėti"
-#: ../src/widgets.vala:528
+#: ../src/widgets.vala:498
+msgid "Delete"
+msgstr "Ištrinti"
+
+#: ../src/widgets.vala:536
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -245,10 +249,6 @@ msgstr[0] "Pažymėtas %d elementas"
msgstr[1] "Pažymėti %d elementai"
msgstr[2] "Pažymėta %d elementų"
-#: ../src/widgets.vala:570
-msgid "Delete"
-msgstr "Ištrinti"
-
#: ../src/window.vala:161
#, c-format
msgid "Failed to show help: %s"
@@ -280,23 +280,32 @@ msgstr "Pasaulis"
#. namespace World
#. namespace Clocks
-#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:1
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr "Pridėti naują pasaulio laikrodį"
+
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:2
+#| msgid "Cancel"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Atsisakyti"
+
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:3
msgid "_Done"
msgstr "_Atlikta"
-#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:4
msgid "You already have an alarm for this time."
msgstr "Jau turite žadintuvą šiam laikui."
-#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:5
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:6
msgid "Repeat Every"
msgstr "Kartoti kas"
-#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:7
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
@@ -324,11 +333,11 @@ msgstr "Žymėti visus"
msgid "Select None"
msgstr "Nežymėti nieko"
-#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:1
-msgid "Add a New World Clock"
-msgstr "Pridėti naują pasaulio laikrodį"
+#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:3
+msgid "_Add"
+msgstr "_Pridėti"
-#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:4
msgid "Search for a city:"
msgstr "Ieškoti miesto:"
@@ -343,4 +352,3 @@ msgstr "Saulėtekis"
#: ../data/ui/world.ui.h:3
msgid "Sunset"
msgstr "Saulėlydis"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]