[libgweather] [l10n] Update Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] [l10n] Update Catalan translation
- Date: Sat, 22 Feb 2014 20:38:22 +0000 (UTC)
commit 30a6eaba7667820e676e6618632022b142f5deee
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Sat Feb 22 21:38:14 2014 +0100
[l10n] Update Catalan translation
po-locations/ca.po | 216 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 files changed, 193 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ca.po b/po-locations/ca.po
index 2daeee4..0dfe782 100644
--- a/po-locations/ca.po
+++ b/po-locations/ca.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the weather-locations package.
# Jordi Mallach <jordi sindominio net>, 2004, 2005, 2006.
# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2008, 2010.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: weather-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-13 23:56+0200\n"
-"Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-22 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 21:34+0100\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3632,6 +3633,10 @@ msgstr "Cuiabá"
msgid "Curitiba"
msgstr "Curitiba"
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+msgid "Dourados"
+msgstr "Dourados"
+
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
msgstr "Florianópolis"
@@ -5680,6 +5685,11 @@ msgstr "Hefei"
msgid "Hohhot"
msgstr "Hohhot"
+#. A city in Shandong in China.
+#. The name is also written "济南"
+msgid "Jinan"
+msgstr "Jinan"
+
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
msgstr "Kashi"
@@ -7920,34 +7930,107 @@ msgstr "Zabol"
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr "Zahedan-e (Yek)"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
+msgid "Athlone"
+msgstr "Athlone"
+
+msgid "Bray"
+msgstr "Bray"
+
+msgid "Carlow"
+msgstr "Carlow"
+
+msgid "Carrick on Shannon"
+msgstr "Carrick on Shannon"
+
+msgid "Castlebar"
+msgstr "Castlebar"
+
+msgid "Cavan"
+msgstr "Cavan"
+
+msgid "Clonmel"
+msgstr "Clonmel"
+
msgid "Cork"
msgstr "Cork"
-#. The capital of Ireland.
-#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
-msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Drogheda"
+msgstr "Drogheda"
+
msgid "Dublin"
msgstr "Dublín"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
+msgid "Dundalk"
+msgstr "Dundalk"
-#. A city in Ireland
-msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
+msgid "Ennis"
+msgstr "Ennis"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgid "Galway"
+msgstr "Galway"
+
+msgid "Kilkenny"
+msgstr "Kilkenny"
+
+msgid "Lifford"
+msgstr "Lifford"
+
+msgid "Limerick"
+msgstr "Limerick"
+
+msgid "Longford"
+msgstr "Longford"
+
+msgid "Monaghan"
+msgstr "Monaghan"
+
+msgid "Mullingar"
+msgstr "Mullingar"
+
+msgid "Naas"
+msgstr "Naas"
+
+msgid "Navan"
+msgstr "Navan"
+
+msgid "Nenagh"
+msgstr "Nenagh"
+
+msgid "Newbridge"
+msgstr "Newbridge"
+
+msgid "Portlaoise"
+msgstr "Portlaoise"
+
+msgid "Roscommon"
+msgstr "Roscommon"
+
+msgid "Sligo"
+msgstr "Sligo"
+
+msgid "Swords"
+msgstr "Swords"
+
+msgid "Tallaght"
+msgstr "Tallaght"
+
+msgid "Tralee"
+msgstr "Tralee"
+
+msgid "Trim"
+msgstr "Trim"
+
+msgid "Tullamore"
+msgstr "Tullamore"
+
+msgid "Waterford"
+msgstr "Waterford"
+
+msgid "Wexford"
+msgstr "Wexford"
+
+msgid "Wicklow"
+msgstr "Wicklow"
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
@@ -8114,6 +8197,10 @@ msgid "Isola del Cantone"
msgstr "Isola del Cantone"
#. A city in Italy
+msgid "L'Aquila"
+msgstr "L'Aquila"
+
+#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
msgstr "Laigueglia"
@@ -8130,6 +8217,10 @@ msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"
#. A city in Italy
+msgid "Lucca"
+msgstr "Lucca"
+
+#. A city in Italy
msgid "Messina"
msgstr "Messina"
@@ -10160,6 +10251,12 @@ msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#.
+msgid "Izhevsk"
+msgstr "Izhevsk"
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
#.
msgid "Kaliningrad"
@@ -10293,6 +10390,10 @@ msgstr "Petropavlovsk"
msgid "Rostov"
msgstr "Rostov"
+#. A city in Russia
+msgid "Rybinsk"
+msgstr "Rybinsk"
+
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
@@ -10382,6 +10483,10 @@ msgid "Yakutsk"
msgstr "Yakutsk"
#. A city in Russia
+msgid "Yaroslav"
+msgstr "Yaroslav"
+
+#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"
@@ -10644,6 +10749,10 @@ msgid "Dolný Hričov"
msgstr "Dolný Hričov"
#. A city in Slovakia
+msgid "Dubnica nad Váhom"
+msgstr "Dubnica nad Váhom"
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr "Kamenica nad Cirochou"
@@ -10656,10 +10765,22 @@ msgid "Lučenec"
msgstr "Lučenec"
#. A city in Slovakia
+msgid "Martin"
+msgstr "Martin"
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
msgstr "Nitra"
#. A city in Slovakia
+msgid "Nové Zámky"
+msgstr "Nové Zámky"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Partizánske"
+msgstr "Partizánske"
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
msgstr "Piešťany"
@@ -10668,13 +10789,37 @@ msgid "Poprad"
msgstr "Poprad"
#. A city in Slovakia
+msgid "Prešov"
+msgstr "Prešov"
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
msgstr "Prievidza"
#. A city in Slovakia
+msgid "Ružomberok"
+msgstr "Ružomberok"
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
msgstr "Sliač"
+#. A city in Slovakia
+msgid "Spišská Nová Ves"
+msgstr "Spišská Nová Ves"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Svidník"
+msgstr "Svidník"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Trenčín"
+msgstr "Trenčín"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Žilina"
+msgstr "Žilina"
+
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
@@ -10789,6 +10934,10 @@ msgid "Alcantarilla"
msgstr "Alcantarilla"
#. A city in Spain
+msgid "Alcorcón"
+msgstr "Alcorcón"
+
+#. A city in Spain
msgid "Alicante"
msgstr "Alacant"
@@ -10843,6 +10992,10 @@ msgid "El Matorral"
msgstr "El Matorral"
#. A city in Spain
+msgid "Fuenlabrada"
+msgstr "Fuenlabrada"
+
+#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
msgstr "Fuenterrabía"
@@ -10875,6 +11028,10 @@ msgid "Jerez"
msgstr "Jerez"
#. A city in Spain
+msgid "Leganés"
+msgstr "Leganés"
+
+#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "Lleó"
@@ -10908,6 +11065,10 @@ msgid "Málaga"
msgstr "Málaga"
#. A city in Spain
+msgid "Móstoles"
+msgstr "Móstoles"
+
+#. A city in Spain
msgid "Noáin"
msgstr "Noáin"
@@ -19212,3 +19373,12 @@ msgstr "Ndola"
#.
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"
+
+#~ msgid "Dunleary"
+#~ msgstr "Dunleary"
+
+#~ msgid "Glentavraun"
+#~ msgstr "Glentavraun"
+
+#~ msgid "Shannon"
+#~ msgstr "Shannon"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]