[gnome-system-log] Updated Oriya translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Oriya translation
- Date: Wed, 19 Feb 2014 14:22:05 +0000 (UTC)
commit c91fdf784e8d3aaec90274307e28449630bf273b
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Wed Feb 19 14:22:00 2014 +0000
Updated Oriya translation
po/or.po | 169 +++++++++++--------------------------------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 138 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 8134578..b936624 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of gnome-utils.master.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-#
+#
# Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
# Manoj Kumar Giri <giri manojkr gmail com>, 2008.
# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2010, 2012, 2013.
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-23 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 15:20+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 05:50-0400\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
-"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
@@ -27,10 +27,11 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1180
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/logview-app.c:304
+#: ../src/logview-window.c:1212
msgid "System Log"
msgstr "ତନàତàର ଲଗ"
@@ -51,9 +52,9 @@ msgid ""
"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
msgstr ""
-"ପàରାରମàà¬à¬°à‡ ପàରଦରàଶିତ ଲଗ ଫାଇଲକà ନିରàଦàଦିଷàଟ କରିଥାà¬à¥¤ ଆପଣଙàକ ପàରଚାଳନ ତନàତàର à¬‰à¬ªà¬°à‡ "
-"ନିରàà¬à¬° କରି, ପà‚ରàବ "
-"ନରàଦàଧାରିତଟି /var/adm/messages କିମàବା /var/log/messages ମଧàଯରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ହà‹à¬‡à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
+"ପàରାରମàà¬à¬°à‡ ପàରଦରàଶିତ ଲଗ ଫାଇଲକà ନିରàଦàଦିଷàଟ କରିଥାà¬à¥¤ ଆପଣଙàକ ପàରଚାଳନ ତନàତàର "
+"à¬‰à¬ªà¬°à‡ à¬¨à¬¿à¬°àà¬à¬° କରି, ପà‚ରàବ ନରàଦàଧାରିତଟି /var/adm/messages କିମàବା /var/log/"
+"messages ମଧàଯରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ହà‹à¬‡à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
msgid "Size of the font used to display the log"
@@ -65,9 +66,8 @@ msgid ""
"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
msgstr ""
"ପàରମà‚ଖ ବàରàକàଷ ଦàରàଶàà¬¯à¬°à‡ à¬²à¬—à¬•à ପàରଦରàଶନ କରିବା ପାଇଠବàଯବହàରàତ ସàଥିର-ଓସାର "
-"ବିଶିଷàଟ ଅକàଷରରà‚ପର ଆକାରକà "
-"ନିରàଦàଦିଷàଟ କରନàତà। ପà‚ରàବ ନିରàଦàଧାରିତଟି ପà‚ରàବ ନିରàଦàଧାରିତ ଟରàମିନାଲ ଅକàଷରରà‚ପର "
-"ଆକାରରà ନିଆଯାà¬à¥¤"
+"ବିଶିଷàଟ ଅକàଷରରà‚ପର ଆକାରକà ନିରàଦàଦିଷàଟ କରନàତà। ପà‚ରàବ ନିରàଦàଧାରିତଟି ପà‚ରàବ "
+"ନିରàଦàଧାରିତ ଟରàମିନାଲ ଅକàଷରରà‚ପର ଆକାରରà ନିଆଯାà¬à¥¤"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
msgid "Height of the main window in pixels"
@@ -94,9 +94,8 @@ msgid ""
"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
"created by reading /etc/syslog.conf."
msgstr ""
-"ପàରାରମàà¬à¬°à‡ ଖà‹à¬²à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¬¾ ଲଗ ଫାଇଲ ମାନଙàକର ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ତାଲିକାକà ଉଲàଲà‡à¬– କରନàତà। "
-"/etc/syslog.conf କà "
-"ପଢି ପà‚ରàବ ନିରàଦàଧାରିତ ତାଲିକାଟି ପàରସàତàତ କରାଯାà¬à¥¤"
+"ପàରାରମàà¬à¬°à‡ ଖà‹à¬²à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¬¾ ଲଗ ଫାଇଲ ମାନଙàକର ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ତାଲିକାକà ଉଲàଲà‡à¬– କରନàତà। /etc/"
+"syslog.conf କà ପଢି ପà‚ରàବ ନିରàଦàଧାରିତ ତାଲିକାଟି ପàରସàତàତ କରାଯାà¬à¥¤"
#: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
msgid "List of saved filters"
@@ -204,7 +203,8 @@ msgstr "ଛାଣକକà ସମàପାଦନ କରନàତà"
msgid "Add new filter"
msgstr "ନà‚ତନ ଛାଣକ ଯà‹à¬—କରନàତà"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "ଛାଣକଗàଡିକ"
@@ -280,24 +280,25 @@ msgstr "ସନàଧାନ ପଂକàତିର ପà‚ରàବବରàତà
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "ସନàଧାନ ପଂକàତିର ପରବରàତàà¬¤à€ à¬‰à¬ªà¬¸àଥିତିକà ଖà‹à¬œà¬¨àତà"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
-"GZipped ଲଗ ଫାଇଲର ସଙàକà‹à¬šà¬¨à¬•à ହଚାଇବା ସମàŸà¬°à‡ ତàରàଟି। ଫାଇଲଟି ତàରàଟିଯàକàତ ହà‹à¬‡à¬¥à¬¾à¬‡à¬ªà¬¾à¬°à‡à¥¤"
+"GZipped ଲଗ ଫାଇଲର ସଙàକà‹à¬šà¬¨à¬•à ହଚାଇବା ସମàŸà¬°à‡ ତàରàଟି। ଫାଇଲଟି ତàରàଟିଯàକàତ "
+"ହà‹à¬‡à¬¥à¬¾à¬‡à¬ªà¬¾à¬°à‡à¥¤"
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଫାଇଲକà ପଢ଼ିବା ପାଇଠଆପଣଙàକ à¬¨à¬¿à¬•à¬Ÿà¬°à‡ à¬¯à¬¥à‡à¬·àଟ ଅନàମତି ନାହିà¬à¥¤"
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "ଫାଇଲଟି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିàŸà¬®à¬¿à¬¤ ଫାଇଲ ନàହଠକିମàବା ପାଠààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬² ନàହà¬à¥¤"
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr "ତନàତàର ଲଗର à¬à¬¹à¬¿ ସଂସàକରଣ GZipped ଲଗକà ସମରàଥନ କରିନଥାà¬à¥¤"
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "ଧାରଣ କରàଅଛି..."
@@ -309,143 +310,35 @@ msgstr "ଆଜି"
msgid "yesterday"
msgstr "ଗତକାଲି"
-#: ../src/logview-window.c:180 ../src/logview-window.c:356
+#: ../src/logview-window.c:182
+#: ../src/logview-window.c:376
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "\"%s\" à¬°à‡ à¬–à‹à¬œà¬¨àତà"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
-#.
-#: ../src/logview-window.c:205
+#: ../src/logview-window.c:207
msgid "updated"
msgstr "ଅଦàଯତିତ"
-#: ../src/logview-window.c:324
+#: ../src/logview-window.c:344
msgid "Wrapped"
msgstr "ମà‹à¬¡à¬¼à¬¾ ହà‹à¬‡à¬›à¬¿"
-#: ../src/logview-window.c:339
+#: ../src/logview-window.c:359
msgid "No matches found"
msgstr "କàŒà¬£à¬¸à¬¿ ମà‡à¬³ ମିଳିଲା ନାହିà¬"
-#: ../src/logview-window.c:688
+#: ../src/logview-window.c:726
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "\"%s\" ରà à¬ªà¬¢à¬¼à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬"
-#: ../src/logview-window.c:1076
+#: ../src/logview-window.c:1108
msgid "Open Log"
msgstr "ଲଗକà ଖà‹à¬²à¬¨àତà"
-#: ../src/logview-window.c:1368
+#: ../src/logview-window.c:1400
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "ନିମàନଲିଖିତ ଫାଇଲଗàଡ଼ିକà ଖà‹à¬²à¬¿ ପାରିଲା ନାହିà¬:"
-
-#~ msgid "Log File Viewer"
-#~ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ପàରଦରàଶିକା"
-
-#~ msgid "_Find:"
-#~ msgstr "ଖà‹à¬œà¬¨àତà (_F):"
-
-#~ msgid "Find Previous"
-#~ msgstr "ପà‚ରàବବରàତàà¬¤à€ à¬‰à¬ªà¬¸àଥିତିକà ଖà‹à¬œà¬¨àତà"
-
-#~ msgid "Find Next"
-#~ msgstr "ପରବରàତàà¬¤à€ à¬‰à¬ªà¬¸àଥିତିକà ଖà‹à¬œà¬¨àତà"
-
-#~ msgid "Clear the search string"
-#~ msgstr "ସନàଧାନ ବାକààŸà¬–ଣàଡକà ସଫା କରନàତà"
-
-#~ msgid "Show the application's version"
-#~ msgstr "ପàରàŸà‹à¬—ର ସଂସàକରଣକà ଦà‡à¬–ାନàତà"
-
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[LOGFILE...]"
-
-#~ msgid " - Browse and monitor logs"
-#~ msgstr " - ଲଗ କà ଖà‹à¬œà¬¨àତà à¬à¬¬à¬‚ ତା' à¬‰à¬ªà¬°à‡ à¬¦àରàଷàଟି ରଖନàତà"
-
-#~ msgid "Log Viewer"
-#~ msgstr "ଲଗ ପàରଦରàଶକ"
-
-#~ msgid "last update: %s"
-#~ msgstr "ଅନàତିମ ଅଦàଯତନ : %s"
-
-#~ msgid "%d lines (%s) - %s"
-#~ msgstr "%d ରà‡à¬–ା (%s) - %s"
-
-#~ msgid "Not found"
-#~ msgstr "ମିଳିଲା ନାହିà¬"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "ଫାଇଲ (_F)"
-
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "ସମàପାଦନ କରନàତà (_E)"
-
-#~ msgid "_View"
-#~ msgstr "ଦàƒà¬¶àଯ (_V)"
-
-#~ msgid "_Filters"
-#~ msgstr "ଛାଣକଗàଡ଼ିକ (_F)"
-
-#~ msgid "Open a log from file"
-#~ msgstr "ଫାଇଲରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଲଗକà ଖà‹à¬²à¬¨àତà"
-
-#~ msgid "Close this log"
-#~ msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଲଗକà ବନàଦ କରନàତà"
-
-#~ msgid "Quit the log viewer"
-#~ msgstr "ଲଗ ପàରଦରàଶକରà ବାହାରକà ବାହାରି ଯାଆନàତà"
-
-#~ msgid "Copy the selection"
-#~ msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଚàŸà¬¨à¬•à ନକଲ କରନàତà"
-
-#~ msgid "Select the entire log"
-#~ msgstr "ସମàପà‚ରàଣàଣ ଲଗକà ଚàŸà¬¨ କରନàତà"
-
-#~ msgid "_Find..."
-#~ msgstr "ଖà‹à¬œà¬¨àତà (_F)..."
-
-#~ msgid "Find a word or phrase in the log"
-#~ msgstr "à¬²à¬—à¬°à‡ à¬—à‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଶବàଦକà କିମàବା ବାକàଯାଂଶକà ଖà‹à¬œà¬¨àତà"
-
-#~ msgid "Bigger text size"
-#~ msgstr "ବàରàହତର ପାଠàଯ ଆକାର"
-
-#~ msgid "Smaller text size"
-#~ msgstr "କàଷàଦàରତର ପାଠàଯ ଆକାର"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "ଛାଣକଗàଡ଼ିକà ପରିଚାଳନା କରନàତà"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "ସà‚à¬šà€ à¬ªà¬¤àର (_C)"
-
-#~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
-#~ msgstr "ଲଗ ପàରଦରàଶକ ପାଇଠସହାàŸà¬¤à¬¾ ସà‚ଚà€à¬•à ଖà‹à¬²à¬¨àତà"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ (_A)"
-
-#~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
-#~ msgstr "ଲଗ ପàରଦରàଶକ à¬ªà¬¾à¬‡à¬ à¬¬à¬¿à¬¬à¬°à¬£à€ à¬¸à¬‚à¬³à¬¾à¬ªà¬•à ଦà‡à¬–ାନàତà"
-
-#~ msgid "_Statusbar"
-#~ msgstr "ଅବସàଥିତି ପଟି (_S)"
-
-#~ msgid "Show Status Bar"
-#~ msgstr "ଅବସàଥିତି ପଟିକà ଦà‡à¬–ାନàତà"
-
-#~ msgid "Side _Pane"
-#~ msgstr "ପାରàଶàବ ପରଦାଖଣàଡ (_P)"
-
-#~ msgid "Show Side Pane"
-#~ msgstr "ପାରàଶàବ ପରଦାଖଣàଡକà ଦà‡à¬–ାନàତà"
-
-#~ msgid "Only show lines that match one of the given filters"
-#~ msgstr "ପàରଦତàତ ଛାଣକ ମଧàଯରà ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ସହିତ ମà‡à¬³à¬–ାଉଥିବା ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଧାଡ଼ି ଦରàଶାନàତà"
-
-#~ msgid "Version: "
-#~ msgstr "ସଂସàକରଣ:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]