[nautilus] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Tajik translation updated
- Date: Fri, 14 Feb 2014 06:32:10 +0000 (UTC)
commit 81f656638a93cbe59b13a5a4773f0cd4d2ba1997
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Feb 14 11:31:45 2014 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 40 ++++++++++++----------------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 91ba375..7940dc7 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 23:58+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-13 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 11:30+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tg\n"
@@ -2075,9 +2075,8 @@ msgstr ""
"аст."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Type of click used to launch/open files"
-msgstr "Намуди натиҷаи муқобилаи барои файлҳо истифодашуда"
+msgstr "Навъи зеркунӣ барои кушодан/иҷро кардани файлҳо"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
#, fuzzy
@@ -2087,9 +2086,8 @@ msgid ""
msgstr "зеркунии дубора"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "What to do with executable text files when activated"
-msgstr "_Иҷро кардани файлҳои матнии иҷрошаванда ҳангоми кушоиши он"
+msgstr "Фармон барои файлҳои матнии иҷрошаванда баъд аз фаъолсозӣ"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
#, fuzzy
@@ -2101,9 +2099,8 @@ msgid ""
msgstr "Чӣ бояд кард"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Show the package installer for unknown mime types"
-msgstr "Намуди MIME -и номаълум"
+msgstr "Намоиш додани насбкунандаи бастаҳо барои намудҳои мими номаълум"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:16
#, fuzzy
@@ -2306,9 +2303,8 @@ msgid "Default icon zoom level"
msgstr "Сатҳи танзими андозаи нишонаҳои пешфарз"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:42
-#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the icon view."
-msgstr "_Сатҳи танзими андозаи пешфарз:"
+msgstr "Сатҳи танзими андозаи пешфарз барои намоиши нишонаҳо."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:43
msgid "Default Thumbnail Icon Size"
@@ -2319,9 +2315,8 @@ msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
msgstr "Андозаи пешфарз барои нишонаи эскиз дар намуди нишонаҳо."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:45
-#, fuzzy
msgid "Text Ellipsis Limit"
-msgstr "Маҳдуд кардан то"
+msgstr "Ҳудуди элипсиси матн"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:47
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2347,9 +2342,8 @@ msgid "Default list zoom level"
msgstr "Сатҳи танзими андозаи рӯйхати _пешфарз:"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:49
-#, fuzzy
msgid "Default zoom level used by the list view."
-msgstr "Сатҳи танзими андозаи рӯйхати _пешфарз:"
+msgstr "Сатҳи танзими андозаи пешфарз барои намоиши рӯйхат."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:50
msgid "Default list of columns visible in the list view"
@@ -4294,7 +4288,6 @@ msgid "Open Wit_h"
msgstr "_Кушодан бо"
#: ../src/nautilus-view.c:7138
-#, fuzzy
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
msgstr "Барномаро барои кушодани объекти интихобшуда интихоб кунед"
@@ -4318,7 +4311,6 @@ msgstr "Ҷузвдони _нав"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7149
-#, fuzzy
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
msgstr "Эҷод кардани ҷузвдони холии нав дар дохили ин ҷузвдон"
@@ -4330,9 +4322,8 @@ msgstr "Ҷузвдони нав бо интихоб"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7153
-#, fuzzy
msgid "Create a new folder containing the selected items"
-msgstr "Эҷод кардани _ҷузвдони нав"
+msgstr "Эҷод кардани ҷузвдони нав барои объектҳои интихобшуда"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7157
@@ -4384,9 +4375,8 @@ msgstr "Барномаи _дигар…"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7177 ../src/nautilus-view.c:7181
-#, fuzzy
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
-msgstr "Барномаи дигарро барои кушодани объекти интихобшуда интихоб кунед"
+msgstr "Барномаи дигареро барои кушодани объекти интихобшуда интихоб кунед"
#. name, stock id
#. label, accelerator
@@ -4402,7 +4392,6 @@ msgstr "_Кушодани ҷузвдони скриптҳо"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7185
-#, fuzzy
msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
msgstr "Намоиш додани ҷузвдон бо скриптҳое, ки дар ин меню пайдо мешаванд"
@@ -4450,9 +4439,8 @@ msgstr "Нусха бардоштан ба…"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7209
-#, fuzzy
msgid "Copy selected files to another location"
-msgstr "Интиқол додани файлҳои интихобшуда ба макони дигар"
+msgstr "Нусха бардоштани файлҳои интихобшуда ба макони дигар"
#. name, stock id
#. label, accelerator
@@ -4478,7 +4466,6 @@ msgstr "_Интихоби объектҳои мувофиқ…"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7221
-#, fuzzy
msgid "Select items in this window matching a given pattern"
msgstr ""
"Интихоб кардани объектҳое дар ин равзана, ки ба шаклвораи додашуда мувофиқат "
@@ -4492,7 +4479,6 @@ msgstr "_Воруна кардани интихоб"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7225
-#, fuzzy
msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
msgstr ""
"Интихоб кардани ҳамаи объектҳо ва объектҳое, ки то ҳол интихоб карда нашуданд"
@@ -4507,7 +4493,6 @@ msgstr[1] "Эҷ_од кардани пайванд"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7229
-#, fuzzy
msgid "Create a symbolic link for each selected item"
msgstr "Эҷод кардани пайванди рамзӣ барои ҳар як объекти интихобшуда"
@@ -4530,9 +4515,8 @@ msgstr "Танзим кардани ҳамчун тасвири экран"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7237
-#, fuzzy
msgid "Make item the wallpaper"
-msgstr "Тасвири замина"
+msgstr "Таъин кардани ҳамчун тасвири замина"
#. tooltip
#: ../src/nautilus-view.c:7245 ../src/nautilus-view.c:8651
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]