[gnome-documents] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 12 Feb 2014 12:21:15 +0000 (UTC)
commit b30f8f463ff69d0a7f223cb6ad1056df2fd423b6
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Wed Feb 12 12:21:10 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fd00a45..e03a507 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,25 +2,25 @@
# Copyright (C) 2014 gnome-documents's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
# Flamarion Jorge <jorge flamarion gmail com>, 2011.
-# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
# Edson Silva <edsonlead gmail com>, 2013.
+# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-16 21:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-10 13:13-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-12 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-12 10:18-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
@@ -104,73 +104,78 @@ msgstr "Janela maximizada"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Estado maximizado da janela"
-#: ../src/documents.js:601 ../src/search.js:418
+#: ../src/documents.js:587
+#| msgid "Unable to load the document"
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "Falha ao imprimir o documento"
+
+#: ../src/documents.js:624 ../src/search.js:418
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: ../src/documents.js:622
+#: ../src/documents.js:645
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/documents.js:623
+#: ../src/documents.js:646
msgid "Getting Started with Documents"
msgstr "Primeiros passos com o aplicativo Documentos"
-#: ../src/documents.js:639 ../src/documents.js:804 ../src/documents.js:858
-#: ../src/documents.js:958
+#: ../src/documents.js:662 ../src/documents.js:827 ../src/documents.js:881
+#: ../src/documents.js:981
msgid "Collection"
msgstr "Coleção"
-#: ../src/documents.js:683
+#: ../src/documents.js:706
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Docs"
-#: ../src/documents.js:684
+#: ../src/documents.js:707
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:806 ../src/documents.js:960
+#: ../src/documents.js:829 ../src/documents.js:983
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Planilha"
-#: ../src/documents.js:808 ../src/documents.js:962 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:831 ../src/documents.js:985 ../src/presentation.js:47
msgid "Presentation"
msgstr "Apresentação"
-#: ../src/documents.js:810 ../src/documents.js:964
+#: ../src/documents.js:833 ../src/documents.js:987
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: ../src/documents.js:836
+#: ../src/documents.js:859
msgid "ownCloud"
msgstr "ownCloud"
-#: ../src/documents.js:892 ../src/documents.js:893
+#: ../src/documents.js:915 ../src/documents.js:916
msgid "Skydrive"
msgstr "Skydrive"
-#: ../src/documents.js:1084
+#: ../src/documents.js:1107
msgid "Please check the network connection."
msgstr "Por favor, verifique a conexão de rede."
-#: ../src/documents.js:1087
+#: ../src/documents.js:1110
msgid "Please check the network proxy settings."
msgstr "Por favor, verifique as configurações do proxy de rede."
-#: ../src/documents.js:1090
+#: ../src/documents.js:1113
msgid "Unable to sign in to the document service."
msgstr "Não foi possível assinar o serviço do documento."
-#: ../src/documents.js:1093
+#: ../src/documents.js:1116
msgid "Unable to locate this document."
msgstr "Não foi possível localizar este documento."
-#: ../src/documents.js:1096
+#: ../src/documents.js:1119
#, javascript-format
msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
msgstr "Hmm, alguma coisa não está certa (%d)."
-#: ../src/documents.js:1114
+#: ../src/documents.js:1137
#, javascript-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Opa! Não foi possível carregar \"%s\""
@@ -286,25 +291,25 @@ msgstr ""
msgid "A document manager application"
msgstr "Um aplicativo para gerenciar documentos"
-#: ../src/notifications.js:87
+#: ../src/notifications.js:86
#, javascript-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "Imprimindo \"%s\": %s"
-#: ../src/notifications.js:143
+#: ../src/notifications.js:142
msgid "Your documents are being indexed"
msgstr "Seus documentos estão sendo indexados"
-#: ../src/notifications.js:144
+#: ../src/notifications.js:143
msgid "Some documents might not be available during this process"
msgstr "Alguns documentos podem não estar disponíveis durante esse processo"
-#: ../src/notifications.js:166
+#: ../src/notifications.js:165
#, javascript-format
msgid "Fetching documents from %s"
msgstr "Obtendo documentos de %s"
-#: ../src/notifications.js:168
+#: ../src/notifications.js:167
msgid "Fetching documents from online accounts"
msgstr "Obtendo documentos das contas online"
@@ -534,13 +539,13 @@ msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ../src/selections.js:761
-msgid "Add to Collection"
-msgstr "Adicionar a coleção"
-
-#: ../src/selections.js:771
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
+#: ../src/selections.js:771
+msgid "Add to Collection"
+msgstr "Adicionar a coleção"
+
#: ../src/sharing.js:97
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Configurações de compartilhamento"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]