[gnome-mines/gnome-3-8] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines/gnome-3-8] Updated Czech translation
- Date: Thu, 6 Feb 2014 14:08:39 +0000 (UTC)
commit 6c09fb49aedecd1bbbc0eda14f5e5deda78233b5
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Feb 6 15:08:31 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 72fb667..c75ee9f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,15 @@
# Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-15 08:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-06 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-06 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -35,16 +35,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:92
-#: ../src/gnome-mines.vala:136 ../src/gnome-mines.vala:735
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-mines.vala:95
+#: ../src/gnome-mines.vala:139 ../src/gnome-mines.vala:771
msgid "Mines"
msgstr "Miny"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:2
msgid "Clear hidden mines from a minefield"
msgstr "Vyčistit skryté miny z minového pole"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnomine.desktop.in.in.h:3
msgid "minesweeper;"
msgstr "odminování;"
@@ -124,81 +124,87 @@ msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
msgid "true if the window is fullscren"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno v režimu celé obrazovky"
-#: ../src/gnome-mines.vala:111
+#: ../src/gnome-mines.vala:114
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:112
+#: ../src/gnome-mines.vala:115
msgid "_Replay Size"
msgstr "H_rát znovu tuto velikost"
-#: ../src/gnome-mines.vala:113
+#: ../src/gnome-mines.vala:116
msgid "_Hint"
msgstr "_Rada"
-#: ../src/gnome-mines.vala:114 ../src/gnome-mines.vala:194
-#: ../src/gnome-mines.vala:643 ../src/gnome-mines.vala:644
+#: ../src/gnome-mines.vala:117 ../src/gnome-mines.vala:199
+#: ../src/gnome-mines.vala:673 ../src/gnome-mines.vala:679
+#: ../src/gnome-mines.vala:680
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastavit"
-#: ../src/gnome-mines.vala:115 ../src/gnome-mines.vala:201
-#: ../src/gnome-mines.vala:388
+#: ../src/gnome-mines.vala:118 ../src/gnome-mines.vala:206
+#: ../src/gnome-mines.vala:393
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Celá obrazovka"
-#: ../src/gnome-mines.vala:116
+#: ../src/gnome-mines.vala:119
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
-#: ../src/gnome-mines.vala:117
+#: ../src/gnome-mines.vala:120
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: ../src/gnome-mines.vala:120
+#: ../src/gnome-mines.vala:123
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/gnome-mines.vala:121
+#: ../src/gnome-mines.vala:124
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../src/gnome-mines.vala:124
+#: ../src/gnome-mines.vala:127
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: ../src/gnome-mines.vala:177
+#: ../src/gnome-mines.vala:182
msgid "_New"
msgstr "_Nová"
-#: ../src/gnome-mines.vala:186
+#: ../src/gnome-mines.vala:191
msgid "Hint"
msgstr "Rada"
-#: ../src/gnome-mines.vala:251
+#: ../src/gnome-mines.vala:256
msgid "Field Size"
msgstr "Velikost pole"
-#: ../src/gnome-mines.vala:312
+#: ../src/gnome-mines.vala:299
+msgctxt "board size"
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:317
msgid "H_orizontal:"
msgstr "V_odorovně:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:322
+#: ../src/gnome-mines.vala:327
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Svisle:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:332
+#: ../src/gnome-mines.vala:337
msgid "_Number of mines:"
msgstr "_Počet min:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:353
+#: ../src/gnome-mines.vala:358
msgid "_Play Game"
msgstr "_Hrát hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:383
+#: ../src/gnome-mines.vala:388
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Opustit celou obrazovku"
-#: ../src/gnome-mines.vala:398
+#: ../src/gnome-mines.vala:419
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -206,57 +212,56 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> miny"
msgstr[2] "<b>%d</b> min"
-#: ../src/gnome-mines.vala:462
+#: ../src/gnome-mines.vala:484
#, c-format
msgid "Flags: %u/%u"
msgstr "Vlaječky: %u/%u"
-#: ../src/gnome-mines.vala:505
+#: ../src/gnome-mines.vala:527
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Chcete začít novou hru?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:506
+#: ../src/gnome-mines.vala:528
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Pokud začnete novou hru, bude váš postup v té stávající ztracen."
-#: ../src/gnome-mines.vala:507
+#: ../src/gnome-mines.vala:529
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Zachovat stávající hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:508
+#: ../src/gnome-mines.vala:530
msgid "Start New Game"
msgstr "Začít novou hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:636 ../src/gnome-mines.vala:637
+#: ../src/gnome-mines.vala:669 ../src/gnome-mines.vala:671
msgid "Res_ume"
msgstr "_Pokračovat"
-#: ../src/gnome-mines.vala:684 ../src/gnome-mines.vala:1004
-#, c-format
+#: ../src/gnome-mines.vala:720 ../src/gnome-mines.vala:1040
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: ../src/gnome-mines.vala:701
+#: ../src/gnome-mines.vala:737
msgid "Main game:"
msgstr "Hlavní hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:706
+#: ../src/gnome-mines.vala:742
msgid "Score:"
msgstr "Skóre:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:709
+#: ../src/gnome-mines.vala:745
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Změna velikosti a podpora SVG:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:717
+#: ../src/gnome-mines.vala:753
msgid "Faces:"
msgstr "Tváře:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:721
+#: ../src/gnome-mines.vala:757
msgid "Graphics:"
msgstr "Grafika:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:738
+#: ../src/gnome-mines.vala:774
msgid ""
"The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
"from squares you have already uncovered.\n"
@@ -268,7 +273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Miny jsou součástí her GNOME."
-#: ../src/gnome-mines.vala:745
+#: ../src/gnome-mines.vala:781
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -285,39 +290,39 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/gnome-mines.vala:748
+#: ../src/gnome-mines.vala:784
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Webové stránky her GNOME"
-#: ../src/gnome-mines.vala:819
+#: ../src/gnome-mines.vala:855
msgid "Mines Preferences"
msgstr "Předvolby Min"
-#: ../src/gnome-mines.vala:837
+#: ../src/gnome-mines.vala:873
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "Používat vlaječky „_Nejsem si jist(á)“"
-#: ../src/gnome-mines.vala:843
+#: ../src/gnome-mines.vala:879
msgid "_Warn if too many flags have been placed"
msgstr "Va_rovat, když máte příliš mnoho vlaječek"
-#: ../src/gnome-mines.vala:849
+#: ../src/gnome-mines.vala:885
msgid "_Display numbers with border"
msgstr "Čísla zo_brazovat s obrysem"
-#: ../src/gnome-mines.vala:960
+#: ../src/gnome-mines.vala:996
msgid "New Game"
msgstr "Nová hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:976
+#: ../src/gnome-mines.vala:1012
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:1001
+#: ../src/gnome-mines.vala:1037
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/gnome-mines.vala:1086
+#: ../src/gnome-mines.vala:1122
#, c-format
msgid "%u × %u, %u mine"
msgid_plural "%u × %u, %u mines"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]