[caribou] Updated Gujarati translations
- From: Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankitp src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [caribou] Updated Gujarati translations
- Date: Mon, 3 Feb 2014 12:07:00 +0000 (UTC)
commit 81b9ab1f6f41fd661b96076ac6ddba7bf05cb714
Author: Ankit Patel <ankit644 yahoo com>
Date: Mon Feb 3 17:36:51 2014 +0530
Updated Gujarati translations
po/gu.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 2b2c9a2..166c872 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the caribou package.
#
-# , 2012.
+# , 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-07 06:28+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-03 17:34+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:08+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 yahoo com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -174,35 +174,10 @@ msgstr "બટન 2"
msgid "Button 3"
msgstr "બટન 3"
-#: ../caribou/__init__.py:2
+#: ../caribou/__init__.py:8
msgid "Caribou"
msgstr "Caribou"
-#: ../caribou/daemon/main.py:31
-#, python-format
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "%s ને શરૂ કરતી વખતે ભૂલ"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:42
-#, python-format
-msgid ""
-"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable "
-"it now?"
-msgstr ""
-"%s ને વાપરવા ક્રમમાં, સક્રિય કરવા માટે સુલભતા જરૂરી છે. શું હવે તેને તમે "
-"સક્રિય કરવા માંગો છો?"
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:56
-#, python-format
-msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
-msgstr ""
-"સુલભતાને સક્રિય કરી દેવામાં આવ્યુ છે. %s ને વાપરવા ફરીથી પાછા જાઓ અને બહાર "
-"નીકળો."
-
-#: ../caribou/daemon/main.py:153
-msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
-msgstr "ચેતવણી - Caribou: સંભાળી ન શકાય તેવી ફેરફાર કરી શકાય તેની વિજેટ:"
-
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
msgid "Antler Preferences"
msgstr "Antler પસંદગીઓ"
@@ -229,9 +204,8 @@ msgid ""
"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
"text, to a fullscale keyboard."
msgstr ""
-"કિબોર્ડ ભૂમિતિ કિબોર્ડનો આકાર અને કઠીનતાને નક્કી કરે છે, તે 'કુદરતી' દેખાવથી "
-"નક્કી કરી શકાય છે અને સાદા લખાણને બનાવીને સારુ લાગે છે, સંપૂર્ણ સ્કેલ "
-"કિબોર્ડ માટે."
+"કિબોર્ડ ભૂમિતિ કિબોર્ડનો આકાર અને કઠીનતાને નક્કી કરે છે, તે 'કુદરતી' દેખાવથી નક્કી કરી "
+"શકાય છે અને સાદા લખાણને બનાવીને સારુ લાગે છે, સંપૂર્ણ સ્કેલ કિબોર્ડ માટે."
#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
@@ -277,3 +251,23 @@ msgstr "મહત્તમ અંતર"
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
msgstr "મહત્તમ અંતર જ્યારે કિબોર્ડ છુપાયેલ હોય"
+#: ../daemon/daemon.vala:191
+msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard"
+msgstr "- સ્ક્રીન કીબોર્ડ પર લાવવા માટેની ડિમન શ્રૃતિ સુલભ ઘટનાઓ"
+
+#~ msgid "Error starting %s"
+#~ msgstr "%s ને શરૂ કરતી વખતે ભૂલ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to "
+#~ "enable it now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ને વાપરવા ક્રમમાં, સક્રિય કરવા માટે સુલભતા જરૂરી છે. શું હવે તેને તમે સક્રિય કરવા "
+#~ "માંગો છો?"
+
+#~ msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "સુલભતાને સક્રિય કરી દેવામાં આવ્યુ છે. %s ને વાપરવા ફરીથી પાછા જાઓ અને બહાર નીકળો."
+
+#~ msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
+#~ msgstr "ચેતવણી - Caribou: સંભાળી ન શકાય તેવી ફેરફાર કરી શકાય તેની વિજેટ:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]