[gevice] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gevice] Updated German translation
- Date: Sun, 2 Feb 2014 19:56:50 +0000 (UTC)
commit ca63c0430c0c2a571cfe92be43973f64c1f4ab83
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Sun Feb 2 20:56:43 2014 +0100
Updated German translation
po/de.po | 267 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 150 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 09fe76e..ba279d1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gevice gevice_2_0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gevice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-28 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 12:48+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 20:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-02 20:56+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -18,23 +18,53 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:1
+msgid "Show IP on diagram."
+msgstr "IP im Diagramm anzeigen."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:2
+msgid "Show IP on treeview."
+msgstr "IP im Baum anzeigen."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:3
+msgid "Show comments on treeview."
+msgstr "Kommentare in der Baumansicht anzeigen."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:4
+msgid "Background color"
+msgstr "Hintergrundfarbe"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:5
+msgid "Background color."
+msgstr "Hintergrundfarbe."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:6
+msgid "Forecolor."
+msgstr "Vorderfarbe."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:7
+msgid "String separator for file CSV."
+msgstr ""
+
#. create columns
-#: ../data/ui/device.xml.h:1
-#: ../src/gevicemodel.py:40
+#: ../data/ui/device.xml.h:1 ../src/gevicemodel.py:36
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: ../data/ui/device.xml.h:2
-#: ../data/ui/find.xml.h:3
+#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
msgctxt "yes"
msgid "IP"
msgstr "IP"
-#: ../data/ui/device.xml.h:3
+#: ../data/ui/device.xml.h:3 ../data/ui/find.xml.h:2
msgctxt "yes"
msgid "Name"
msgstr "Name"
+#: ../data/ui/device.xml.h:4 ../src/gevicemodel.py:50
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentare"
+
#: ../data/ui/diagram.xml.h:1
msgid "png"
msgstr "png"
@@ -57,15 +87,15 @@ msgstr "Punkt"
#: ../data/ui/diagram.xml.h:6
msgid "neato"
-msgstr ""
+msgstr "neato"
#: ../data/ui/diagram.xml.h:7
msgid "circo"
-msgstr ""
+msgstr "circo"
#: ../data/ui/diagram.xml.h:8
msgid "twopi"
-msgstr ""
+msgstr "twopi"
#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
msgctxt "yes"
@@ -87,18 +117,8 @@ msgctxt "yes"
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: ../data/ui/find.xml.h:2
-msgctxt "yes"
-msgid "Device name"
-msgstr "Gerätename"
-
#: ../data/ui/find.xml.h:4
msgctxt "yes"
-msgid "Serial"
-msgstr "Seriennummer"
-
-#: ../data/ui/find.xml.h:5
-msgctxt "yes"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
@@ -117,298 +137,311 @@ msgid "Show IP on Tree"
msgstr "IP im Baum anzeigen"
#: ../data/ui/pref.xml.h:3
-#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Show comments on Tree"
+msgstr "Kommentare im Baum anzeigen"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:4 ../src/gevice.py:186
msgid "Tree"
msgstr "Baum"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:4
+#: ../data/ui/pref.xml.h:5
msgctxt "yes"
msgid "Text color"
msgstr "Textfarbe"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:5
+#: ../data/ui/pref.xml.h:6
msgctxt "yes"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:6
+#: ../data/ui/pref.xml.h:7
msgctxt "yes"
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:7
+#: ../data/ui/pref.xml.h:8
msgctxt "yes"
msgid "Show IP on diagram"
msgstr "IP im Diagramm anzeigen"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:8
+#: ../data/ui/pref.xml.h:9
msgctxt "yes"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagramm"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:9
+#: ../data/ui/pref.xml.h:10
msgctxt "yes"
msgid "Separator"
msgstr "Trennelement"
-#: ../data/ui/pref.xml.h:10
+#: ../data/ui/pref.xml.h:11
msgctxt "yes"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: ../src/gevicedatabase.py:50
-msgid "Disconnect from database"
-msgstr "Von Datenbank trennen"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:51
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Trennen"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:61
-msgid "Unable to connect to the database"
-msgstr "Mit der Datenbank kann nicht verbunden werden"
-
-#: ../src/gevicedatabase.py:82
-#: ../src/gevicedatabase.py:187
-msgid "Unable to execute SQL: "
-msgstr "SQL kann nicht ausgeführt werden:"
-
-#: ../src/gevicedevice.py:34
+#: ../src/gevicedevice.py:36
msgid "NoName"
msgstr "KeinName"
-#: ../src/gevicedevice.py:36
+#: ../src/gevicedevice.py:39
msgid "New device"
msgstr "Neues Gerät"
-#: ../src/gevicedevice.py:44
+#: ../src/gevicedevice.py:50
msgid "Modify device"
msgstr "Gerät verändern"
-#: ../src/gevicedevice.py:50
+#: ../src/gevicedevice.py:57
msgid "Do you want to remove: "
msgstr "Wollen Sie folgendes entfernen:"
-#: ../src/gevicedevice.py:94
+#: ../src/gevicedevice.py:103
msgid "Enter name of device"
msgstr "Geben Sie den Namen des Geräts ein"
-#: ../src/geviceexport.py:37
-msgid "Save file as"
-msgstr "Datei speichern unter"
-
-#: ../src/geviceexport.py:62
-#: ../src/gevice.py:244
-msgid "Can not write to file"
-msgstr "Schreiben in Datei nicht möglich"
-
-#: ../src/gevicemodel.py:47
+#: ../src/gevicemodel.py:43
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: ../src/geviceprefer.py:79
+#: ../src/geviceprefer.py:82
msgid "Select background color"
msgstr "Hintergrundfarbe wählen"
-#: ../src/geviceprefer.py:82
+#: ../src/geviceprefer.py:85
msgid "Select text color"
msgstr "Textfarbe wählen"
-#: ../src/gevice.py:99
+#: ../src/gevice.py:97
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: ../src/gevice.py:147
+#: ../src/gevice.py:152
msgid "Dual terminal"
msgstr "Dual-Terminal"
-#: ../src/gevice.py:151
+#: ../src/gevice.py:156
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: ../src/gevice.py:152
+#: ../src/gevice.py:157
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
-#: ../src/gevice.py:153
+#: ../src/gevice.py:158
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: ../src/gevice.py:154
+#: ../src/gevice.py:159
msgid "_Session"
msgstr "_Sitzung"
-#: ../src/gevice.py:155
+#: ../src/gevice.py:160
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../src/gevice.py:156
+#: ../src/gevice.py:161
msgid "_Actions"
msgstr "_Aktionen"
-#: ../src/gevice.py:157
+#: ../src/gevice.py:162
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: ../src/gevice.py:157
+#: ../src/gevice.py:162
msgid "Quit the program"
msgstr "Das Programm beenden"
-#: ../src/gevice.py:158
+#: ../src/gevice.py:163
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../src/gevice.py:158
+#: ../src/gevice.py:163
msgid "Setting preferences"
msgstr "Einstellungen werden festgelegt"
#. ##FIXME: Open the new database after created
-#: ../src/gevice.py:160
-#: ../src/gevice.py:225
+#: ../src/gevice.py:165 ../src/gevice.py:227
msgid "New Database"
msgstr "Neue Datenbank"
-#: ../src/gevice.py:161
-#: ../src/gevice.py:290
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:325
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: ../src/gevice.py:161
-#: ../src/gevice.py:289
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:324
msgid "Connect to database"
msgstr "Mit Datenbank verbinden"
-#: ../src/gevice.py:165
+#: ../src/gevice.py:170
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: ../src/gevice.py:165
+#: ../src/gevice.py:170
msgid "Search a device"
msgstr "Ein Gerät suchen"
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:171
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ../src/gevice.py:166
+#: ../src/gevice.py:171
msgid "Save model"
msgstr "Modell speichern"
-#: ../src/gevice.py:167
+#: ../src/gevice.py:172
msgid "Export all to CSV"
msgstr "Alles als CSV exportieren"
-#: ../src/gevice.py:168
+#: ../src/gevice.py:173
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../src/gevice.py:168
+#: ../src/gevice.py:173
msgid "Add a device"
msgstr "Ein Gerät hinzufügen"
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:177
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../src/gevice.py:172
+#: ../src/gevice.py:177
msgid "Remove device selected"
msgstr "Gewähltes Gerät entfernen"
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:178
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../src/gevice.py:173
+#: ../src/gevice.py:178
msgid "Edit data of device selected"
msgstr "Daten des gewählten Geräts speichern"
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:179
msgid "Expand"
msgstr "Erweitern"
-#: ../src/gevice.py:174
+#: ../src/gevice.py:179
msgid "Expand tree of device selected"
msgstr "Baum des gewählten Geräts ausklappen"
# Bezieht sich vermutlich auf die Baumansicht
-#: ../src/gevice.py:175
+#: ../src/gevice.py:180
msgid "Decrease"
msgstr "Einklappen"
-#: ../src/gevice.py:175
+#: ../src/gevice.py:180
msgid "Decrease tree of device selected"
msgstr "Baum des gewählten Geräts einklappen"
-#: ../src/gevice.py:176
+#: ../src/gevice.py:181
msgid "Generate Diagram"
msgstr "Diagramm erstellen"
-#: ../src/gevice.py:176
+#: ../src/gevice.py:181
msgid "Generate diagram of devices"
msgstr "Ein Diagramm der Geräte erstellen"
-#: ../src/gevice.py:177
+#: ../src/gevice.py:182
msgid "Open terminal"
msgstr "Terminal öffnen"
-#: ../src/gevice.py:181
+#: ../src/gevice.py:186
msgid "Show tree"
msgstr "Baum anzeigen"
-#: ../src/gevice.py:182
+#: ../src/gevice.py:187
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: ../src/gevice.py:182
+#: ../src/gevice.py:187
msgid "Show terminal"
msgstr "Terminal anzeigen"
-#: ../src/gevice.py:183
+#: ../src/gevice.py:188
msgid "ToolBar"
msgstr "Werkzeugleiste"
-#: ../src/gevice.py:183
+#: ../src/gevice.py:188
msgid "Show/Hide ToolBar"
msgstr "Werkzeugleiste anzeigen/verbergen"
-#: ../src/gevice.py:184
+#: ../src/gevice.py:189
msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Thema"
-#: ../src/gevice.py:184
+#: ../src/gevice.py:189
msgid "Show Dark Theme"
msgstr "Dunkles Thema anzeigen"
-#: ../src/gevice.py:188
+#: ../src/gevice.py:193
msgid "ssh"
msgstr "ssh"
-#: ../src/gevice.py:188
+#: ../src/gevice.py:193
msgid "SSH Session"
msgstr "SSH-Sitzung"
-#: ../src/gevice.py:189
+#: ../src/gevice.py:194
msgid "telnet"
msgstr "telnet"
-#: ../src/gevice.py:189
+#: ../src/gevice.py:194
msgid "Telnet Session"
msgstr "Telnet-Sitzung"
-#: ../src/gevice.py:260
+#: ../src/gevice.py:246 ../src/gevice.py:584
+msgid "Can not write to file"
+msgstr "Schreiben in Datei nicht möglich"
+
+#: ../src/gevice.py:261
msgid "Open Database"
msgstr "Datenbank öffnen"
-#: ../src/gevice.py:281
-msgid "Seems not sqlite3: "
-msgstr "Sieht nicht wie sqlite3 aus: "
+#: ../src/gevice.py:315
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Von Datenbank trennen"
+
+#: ../src/gevice.py:316
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Trennen"
+
+#: ../src/gevice.py:319
+msgid "Not connected to database"
+msgstr "Nicht mit Datenbank verbunden"
-#. ## FIXME: Validate to error
-#: ../src/gevice.py:361
+#: ../src/gevice.py:405
msgid "Model saved"
msgstr "Modell gespeichert"
-#: ../src/gevice.py:424
+#: ../src/gevice.py:496
msgid "Not device selected"
msgstr "Kein Gerät ausgewählt"
+#: ../src/gevice.py:561
+msgid "You need choose some device to generate the diagram."
+msgstr "Sie müssen zur Erstellung des Diagramms ein Gerät wählen."
+
+#: ../src/gevice.py:567
+msgid "Save file as"
+msgstr "Datei speichern unter"
+
+#: ../src/gevice.py:582
+msgid "Model exported"
+msgstr "Modell expoertiert"
+
+#~ msgctxt "yes"
+#~ msgid "Device name"
+#~ msgstr "Gerätename"
+
+#~ msgctxt "yes"
+#~ msgid "Serial"
+#~ msgstr "Seriennummer"
+
+#~ msgid "Unable to connect to the database"
+#~ msgstr "Mit der Datenbank kann nicht verbunden werden"
+
+#~ msgid "Unable to execute SQL: "
+#~ msgstr "SQL kann nicht ausgeführt werden:"
+
+#~ msgid "Seems not sqlite3: "
+#~ msgstr "Sieht nicht wie sqlite3 aus: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]