[pan2] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pan2] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 30 Dec 2014 23:50:41 +0000 (UTC)
commit 27864764542e61025f9fb67b1ccc9e3133f37dae
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Tue Dec 30 23:50:36 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 35 +++++++++++++----------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1fa152b..28bbde2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pan2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 17:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-30 22:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-30 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-31 00:47+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope googlegroups com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -125,7 +125,6 @@ msgstr "%lu cikk hozzáadva ehhez: %s."
#: ../pan/data-impl/server.cc:261
#, c-format
-#| msgid "Type your user name and password for your news server."
msgid "There seems to be no password set for server %s."
msgstr "Úgy tűnik, hogy nincs beállítva jelszó a következő kiszolgálóhoz: %s."
@@ -596,7 +595,7 @@ msgstr "_Visszajelzés küldése vagy hiba jelentése…"
#: ../pan/gui/actions.cc:690
msgid "_Tip Jar..."
-msgstr ""
+msgstr "_Adományozás…"
#: ../pan/gui/actions.cc:695
msgid "_About"
@@ -615,7 +614,6 @@ msgid "Wrap Article Body"
msgstr "Cikk törzsének tördelése"
#: ../pan/gui/actions.cc:717
-#| msgid "Show Article Pane"
msgid "Show Article Signature"
msgstr "Cikk aláírásának megjelenítése"
@@ -1017,7 +1015,6 @@ msgid "Group (regex)"
msgstr "Csoport (regex)"
#: ../pan/gui/group-pane.cc:1010
-#| msgid "Folders"
msgid "Local Folders"
msgstr "Helyi mappák"
@@ -1134,7 +1131,6 @@ msgstr ""
"A cikk küldése, és arra kérve a kiszolgálót, hogy szakítsa meg a másikat."
#: ../pan/gui/gui.cc:1463
-#| msgid "You haven't loaded an article to print."
msgid "You have marked some articles for deletion."
msgstr "Néhány cikket törlésre jelölt meg."
@@ -1670,8 +1666,8 @@ msgstr "Hiba a cikk átmeneti fájlba írásakor: %s"
#, c-format
msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
msgstr ""
-"Hiba az „külső szerkesztő” parancssor feldolgozásakor: %s (A parancs ez volt: "
-"%s)"
+"Hiba az „külső szerkesztő” parancssor feldolgozásakor: %s (A parancs ez "
+"volt: %s)"
#: ../pan/gui/post-ui.cc:1416
#, c-format
@@ -1775,8 +1771,8 @@ msgid ""
"The email account where mail replies to your posted message should go. This "
"is only needed if it differs from the \"From\" header."
msgstr ""
-"Az az e-mail fiók, ahova az elküldött üzenetre adott válaszok mennek. Ez csak "
-"akkor szükséges, ha eltér a „Feladó” fejléctől."
+"Az az e-mail fiók, ahova az elküldött üzenetre adott válaszok mennek. Ez "
+"csak akkor szükséges, ha eltér a „Feladó” fejléctől."
#: ../pan/gui/post-ui.cc:2785
msgid "_Custom Headers"
@@ -1921,8 +1917,8 @@ msgstr "-9999 vagy kevesebb"
#, c-format
msgid "Select default <u>global</u> character set. Current setting: <b>%s</b>."
msgstr ""
-"Válassza ki a <u>globális</u> karakterkészletet. Jelenlegi beállítás: <b>%s<"
-"/b>."
+"Válassza ki a <u>globális</u> karakterkészletet. Jelenlegi beállítás: <b>%s</"
+"b>."
#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
msgid "Global Character Set Settings"
@@ -2260,7 +2256,6 @@ msgid "Scores of -9999 or less:"
msgstr "-9999 vagy kevesebb pontszám:"
#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1229
-#| msgid "Collapse Selected Threads"
msgid "Collapsed thread with unread articles:"
msgstr "Összecsukott szál olvasatlan cikkekkel:"
@@ -2455,8 +2450,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hozzáadhat egy avatar ikont a cikkekhez egy egyedi X-Face kóddal.\n"
"Adja hozzá a kódot a záró <b>„X-Face:”</b> nélkül,\n"
-"ha azt egy segítő program állította elő (például http://www.dairiki."
-"org/xface/xface.php)."
+"ha azt egy segítő program állította elő (például http://www.dairiki.org/"
+"xface/xface.php)."
#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:232
msgid "_X-Face:"
@@ -2473,8 +2468,8 @@ msgid ""
"domain name from your email address."
msgstr ""
"A Usenetre küldéskor a cikk üzenetazonosítója tartalmaz egy tartománynevet.\n"
-"Itt állíthat be egyedi tartománynevet, vagy hagyja üresen, hogy a Pan az "
-"e-mail címéből használhassa a tartománynevet."
+"Itt állíthat be egyedi tartománynevet, vagy hagyja üresen, hogy a Pan az e-"
+"mail címéből használhassa a tartománynevet."
#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
msgid "Message-ID _Domain Name:"
@@ -2746,12 +2741,10 @@ msgid "New Scoring Rule"
msgstr "Új pontozási szabály"
#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:635
-#| msgid "Group Name"
msgid "Group name"
msgstr "Csoportnév"
#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:642
-#| msgid "Pan"
msgid "and"
msgstr "és"
@@ -2929,7 +2922,6 @@ msgid "GZIP Compression (Giganews etc.)"
msgstr "GZIP tömörítés (Giganews, stb.)"
#: ../pan/gui/server-ui.cc:463
-#| msgid "Regular Expression"
msgid "Header Compression:"
msgstr "Fejléc tömörítés:"
@@ -3715,7 +3707,6 @@ msgid "no_name"
msgstr "nincs_nev"
#: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:580
-#| msgid "Email"
msgid "no_mail"
msgstr "nincs_level"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]