[gcompris] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 29 Dec 2014 19:41:00 +0000 (UTC)
commit e9db87cc24ad86c3553d1df9de6ed41b466390a0
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Dec 29 19:40:53 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 40 +++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1c28afd..5a3622c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-09 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-24 10:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-25 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-29 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -301,9 +301,6 @@ msgid "Strategy games like chess, connect4, ..."
msgstr "Stratégiai játékok, például sakk, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "GCompris is a collection of educational games that provides different "
-#| "activities for children aged 2 and up."
msgid ""
"GCompris is an educational software suite comprising of numerous activities "
"for children aged 2 to 10."
@@ -353,7 +350,6 @@ msgid "games: chess, memory, connect 4, oware, sudoku, ..."
msgstr "játékok: sakk, memóriajáték, négyet egy sorba, oware, sudoku, …"
#: ../gcompris.appdata.xml.in.h:9
-#| msgid "Horizontal reading practice"
msgid "reading: reading practice"
msgstr "olvasás: olvasási gyakorlat"
@@ -373,9 +369,9 @@ msgid ""
"everywhere."
msgstr ""
"A GCompris jelenleg több mint 100 tevékenységet nyújt, és a többségük "
-"folyamatos fejlesztés alatt áll. A GCompris szabad szoftver, ami azt jelenti, "
-"hogy a saját ízlésének megfelelően átalakíthatja, fejlesztheti, és a "
-"legfontosabb, hogy bárhol megoszthatja a gyerekekkel."
+"folyamatos fejlesztés alatt áll. A GCompris szabad szoftver, ami azt "
+"jelenti, hogy a saját ízlésének megfelelően átalakíthatja, fejlesztheti, és "
+"a legfontosabb, hogy bárhol megoszthatja a gyerekekkel."
#: ../gcompris.desktop.in.h:1
msgid "Educational suite GCompris"
@@ -717,7 +713,7 @@ msgstr "Mindenki"
#: ../src/lang-activity/lang.py:173 ../src/login-activity/login.py:481
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:810
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:451
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:239
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
@@ -908,7 +904,7 @@ msgstr ""
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
#: ../src/login-activity/login.py:478
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:186
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:236
#, python-brace-format
msgid ""
"<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -3427,7 +3423,6 @@ msgid "The pig goes \"oink, oink\". Pigs are the 4th most intelligent animal."
msgstr "A disznó hangja: „ui-ui”. A disznók a 4. legintelligensebb állatok."
#: ../src/explore_farm_animals-activity/resources/explore_farm_animals/content.desktop.in.h:18
-#| msgid "This animal likes to lay in the mud."
msgid "This animal likes to lie in the mud."
msgstr "Ez az állat szeret a sárban feküdni."
@@ -4171,7 +4166,6 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
#: ../src/gcompris/config.c:93
-#| msgid "Canada"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
@@ -10267,7 +10261,6 @@ msgid "Enter the weight of the object in gram"
msgstr "Írd be az objektum súlyát grammban"
#: ../src/scalesboard-activity/scale.c:376
-#| msgid "Enter the text you hear:"
msgid "Enter the weight of the object"
msgstr "Írd be az objektum súlyát"
@@ -10552,8 +10545,8 @@ msgid "Lower the water level to rise to the surface."
msgstr "Csökkentsd a vízszintet, hogy elérd a felszínt."
#: ../src/submarine-activity/submarine.c:561
-#| msgid "Open or close the ballast flush."
-msgid "Open or close the the ballast flush."
+#| msgid "Open or close the the ballast flush."
+msgid "Open or close the ballast flush."
msgstr "Nyisd ki vagy zárd be a ballaszt kifolyóját."
#: ../src/submarine-activity/submarine.c:562
@@ -10834,7 +10827,8 @@ msgstr ""
"Minden autó csak vízszintesen vagy függőlegesen mozoghat. Úgy kell "
"elrendezned őket, hogy a piros autó ki tudjon menni a jobb oldali kapun."
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:123
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:113
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:173
msgid ""
"Cannot find Tuxpaint.\n"
"Install it to use this activity !"
@@ -10842,27 +10836,27 @@ msgstr ""
"A Tuxpaint nem található.\n"
"Telepítse, ha használni szeretné!"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:135
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:185
msgid "Waiting for Tuxpaint to finish"
msgstr "Várakozás a Tuxpaint-re"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:194
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:244
msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
msgstr "A GCompris teljes képernyős beállításának öröklése"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:198
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:248
msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
msgstr "A GCompris méretbeállításának öröklése (800x600, 640x480)"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:202
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:252
msgid "Disable shape rotation"
msgstr "Formák forgatásának kikapcsolása"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:206
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:256
msgid "Show Uppercase text only"
msgstr "Csak Nagybetűs szövegek mutatása"
-#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:210
+#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:260
msgid "Disable stamps"
msgstr "Bélyegek kikapcsolása"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]