[damned-lies] Updated Polish translation



commit 366214c08c13c553f0a7f5cd5119d2a1532bc77d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Dec 28 20:39:48 2014 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   95 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0281936..4f1abcb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-24 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 23:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-27 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-28 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: polski <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1861,11 +1861,11 @@ msgstr "Nie można utworzyć pliku POT, przerwano tworzenie statystyk."
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "Nie można skopiować nowego pliku POT do położenia publicznego."
 
-#: stats/models.py:760
+#: stats/models.py:762
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku POT z adresu URL."
 
-#: stats/models.py:780
+#: stats/models.py:782
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1876,78 +1876,78 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:804
+#: stats/models.py:806
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "Wpis dla tego języka nie istnieje w zmiennej %(var)s w pliku %(file)s."
 
-#: stats/models.py:1136
+#: stats/models.py:1138
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Narzędzia administracyjne"
 
-#: stats/models.py:1137 stats/models.py:1147
+#: stats/models.py:1139 stats/models.py:1149
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Narzędzia programistyczne"
 
-#: stats/models.py:1138
+#: stats/models.py:1140
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Środowisko GNOME"
 
-#: stats/models.py:1139
+#: stats/models.py:1141
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Platforma programistyczna GNOME"
 
-#: stats/models.py:1140
+#: stats/models.py:1142
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Nowe propozycje modułów"
 
-#: stats/models.py:1141
+#: stats/models.py:1143
 msgid "Core"
 msgstr "Główne moduły"
 
-#: stats/models.py:1142
+#: stats/models.py:1144
 msgid "Utils"
 msgstr "Narzędzia"
 
-#: stats/models.py:1143
+#: stats/models.py:1145
 msgid "Apps"
 msgstr "Programy"
 
-#: stats/models.py:1144
+#: stats/models.py:1146
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Dostępność"
 
-#: stats/models.py:1145
+#: stats/models.py:1147
 msgid "Games"
 msgstr "Gry"
 
-#: stats/models.py:1146
+#: stats/models.py:1148
 msgid "Backends"
 msgstr "Mechanizmy"
 
-#: stats/models.py:1148
+#: stats/models.py:1150
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Główne biblioteki"
 
-#: stats/models.py:1149
+#: stats/models.py:1151
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Dodatkowe biblioteki"
 
-#: stats/models.py:1150
+#: stats/models.py:1152
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Przestarzałe środowisko"
 
-#: stats/models.py:1349 stats/models.py:1717
+#: stats/models.py:1352 stats/models.py:1720
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1375
+#: stats/models.py:1378
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "Plik POT jest niedostępny"
 
-#: stats/models.py:1380
+#: stats/models.py:1383
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1955,17 +1955,17 @@ msgstr[0] "%(count)s komunikat"
 msgstr[1] "%(count)s komunikaty"
 msgstr[2] "%(count)s komunikatów"
 
-#: stats/models.py:1381
+#: stats/models.py:1384
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "zaktualizowano %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1383 templates/vertimus/vertimus_detail.html:58
+#: stats/models.py:1386 templates/vertimus/vertimus_detail.html:58
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:177
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "d.m.Y G:i O"
 
-#: stats/models.py:1385
+#: stats/models.py:1388
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr[0] "%(count)s wyraz"
 msgstr[1] "%(count)s wyrazy"
 msgstr[2] "%(count)s wyrazów"
 
-#: stats/models.py:1387
+#: stats/models.py:1390
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1981,23 +1981,23 @@ msgstr[0] "%(count)s ilustracja"
 msgstr[1] "%(count)s ilustracje"
 msgstr[2] "%(count)s ilustracji"
 
-#: stats/models.py:1388
+#: stats/models.py:1391
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1391
+#: stats/models.py:1394
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "Plik POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1544
+#: stats/models.py:1547
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr ""
 "Ten plik POT nie został utworzony za pomocą standardowej metody intltool."
 
-#: stats/models.py:1545
+#: stats/models.py:1548
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Lista pocztowa"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "Adres URL subskrypcji"
 
-#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:527
+#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:531
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "To jest automatyczna wiadomość wysłana przez %s."
@@ -3549,17 +3549,16 @@ msgstr "Wykonaj kopię zapasową czynności"
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "Cofnij ostatnią zmianę stanu"
 
-#: vertimus/models.py:393
+#: vertimus/models.py:397
 msgid "File in repository"
 msgstr "Plik w repozytorium"
 
-#: vertimus/models.py:404 vertimus/views.py:170 vertimus/views.py:176
-#: vertimus/views.py:186
+#: vertimus/models.py:408
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "Wysłano plik o nazwie %(name)s dnia %(date)s"
 
-#: vertimus/models.py:413
+#: vertimus/models.py:417
 #, python-format
 msgid ""
 "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3568,15 +3567,15 @@ msgstr ""
 "Moduł %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) jest teraz w nowym "
 "stanie - &quot;%(new_state)s&quot;."
 
-#: vertimus/models.py:516
+#: vertimus/models.py:520
 msgid "Hello,"
 msgstr "Witamy,"
 
-#: vertimus/models.py:525
+#: vertimus/models.py:529
 msgid "Without comment"
 msgstr "Bez komentarza"
 
-#: vertimus/models.py:561
+#: vertimus/models.py:565
 #, python-format
 msgid ""
 "A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
@@ -3585,32 +3584,32 @@ msgstr ""
 "Napisano nowy komentarz przy module %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
 "(%(language)s)."
 
-#: vertimus/models.py:631
+#: vertimus/models.py:635
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "Zatwierdzenie pliku się nie powiodło. Wystąpił błąd: &quot;%s&quot;"
 
-#: vertimus/views.py:112
+#: vertimus/views.py:114
 msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
 msgstr ""
 "Wystąpił problem podczas wysyłania poczty, żadna wiadomość e-mail nie "
 "została wysłana"
 
-#: vertimus/views.py:115
+#: vertimus/views.py:117
 #, python-format
 msgid "An error occurred during applying your action: %s"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zastosowywania działania: %s"
 
-#: vertimus/views.py:169 vertimus/views.py:203
+#: vertimus/views.py:166 vertimus/views.py:176 vertimus/views.py:189
 #, python-format
-msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
-msgstr "Błąd: plik %s zawiera nieprawidłowe znaki."
+msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
+msgstr "<a href=\"%(url)s\">Wysłano plik</a> o nazwie %(name)s dnia %(date)s"
 
-#: vertimus/views.py:192
+#: vertimus/views.py:198
 #, python-format
-msgid "Latest committed file for %(lang)s"
-msgstr "Ostatnie zatwierdzone pliki dla języka: %(lang)s"
+msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
+msgstr "<a href=\"%(url)s\">Ostatni zatwierdzony plik</a> dla języka: %(lang)s"
 
-#: vertimus/views.py:195
+#: vertimus/views.py:206
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Ostatni plik POT"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]